19 May 2014

Takahashi Hitomi - Aozora no Namida [OST Blood+] Opening #1

Judul : Aozora no Namida (Tangisan Langit Biru)
Penyanyi : Takahashi Hitomi
OST Blood+
Opening #1

Romaji Indonesia
Hitori kiri kurayami no naka
kimi no namida no imi wo shitta
negau basho fumidashita kedo
dare mo kizutsuketaku nakute

umi wo wataru kaze wa kyou mo
mayowazu ni ashita ni mukau no ni
kokoro wa doushite ugokidasenai

donna unmei ga matteirun darou
kuyamitaku naiyo umareta koto
kanashimi no naka ni yuuki ga aru
kagayaki tsukamu to shinjiteiru

furishikiru aozora no namida
itsu no hi ka egao ni kaeru yo

isogiashi oikaketa kaze
yubi no aida wo suri nuketeku
shinjiru koto mada kowai kedo
todomaru koto wa mou shinai

tsuki ga sotto kata wo tataki
minamo utsushite kureta kiro michi
mayou koto sae wasurete yuku yo

nanimo nai asu ga matte ite mo
nanika wo umidasu te ga aru kara
kimerareta michi mo kaete yukeru
tsuyoi omoi ima komiageteru

koboreteta aozora no namida
ashita ni wa kitto hareru kara

miageta saki e to
arukidaseru hazu
doko made mo yukeru
jibun naku sa nai nara

donna unmei ga matteirun darou
kuyamitaku naiyo umareta koto
kanashimi no naka ni yuuki ga aru
kagayaki tsukamu to shinjiteiru

furishikiru aozora no namida
itsu no hi ka egao ni kaeru yo
Sendirian didalam kegelapan
Aku mengerti makna dari tangisanmu
Aku melangkah maju ke tempat yang kuinginkan tapi
Aku tidak ingin melukai seorang pun

Hari ini pun angin menyeberangi lautan
Meskipun begitu aku maju menghadapi hari esok dengan tanpa ragu
Mengapakah hati ini tidak mulai tergerak?

Seperti apakah takdir yang mungkin menunggu
Aku tidak ingin meratapi apa yang lahir
Didalam kesedihan itu ada sebuah keberanian
Menangkap cahaya dan percaya

Tangisan langit biru jatuh dengan lebatnya
Suatu hari nanti ia akan kembali menjadi senyuman

Angin yang bertiup dengan cepat mengejar
Melewati selalu-sela jari
Aku masih takut pada hal yang dipercaya tapi
Aku tidak akan berhenti lagi

Bulan perlahan menepuk bahuku
Permukaan air memantulkan memperlihatkan jalan berwarna perak
Sehingga rasa ragu pun aku menjadi lupa

Walaupun hari esok yang tanpa apa-apa menunggu
Ada tangan yang mulai membuat sesuatu
Meski jalan yang telah kupilih itu berubah
Perasaan yang kuat saat ini mengisi diriku

Tangisan langit biru yang tertumpah
Hari esok pasti akan cerah sehingga

Aku melihat apa yang ada didepan
Pasti akan dapat kujalani
Aku dapat pergi sampai kemanapun
Selama tidak kehilangan diriku sendiri

Seperti apakah takdir yang mungkin menunggu
Aku tidak ingin meratapi apa yang lahir
Didalam kesedihan itu ada sebuah keberanian
Menangkap cahaya dan percaya

Tangisan langit biru jatuh dengan lebatnya
Suatu hari nanti ia akan kembali menjadi senyuman


Kanji
ひとりきり暗闇の中 
君の涙の意味を知った
願う場所踏み出したけど
誰も傷つけたくなくて

海を渡る風は今日も
迷わずに明日に向かうのに
心はどうして 動き出せない

※どんな運命が 待っているんだろう
悔やみたくないよ 生まれたこと
悲しみの中に 勇気がある
輝きつかむと 信じている※

降りしきる 青空のナミダ
いつの日か 笑顔に変えるよ

急ぎ足追い掛けた風
指の間を擦り抜けてく
信じることまだ恐いけど
とどまることはもうしない

月がそっと肩を叩き
水面映してくれた月道(きいろみち)
迷うことさえ 忘れてゆくよ

何もない明日が 待っていても
何かを生み出す 手があるから
決められた道も 変えてゆける
強い想い今 込み上げてる

零れてた 青空のナミダ
明日には きっと晴れるから

見上げた先へと
歩き出せるはず
どこまでも行ける
自分失くさないなら

(※くり返し) -(*repeat)

降りしきる 青空のナミダ
いつの日か 笑顔に変えるよ 



No comments :

Post a Comment