Penyanyi : Mayumi Itsuwa
Romaji | Indonesia |
Anata kara kurushimi o ubaeta sono toki. Watashi ni mo ikiteyuku yuuki ga waite kuru. Anata to deau made wa kodokuna sasurai bito. Sono te no nukumori wo kanjisasete. Ai wa itsumo RARABAI. Tabi ni tsukareta toki. Tada kokoro no tomo to. Watashi o yonde. Shinjiau kokoro sae dokoka ni wasurete. Hito wa naze sugita hi no shiawase oikakeru. Shizukani mabuta tojite kokoro no DOA o hiraki. Watashi o tsukandara namida fuite. Ai wa itsumo RARABAI. Tabi ni yowai toki. Tada kokoro no tomo to. Watashi o yonde. Ai wa itsumo RARABAI. Tabi ni tsukareta toki. Tada kokoro no tomo to. Watashi o yonde. |
Ketika rasa sesak terampas dari dirimu. Keberanian hidup dalam diriku memancar keluar. Aku adalah pengembara yang kesepian hingga aku bertemu denganmu. Biarkan aku merasakan kehangatan dari tangan itu. Cinta itu selalu sebuah nyanyian tidur. Saat kelelahan dalam perjalanan. Hanya bersama teman hati. Memanggilku. Bahkan hati yang saling percaya terlupa disuatu tempat. Mengapakah manusia menghabiskan harinya untuk mengejar kebahagiaan. Menutup kelopak mata dengan tenang, membuka pintu hati. Saat kau menangkap ku maka tangisan itu akan terseka. Cinta itu selalu sebuah nyanyian tidur. Saat lemah dalam perjalanan. Hanya bersama teman hati. Memanggilku. Cinta itu selalu sebuah nyanyian tidur. Saat kelelahan dalam perjalanan. Hanya bersama teman hati. Memanggilku. |
Kanji |
あなたから苦しみを奪えたその時。 私にも生きてゆく勇気が湧いてくる。 あなたと出会うまでは孤独なさすらい人。 その手のぬくもりを 感じさせて。 愛はいつもララバイ。 旅に疲れた時。 ただ心の友と。 私を呼んで。 信じあう心さえどこかに忘れて。 人は何故 過ぎた日の幸せ追いかける。 静かにまぶた閉じて心のドアを開き。 私をつかんだら 涙ふいて。 愛はいつもララバイ。 あなたが弱い時。 ただ心の友と。 私を呼んで。 愛はいつもララバイ。 旅に疲れた時。 ただ心の友と。 私を呼んで。 |
Mungkin ada kesulitan yang mencari lagu ini
Karena tidak muncul dalam pencarian.
kokoronotomo
kokoronomoto
kokoro notomo
kokorono tomo
kokoronoto mo
No comments :
Post a Comment