Penyanyi : Michael Jackson
English | Indonesia |
I'm gonna make a change For once in my life It's gonna feel real good Gonna make a difference Gonna make it right As I, turn up the collar on My favorite winter coat This wind is blowing my mind I see the kids in the streets With not enough to eat Who am I to be blind? Pretending not to see their needs A summer's disregard, a broken bottle top And one man's soul They follow each other on the wind ya' know 'Cause they got nowhere to go That's why I want you to know I'm starting with the man in the mirror I'm asking him to change his ways And no message could have been any clearer If you want to make the world a better place Take a look at yourself, and then make a change I've been a victim of a selfish kind of love It's time that I realize That there are some with no home, not a nickel to loan Could it be really me, pretending that they're not alone? A willow deeply scarred, somebody's broken heart And a washed-out dream They follow the pattern of the wind ya' see 'Cause they got no place to be That's why I'm starting with me I'm starting with the man in the mirror I'm asking him to change his ways And no message could have been any clearer If you want to make the world a better place Take a look at yourself, and then make a change I'm starting with the man in the mirror I'm asking him to change his ways And no message could have been any clearer If you want to make the world a better place Take a look at yourself and then make that Change! I'm starting with the man in the mirror (Oh yeah!) I'm asking him to change his ways (Better change!) No message could have been any clearer If you want to make the world a better place Take a look at yourself and then make the change) You gotta get it right, while you got the time You can't close your, your mind! (Then you close your, mind!) That man, that man, that man, that man With the man in the mirror (Man in the mirror, oh yeah!) That man, that man, that man I'm asking him to change his ways (Better change!) No message could have been any clearer If you want to make the world a better place Take a look at yourself and then make the change Oh no, no no I'm gonna make a change It's gonna feel real good! Chime on! (Change) Just lift yourself You know You've got to stop it Yourself! (Yeah! Make that change!) I've got to make that change, today! Hoo! (Man in the mirror) You got to You got to not let yourself Brother Hoo! (Yeah! Make that change!) You know, I've got to get That man, that man (Man in the mirror) You've got to move! Chime on! Chime on! You got to Stand up! Stand up! Stand up! (Yeah! Make that change) Stand up and lift yourself, now! (Man in the mirror) You know it! You know it! You know it! You know it (Change) Make that change |
Aku akan membuat sebuah perubahan Untuk kali pertama dalam kehidupanku Itu kurasa akan sangat hebat Akan membuat sebuah perubahan Akan membuatnya benar Seraya aku memakai jaket Jaket musim dingin kesukaanku Angin ini menghembus pikiranku Aku melihat anak-anak di jalanan Dengan makanan yang tidak cukup untuk dimakan Siapakah aku yang menjadi buta? Berpura-pura tidak melihat apa yang mereka butuhkan Sebuah ketidakpedulian musim panas, sebuah tutup botol rusak Dan satu jiwa manusia Mereka saling mengikuti di angin, kau tahu Karena mereka tidak punya tempat untuk mereka tuju Itu mengapa aku ingin kau tahu Aku memulai dengan pria dalam cermin Aku bertanya padnya untuk mengubah jalannya Dan tidak ada pesan yang dapat lebih jelas dari ini Jika kau ingin membuat dunia menjadi sebuah tempat yang lebih baik Coba lihat ke dirimu sendiri, dan lalu buatlah sebuah perubahan Aku telah menjadi seorang korban dari sejenis cinta yang egois Itu adalah waktu ketika aku menyadari Bahwa ada sesuatu yang tanpa rumah, tanpa barang yang bisa digadaikan Mungkinkah itu sesungguhnya diriku, berpura-pura bahwa mereka tidak sendirian? Pohon yang terluka dalam, hati seseorang yang patah dan tersapu mimpi Mereka mengikuti pola dari angin kau lihat Karena mereka tidak punya tempat milik mereka Itulah mengapa aku memulai dengan diriku Aku memulai dengan pria dalam cermin Aku bertanya padanya untuk mengubah jalannya Dan tidak ada pesan yang dapat lebih jelas dari ini Jika kau ingin membuat dunia menjadi sebuah tempat yang lebih baik Coba lihat ke dirimu sendiri, dan lalu buatlah sebuah perubahan Aku memulai dengan pria dalam cermin Aku bertanya padanya untuk mengubah jalannya Dan tidak ada pesan yang dapat lebih jelas dari ini Jika kau ingin membuat dunia menjadi sebuah tempat yang lebih baik Coba lihat ke dirimu sendiri, dan lalu buatlah sebuah perubahan Berubah! Aku memulai dengan pria dalam cermin (Oh yeah!) Aku bertanya padanya untuk mengubah jalannya (Lebih baik berubah!) Dan tidak ada pesan yang dapat lebih jelas dari ini Jika kau ingin membuat dunia menjadi sebuah tempat yang lebih baik Coba lihat ke dirimu sendiri, dan lalu buatlah perubahan Kau harus membuatnya tepat, ketika kau mempunyai waktu Kau tidak dapat menutup milikmu, pikiranmu! (Lalu kau menutup milikmu, pikiran!) Pria itu, pria itu, pria itu, pria itu Dengan pria dalam cermin (Pria dalam cermin, oh yeah!) Pria itu, pria itu, pria itu Aku bertanya padanya untuk mengubah jalannya (Lebih baik berubah!) Tidak ada pesan yang dapat lebih jelas dari ini Jika kau ingin membuat dunia menjadi sebuah tempat yang lebih baik Coba lihat ke dirimu sendiri, dan lalu buatlah perubahan Oh, tidak, tidak tidak Aku akan membuat sebuah perubahan Itu akan terasa sungguh hebat Dentangkan! (Berubah) Cukup angkat dirimu sendiri Kau tahu Kau harus menghentikannya Dirimu sendiri! (Yeah! Buat perubahan itu!) Aku harus membuat perubahan itu, hari ini! Hoo! (Pria dalam cermin) Kau harus Kau harus tidak membiarkan dirimu sendiri Saudaraku Hoo! (Yeah! Buat perubahan itu!) Kau tahu, aku harus mendapatkan Prian itu, pria itu (Pria dalam cermin) Kau harus maju! Dentangkan! Dentangkan! Kau harus Berdiri! Berdiri! Berdiri! (Yeah, Buat perubahan itu) Berdiri dan angkat dirimu sendiri, sekarang! (Pria dalam cermin) Kau tahu itu! Kau tahu itu! Kau tahu itu! Kau tahu itu (Berubah) Buat perubahan itu |
No comments :
Post a Comment