Penyanyi : Sakamoto Maaya
OST Tsubasa Chronicle
Ending #2
Romaji | Indonesia |
ki ga tsuitenai kimi wa mada kinou sae kaeru chikara ga futari ni aru tte koto wake mo nai no ni RONRII namida ga harahara to ochite aitai no wa hitori sora ni egaku hito kimi no koto da yo kono te o te o totte issho ni ikou yo te o te o nobashi kaze tsukamu n da te o te o totte kowagaranaide te o te o tsunagu soshite toberu kimi to nara ki ga tsuitenai kimi wa mada itsuka mita ano akumu wa doko ni mo nai tte koto daiji ni shiteru MEMORII sore mo ii kedo toki wa nagare iitai no wa tsumari motto tanoshii koto kimi ni okoru yo hora koe o koe o age hashiridasou yo koe ni koe ni naru koboreochiru koe o koe o age warai nagara koe ni koe ni shite suki to ieru ima nara kono te o te o totte issho ni ikou yo te o te o nobashi hoshi tsukamu n da te o te o totte kowagaranaide te o te o tsunagu kimi to doko made mo ki ga tsuitenai kimi wa mada sekai sae kaeru chikara ga ai ni wa aru tte koto |
Kau masih belum dan tidak menyadarinya Kekuatan yang telah ada pada kita berdua yang bahkan dapat mengubah hari kemarin Kesepian dengan alasan yang tidak ada Tangisan yang jatuh tanpa suara Apa yang aku ingin temui adalah satu orang Orang yang melukis pelangi ini adalah dirimu Ayo pergi bersama raihlah tangan ini dengan tanganmu Membentangkan tangan ini menangkap angin dengan tangan ini Raihlah tangan ini dengan tanganmu janganlah takut Bergandengan tangan dan akan dapat terbang jika itu bersama denganmu Kau masih belum dan tidak menyadarinya Suatu hari nanti kau akan menyadari mimpi buruk itu tidak ada dimanapun Kenangan yang disadari dengan menghargainya Tidak apa-apa dengan begitu, dan waktu terus mengalir Yang ingin kukatakan adalah dengan kata lain Ada lebih banyak hal yang akan terjadi pada dirimu Lihatlah suara ayo kita mulai berlari dengan mengeraskan suara kita Suara jatuh tertumpah menjadi suara Suara keraskanlah suara sambil tertawa Suara suarakanlah jika sekarang dapat mengatakan sayang Ayo pergi bersama raihlah tangan ini dengan tanganmu Membentangkan tangan ini menangkap bintang dengan tangan ini Raihlah tangan ini dengan tanganmu janganlah takut Bergandengan tangan bersama denganmu pergi sampai kemanapun juga Kau masih belum dan tidak menyadarinya Kekuatan yang terdapat pada cinta yang bahkan dapat mengubah dunia |
Kanji |
気がついてない 君はまだ 昨日さえ変える力が ふたりにあるってこと わけもないのにロンリー 涙がハラハラと落ちて 会いたいのはひとり 空に描く人 きみのことだよ この手を 手をとって 一緒に行こうよ 手を 手をのばし 風掴むんだ 手を 手をとって こわがらないで 手を 手をつなぐ そして飛べる きみとなら 気がついてない 君はまだ いつか見たあの悪夢は どこにもないってこと 大事にしてるメモリー それもいいけど 時は流れ 言いたいのはつまり もっと楽しいこと きみに起こるよ ほら声を 声をあげ 走り出そうよ 声に 声になる こぼれ落ちる 声を 声をあげ 笑いながら 声に 声にして 好きと言える 今なら この手を 手をとって 一緒に行こうよ 手を 手をのばし 星掴むんだ 手を 手をとって こわがらないで 手を 手をつなぐ きみと どこまでも 気がついてない 君はまだ 世界さえ変える力が 愛にはあるってこと |
No comments :
Post a Comment