Penyanyi : Kon Natsumi
OST Isshuukan Friends.
Opening #1
Romaji | Indonesia |
Ashita mo koushite kimi no soba ni ite onaji toki o sugoshite itai na Yukkuri PEEJI o mekuru you ni mata fuyashite yukou kimi to no shirushi Kotoba ni dekinai koto oshiyosete kite mo daijoubu kowagaranakute ii yo Kimi o tsuresari ni yuku yo hateshinai ano sora e to Kanjiru mama ni egakou ashita to iu niji no hashi o Kimi ga otoshita wasuremono boku ga kitto sagashi dasu yo Nandodemo aitai kara taisetsuna kagayaku egao ni Nakushita monotachi kazoeru yori mo ima koko ni aru mono o shinjite Kangae sugitatte kitto dame ni naru bakari bukiyouna tsubasa demo toberu yo Kimi to hashiri dashitai yo doko made mo tsudzuku michi o Toomawari bakari ja nai yukkuri mae ni susunde iru Koboreta toki no shizuku ga kokoro ni nagare ochitara kimi wa mou hitori ja nai Itsudatte boku ga iru kara ne Moshimo kimi ga tsurai toki wa boku ga kumo no sukimakara kao dasu taiyou no you ni terashitai Dakara donna toki mo zutto minogashitari wa shinai yo Sugi saru kono isshun no subete o Ame furi sora demo ashita ni nareba kaze wa yami hi wa mata nobotteiku Kimi to kizan de ikitai kore kara hajimaru hibi o Kokoro ni futa wo shinai de aru ga mama aruite ikou Kurikaesu hibi no naka de mitsuketeyuku takaramono Itsu no hi mo mune ni daite taisetsuna kagayaku egao ni Nandodemo ai ni yuku yo |
Aku ingin esok pun seperti ini berada disampingmu Terus bertambah tanda bersama dengan seperti halaman yang dibuka perlahan-lahan Aku pun akan memberitahu padamu yang tidak dapat diucapkan oleh kata, akan baik saja tidak perlu takut Membawamu pergi ke langit yang tanpa batas itu Ayo kita lukis jembatan pelangi yang disebut dengan 'hari esok' sengan tetap merasakannya Apa yang kau jatuhkan dan lupakan aku pasti akan pergi mencarinya Karena aku ingin berapa kalipun mengatakannya dengan senyuman bersinar yang berharga Daripada kau menghitung hal-hal yang kau hilangkan lebih baik percayalah pada apa yang ada disini Terlalu keras memikirkannya akan menjadi sia-sia saja, walaupun itu adalah sayap yang serampangan dapat pula terbang Aku ingin berlari bersamamu, kemanapun itu di jalan yang selanjutnya Bukan hanya jalan memutar saja kita pasti terus maju ke depan dengan perlahan Ketika tetesan waktu yang jatuh di arus hatimu maka kau tidak lagi sendiri Karena kapanpun itu aku akan ada Misalkan saja kau mengalami waktu sulit, aku ingin menerangi seperti matahari yang mengeluarkan wajahnya dari celah awan Karena itu apapun keadaannya aku tidak akan mengabaikannya Melewati segala detik ini Ketika langit turun hujan pun esok hari angin akan berhenti dan matahari kembali merambat naik Aku ingin mengukir awal hari-hari mulai sekarang bersama denganmu Jangan tutupi hati ayo kita berjalan dengan diri kita yang sebenarnya Pergi menemukan harta yang berharga di dalam hari yang terus berulang Ketika hari itu juga ku memeluknya didalam dada dengan senyuman bersinar yang berharga Berapa kalipun aku akan pergi untuk menemuimu |
Kanji |
明日もこうして 君のそばにいて 同じ時を過ごしていたいな ゆっくりページを めくるようにまた増やしてゆこう 君とのしるし 言葉にできないこと押し寄せてきても 大丈夫 こわがらなくていいよ 君を連れ去りにゆくよ 果てしないあの空へと 感じるままに描こう 明日という虹の橋を 君が落とした忘れ物 僕がきっと探し出すよ 何度でも会いたいから 大切な輝く笑顔に 失くしたものたち数えるよりも 今ここにあるものを信じて 考えすぎたってきっとダメになるばかり 不器用な翼でも飛べるよ 君と走り出したいよ どこまでも続く道を 遠回りばかりじゃない ゆっくり前に進んでいる こぼれた時のしずくが心に流れ落ちたら 君はもう一人じゃない いつだって僕がいるからね もしも君がつらい時は 僕が雲の隙間から顔出す太陽のように照らしたい だからどんなときもずっと 見逃したりはしないよ 過ぎ去るこの一瞬の全てを 雨降り空でも明日になれば 風は止み陽はまた昇っていく 君と刻んでいきたい これから始まる日々を 心にフタをしないで あるがまま歩いていこう 繰り返す日々の中で 見つけてゆく宝物 いつの日も胸に抱いて 大切な輝く笑顔に 何度でも会いに行くよ |
No comments :
Post a Comment