Penyanyi : Tomohisa Sako
OST Zetsuen no Tempest
Ending #2
Romaji | Indonesia |
kimi no utatta hanauta ga boku no hanauta to kasanatta yoku aru koto kamoshirenai kedo sorega okashikute mata waratta Sonna sasaina guuzen mo totemo ureshiku narunda yo datte kimi to boku wa dare yori mo tokubetsu datte omoitainda tokidoki fuan ni mo naru kara tsui mata sagashite shimaundayo me ni mienai ito no youna futari wo tsuyoku tsunagi au mono tatoe hoka no dare ga waratte mo boku wa tsuyoku shinjiteru kara ima mo zutto zutto negatte iruyo futari de iru mirai wo mae wo muite aruite yuku yo hitori kiri janai kara itsu no hi ka kimi to hora unmei datta ne tte issho ni waraeru to ii na futari de aruku kaeri michi futo miageta ookina sora chiisana bokura ga deaeta koto sore dake de sutekina koto dayo ne nanigenai kimi to no jikan mo atarimae no youna ashita mo kakegaenai mono nandatte kimi ga sou oshiete kuretanda donna ashita mo kimi ga ireba boku wa kitto susunde yukeru kimi to zutto zutto aruite yukou futari de iru mirai e mae wo muku yuuki wo kureruyo itsumo kimi no egao ga donna hi mo kitto bokura nara daijoubu tte issho ni waraeru to ii na konna boku demo tsuyoku nareruyo tada kimi ga soba ni iru dakede dakara kimi ga kujikesouna toki wa boku ga soba ni itainda tatoe hoka no darega warattemo boku wa tsuyoku shinjiteru kara ima mo zutto zutto negatte iruyo futari de iru mirai wo mae wo muite aruite yuku yo hitori kiri janai kara itsuno hi ka kimi to hora unmei dattane tte futari de warai nagara issho ni arukeru to ii na |
Senandung yang kau nyanyikan dan senandung ku saling berpadu Hal yang sering terjadi tapi itu lucu dan membuat kita kembali tertawa Hal seperti itu mungkin kebetulan saja tapi itu membuatku sangat senang Karena ku berpikir kau dan aku lebih istimewa dari siapapun itu Terkadang aku menjadi gelisah dan tanpa sengaja mulai mencari Suatu benang yang tak terlihat oleh mata yang saling menghubungkan kita dengan kuat Misalkan orang lain tertawa tapi aku percaya dengan yakin Sekarang pun aku selalu selalu berdoa akan masa depan kita berdua Berjalan dan menghadap ke depan karena kau tidaklah sendirian Suatu hari lihatlah aku akhirnya ditakdirkan bersamamu Akan menyenangkan jika kita tertawa bersama Pulang berjalan berdua tiba tiba aku melihat ke langit luas Kita berdua yang kecil yang dapat bertemu adalah hal indah kan? Saat yang tidak dibuat-buat dan hari esok yang biasa Adalah hal yang tidak tergantikan itu yang kau ajarkan padaku Apapun hari esok selama kau ada aku akan terus maju Dengan mu selalu selalu berjalan ke masa depan kita berdua Senyum kau selalu berikan memberikanku keberanian untuk terus maju Apapun hari esok, pasti kita kan baik-baik saja Akan menyenangkan jika tertawa bersama Aku yang seperti ini saja bisa menjadi bertambah kuat Hanya dengan kau ada di sampingku Karena itu, pada waktu kau terlihat hancur aku ingin berada di samping mu Misalkan orang lain tertawa tapi aku percaya dengan yakin Sekarang pun aku selalu selalu berdoa untuk masa depan yang kita berdua ada Berjalanlah dan menghadaplah ke depan karena kau tidaklah sendirian Suatu hari lihatlah aku akhirnya ditakdirkan bersamamu Berjalan berdua sambil tertawa bersama akan terasa menyenangkan |
Kanji |
君の歌った鼻歌が僕の鼻歌と重なった よくあることかもしれないけどそれがおかしくてまた笑った そんな些細な偶然もとても嬉しくなるんだよ だって君と僕は誰よりも特別だって思いたいんだ 時々不安にもなるからついまた探してしまうんだよ 目に見えない糸のような二人を強く繋ぎあうもの たとえ他の誰が笑っても僕は強く信じてるから 今もずっとずっと願っているよ二人でいる未来を 前を向いて歩いて行くよ一人きりじゃないから いつの日か君とほら運命だったねって 一緒に笑えるといいな 二人で歩く帰り道ふと見上げた大きな空 小さな僕らが出会えたことそれだけで素敵なことだよね 何気ない君との時間も当たり前のような明日も 掛け替えないものなんだって君がそう教えてくれたんだ どんな明日も君がいれば僕はきっと進んで行ける 君とずっとずっと歩いて行こう二人でいる未来へ 前を向く勇気をくれるよいつも君の笑顔が どんな日もきっと僕らなら大丈夫って 一緒に笑えるといいな こんな僕でも強くなれるよ、 ただ君がそばにいるだけで だから君がくじけそうなときは僕がそばにいたいんだ たとえ他の誰が笑っても僕は強く信じてるから 今もずっとずっと願っているよ二人でいる未来を 前を向いて歩いて行くよ一人きりじゃないから いつの日か君とほら運命だったねって 二人で笑いながら一緒に歩けるといいな |
I like this song
ReplyDeletearigato min...
ReplyDeleteNyentuh banget njir ni lagu
ReplyDelete