Penyanyi : Sorinozuka Renshou & Yukinokouji Nobara
CV : Yoshimasa Hosoya & Hikasa Youko
OST Inu x Boku SS
Ending #7
Romaji | Indonesia |
Hane wo nobashite Karoyaka ni Ittari kitari Just make me feel so good Taiyou to tsuki Tsukazu hanarezu Terashi au yume Daki nagara Uwa no sora de kizuiteta Hohoemu toki mo namida suru hi mo Kimi wa kirai na kimi sae Taisetsu na mono to wakatteita Tooi tooi omoide kara Natsukashii Flavor Kobore ochite Ari kitari no kotoba de Ame agari no sora ga oshieru (Hello again, futo miagereba soko wa Dear my friend) Kawaranai mono (Hanaretetemo onnaji hoshi wo miteru kara) So, tsunagaru Lonely Hane wo nobashite Karoyaka ni Ittari kitari Just make me feel so good Sora to tori Kakegae no nai Kaze ni yurarete Fly me to the sky Hoshi ni tsukamari Tsuyogari wo wink to tomo ni just make me feel so good Taiyou to tsuki Tsukazu hanarezu Terashi au yume Daki nagara Oogesana otogibanashi to Karamawari no RABU SONGU wa sukoshi de ii Tomadoi no hibi wasure Hikari to kage Maze awase you Shinkai no you ni Tsumetaku atsuku Mamoritai mono wa Hitotsu dake Zutto zutto Oyoideku Tsuki akari no sora ga michibiku (Hello again, futari no kyori wa karami au) Toki ni tooku chikaku (Haruka na yume Kimagure ni warau kizuna) yeah, tsuranaru SUTOORII Mimi wo sumashite Maroyaka ni Ittari kitari Just keep on smile for me Ura omote Senaka awase no Michishio ni naru Fly me to the moon Tsuki ni koshikake Hanauta wo Hibiki au koe KIMI no HAAMONII Ame to niji Yobi au sekai Shinjiteru kara Kagayakeru (Hello again Furi muki zama ni mita kioku wa) Itsumo koko ni aru to (Dare mo shiranai kimi wo Dare yori mo shitteru) Woo, Kitto Only Kawari yuku sora Kawaranai kaze ukabu kumo yori Jiyuu na KIMI wa hana to chou Koko de yasume hitasura ni Ikiteiku Oh... Hane wo nobashite Karoyaka ni Ittari kitari Just make me feel so good Sora to tori Kakegae no nai Kaze ni yurarete Fly me to the sky Hoshi ni tsukamari Tsuyogari wo wink to tomo ni just make me feel so good Taiyou to tsuki Tsukazu hanarezu Terashi au yume Daki nagara |
Lebarkan sayap dengan leluasa Berulang kali Hanya membuatku merasa sangat nyaman Matahari dan bulan, tidak terikat tidak terpisahkan Saling menyinari satu sama lain sambil memeluk mimpi Dengan pikiran kosong aku menyadari, pada waktu tersenyum juga hari ketika menangis Bahkan kau yang teramat ku benci, aku mengerti kau juga hal yang berharga Di kejauhan, dari kenangan yang jauh jatuh basah dengan rasa yang familiar Kata-kata biasa yang langit setelah hujan beritahukan (Halo lagi, tidak sengaja jika melihat keatas itu ada temanku tersayang) Hal yang tidak dapat berubah (Karena walaupun terpisah kita melihat bintang yang sama) Jadi, kita terhubung dengan kesepian Lebarkan sayap dengan leluasa Berulang kali Hanya membuatku merasa sangat nyaman Langit bersama burung, Angin yang tidak tergantikan Angin yang melambai Terbangkan