Penyanyi : Ayane
OST Steins;Gate : Fuka Ryouiki no Déjà vu
Ending
Romaji | Indonesia |
Itsuka bokura ga mirai furikaeru toki ni wa Itsumo kono basho de kimi ga waratte Zankoku ni sugiyuku toki no naka de sagashi motomete ita mono Surechigau sekai ni tojikomerareta me ni mienu Hikari Tokubetsuna hodo aisuru mono e uchiake rarezu ni ita Sugoshita hibi no hitotsuhitotsu ga tomadoi o piriodo ni kaeru ─── Itsuka bokura ga mirai furikaeru toki ni wa Itsumo kono basho de kimi ga waratte Kasaneatta min'na no omoi ga sekai-sen wo tsukuru Don'na ame ni mo makenu shinjiaeru kimochi Kono sora no kansoku-sha kono sora wa ashita no shoumei Itsu made mo kawaranu keshiki nante zettai ni kanawanu yume Kiseki no yōna deai semete ano hi wo keshi tari shinaide Sukina kimochi ga yuuki ni kawaru kagakuteki janaikedo Tomadoi no nai kimi no kotoba ga hontou no kotae wo michibiku ─── Ano hi bokura wa deai taisetsuna nani ka wo Itsumo kono basho de sagashite ita ne Nanigenaku sugi yuku jikan no sono imi wo shiiteru Tatoe don'nani futari hanarete shimatte mo Kono sora no kansoku-sha kono sora wa ashita no shoumei Tatoe bokura wa touku hanarete shimatte mo Itsumo kono basho de tsunagatte iru Setsunakute romanchikkuda ne mada shiranai ashita Itsuka bokura ga mirai furikaeru toki ni wa Itsumo kono basho de kimi ga waratte Kasaneatta min'na no omoi ga sekai-sen o tsukuru Don'na ame ni mo makenu shinjiaeru kimochi Kono sora no kansoku-sha kono sora wa ashita no shoumei |
Suatu saat hari nanti pada waktu kita berbalik di masa depan Ada kau yang selalu tersenyum di tempat ini Di dalam waktu yang berlalu dengan kejam, ada sesuatu yang aku cari Cahaya yang tak terlihat oleh mata yang terperangkap dalam dunia yang tak sejalan Tidak dapat mengakui pada sesuatu dicintai itu sebesar itu pula istimewa Waktu yang dilewati satu per satu mengubah kebingungan ke dalam periode ini ─── Suatu saat hari nanti pada waktu kita berbalik di masa depan Ada kau yang selalu tersenyum di tempat ini Perasaan setiap orang saling berpadu menciptakan garis dunia Perasaan saling percaya ini tidak akan kalah dengan hujan seperti apapun Langit ini adalah bukti dari hari esok, sang pengamat langit ini Pemandangan yang tidak pernah berubah seperti itu pasti tidak akan cocok dengan sebuah mimpi Pertemuan yang seperti layaknya keajaiban, paling tidak janganlah hapus hari itu Perasaan cinta yang berubah menjadi keberanian itu tidaklah ilmiah tapi Kata-kata tanpa keraguanmu membimbing kepada jawaban yang sesungguhnya ─── Hari itu kita bertemu, sesuatu yang berharga Selalu di tempat ini ku mencarinya Waktu yang lewat begitu saja, aku tahu makna dari itu Misalkan bagaimanapun kita berdua yang akhirnya terpisah jauh Langit ini adalah bukti dari hari esok, sang pengamat langit ini Misalkan kita akhirnya terpisah jauh pun Kita selalu terhubungan dengan tempat ini Hari esok yang masih belum diketahui Keadaan Menyakitkan Romantis 'kan Suatu saat hari nanti pada waktu kita berbalik di masa depan Ada kau yang selalu tersenyum di tempat ini Perasaan setiap orang saling berpadu menciptakan garis dunia Perasaan saling percaya ini tidak akan kalah dengan hujan seperti apapun Langit ini adalah bukti dari hari esok, sang pengamat langit ini |
Kanji |
いつか僕らが 未来 振り返る時には いつもこの場所で キミが笑って 残酷に過ぎ行く 時の中で 探し求めていたもの すれ違う世界に 閉じ込められた 目に見えぬヒカリ 特別なほど 愛する者へ 打ち明けられずにいた 過ごした日々の 一つ一つが 戸惑いをピリオドに変える─── いつか僕らが 未来 振り返る時には いつもこの場所で キミが笑って 重ね合った みんなの想いが 世界線を創る どんな雨にも 負けぬ 信じ合える気持ち この空の観測者 この空は明日の証明 いつまでも変わらぬ 景色なんて 絶対に叶わぬ夢 奇跡のような出会い せめてあの日を 消したりしないで 好きな気持ちが 勇気に変わる 科学的じゃないけど 戸惑いのない キミの言葉が 本当の答えを導く─── あの日僕らは 出会い 大切な何かを いつもこの場所で 探していたね 何気なく 過ぎゆく時間の その意味を知ってる たとえどんなに 二人 離れてしまっても この空の観測者 この空は明日の証明 たとえ僕らは 遠く 離れてしまっても いつもこの場所で 繋がっている 切なくてロマンチックだね まだ知らない明日 いつか僕らが 未来 振り返る時には いつもこの場所で キミが笑って 重ね合った みんなの想いが 世界線を創る どんな雨にも 負けぬ 信じ合える気持ち この空の観測者 この空は明日の証明 |
Makasih min steins gate best anime.
ReplyDeletemakasih min
ReplyDelete