aku ke angkasa Tertangkap bintang, berpura-pura kuat Bersama dengan kedipan Hanya membuatku merasa sangat nyaman Matahari dan bulan, tidak terikat tidak terpisahkan Saling menyinari satu sama lain sambil memeluk mimpi Cerita dongeng yang berlebih-lebihan dan dikelilingi lagu cinta sedikit tidak mengapa Lupakan hari-hari yang membingungkan itu, campur adukkan cahaya dan bayangan Seperti di kedalaman laut, dingin menghangatkan, Itulah yang ingin kulindungi hanya satu hal itu Aku selalu selalu berenang dibimbing oleh langit dari cahaya bulan (Halo lagi, jarak kita berdua saling membelit satu sama lain) Ada waktunya jauh tapi dekat (Mimpi yang jauh disana, ikatan yang membuatku tertawa tiba-tiba) Yaa, kisah yang terus memanjang Pasang baik-baik telinga dengan lembut Berulang kali Hanya membuatku merasa sangat nyaman Belakang di depan, memeriksa punggung Menjadi pasang yang tinggi Terbangkan aku ke bulan Di bangku di bulan, senandung Saling bergema di masing-masing suara Harmoni dirimu Dunia yang hujan dan pelangi saling memanggil Karena aku percaya ia bercahaya (Halo lagi, ketika berbalik kesekitar ada pemadangan kenangan yang terlihat) Selalu bersama ada disini (Siapapun tidak tahu tentang dirimu lebih dari orang lain tahu) Woo, pasti hanya seorang Langit yang berubah, itu tidak lebih dibandingkan angin yang tidak berubah dengan awan yang mengambang Kau yang bebas seperti bunga dengan kupu-kupu, beristirahat disini dengan sepenuh hati Hidup dengan begitu oh... Lebarkan sayap dengan leluasa Berulang kali Hanya membuatku merasa sangat nyaman Langit bersama burung, Angin yang tidak tergantikan Angin yang melambai Terbangkan aku ke angkasa Tertangkap bintang, berpura-pura kuat Bersama dengan kedipan Hanya membuatku merasa sangat nyaman Matahari dan bulan, tidak terikat tidak terpisahkan Saling menyinari satu sama lain sambil memeluk mimpi |
Kanji |
羽を伸ばして 軽やかに 行ったり来たり Just make me feel so good 太陽と月 つかず離れず 照らしあう夢 抱きながら うわの空で気付いてた 微笑むときも涙する日も 君は嫌いな君さえ 大切なものとわかってた 遠い遠い思い出から 懐かしいFlavar こぼれ落ちて ありきたりの言葉で 雨上がりの空が教える (Hello again,ふと見上げればそこは Dear my friend) 変わらないもの (離れてても同じ星を見てるから) So,繋がるLonely 羽を伸ばして 軽やかに 行ったり来たり just make me feel so good 空と鳥 かけがえのない 風に揺られて Fly me to the sky 星に掴まり 強がりを winkとともに just make me feel so good 太陽と月 つかず離れず 照らし合う夢 抱きながら 大袈裟な御伽噺と 空回りのラブソングは少しでいい 戸惑いの日々忘れ 光と影 混ぜ合わせよう 深海のように 冷たく熱く 守りたいものは ひとつだけ ずっとずっと 泳いでく 月明かりの空が導く (Hello again,二人の距離は絡み合う) 時に遠く近く (遥かな夢 気まぐれに笑う絆) yeah,連なるストーリー 耳を澄まして まろやかに 行ったり来たり Just keep on smile for me 裏表 背中合わせの 満潮になる Fly me to the moon 月に腰掛け 鼻歌を 響きあう声 キミのハーモニー 雨と虹 呼び合う世界 信じてるから 輝ける (Hello again 振り向きざまに見た記憶は) いつもここにあると (誰も知らない君を 誰よりも知ってる) Woo,きっとOnly 変わりゆく空 変わらない風浮かぶ雲より 自由なキミは花と蝶 ここで休めひたすらに 生きていく Oh... 羽を伸ばして 軽やかに 行ったり来たり just make me feel so good 空と鳥 かけがえのない 風に揺られて Fly me to the sky 星に掴まり 強がりを winkとともに just make me feel so good 太陽と月 つかず離れず 照らし合う夢 抱きながら |
No comments :
Post a Comment