12 September 2014

Sakamoto Maaya - Kazemachi Jet [OST Tsubasa Chronicle] Ending #2

Judul : Kazemachi Jet (Jet Yang Menunggu Angin)
Penyanyi : Sakamoto Maaya
OST Tsubasa Chronicle
Ending #2

Romaji Indonesia
ki ga tsuitenai kimi wa mada
kinou sae kaeru chikara ga futari ni aru tte koto

wake mo nai no ni RONRII
namida ga harahara to ochite
aitai no wa hitori
sora ni egaku hito kimi no koto da yo

kono te o te o totte issho ni ikou yo
te o te o nobashi kaze tsukamu n da
te o te o totte kowagaranaide
te o te o tsunagu soshite toberu kimi to nara

ki ga tsuitenai kimi wa mada
itsuka mita ano akumu wa doko ni mo nai tte koto

daiji ni shiteru MEMORII
sore mo ii kedo toki wa nagare
iitai no wa tsumari
motto tanoshii koto kimi ni okoru yo

hora koe o koe o age hashiridasou yo
koe ni koe ni naru koboreochiru
koe o koe o age warai nagara
koe ni koe ni shite suki to ieru ima nara

kono te o te o totte issho ni ikou yo
te o te o nobashi hoshi tsukamu n da
te o te o totte kowagaranaide
te o te o tsunagu kimi to doko made mo

ki ga tsuitenai kimi wa mada
sekai sae kaeru chikara ga ai ni wa aru tte koto
Kau masih belum dan tidak menyadarinya
Kekuatan yang telah ada pada kita berdua yang bahkan dapat mengubah hari kemarin

Kesepian dengan alasan yang tidak ada
Tangisan yang jatuh tanpa suara
Apa yang aku ingin temui adalah satu orang
Orang yang melukis pelangi ini adalah dirimu

Ayo pergi bersama raihlah tangan ini dengan tanganmu
Membentangkan tangan ini menangkap angin dengan tangan ini
Raihlah tangan ini dengan tanganmu janganlah takut
Bergandengan tangan dan akan dapat terbang jika itu bersama denganmu

Kau masih belum dan tidak menyadarinya
Suatu hari nanti kau akan menyadari mimpi buruk itu tidak ada dimanapun

Kenangan yang disadari dengan menghargainya
Tidak apa-apa dengan begitu, dan waktu terus mengalir
Yang ingin kukatakan adalah dengan kata lain
Ada lebih banyak hal yang akan terjadi pada dirimu

Lihatlah suara ayo kita mulai berlari dengan mengeraskan suara kita
Suara jatuh tertumpah menjadi suara
Suara keraskanlah suara sambil tertawa
Suara suarakanlah jika sekarang dapat mengatakan sayang

Ayo pergi bersama raihlah tangan ini dengan tanganmu
Membentangkan tangan ini menangkap bintang dengan tangan ini
Raihlah tangan ini dengan tanganmu janganlah takut
Bergandengan tangan bersama denganmu pergi sampai kemanapun juga

Kau masih belum dan tidak menyadarinya
Kekuatan yang terdapat pada cinta yang bahkan dapat mengubah dunia


Kanji
気がついてない 君はまだ
昨日さえ変える力が ふたりにあるってこと

わけもないのにロンリー
涙がハラハラと落ちて
会いたいのはひとり
空に描く人 きみのことだよ

この手を 手をとって 一緒に行こうよ
手を 手をのばし 風掴むんだ
手を 手をとって こわがらないで
手を 手をつなぐ そして飛べる きみとなら

気がついてない 君はまだ
いつか見たあの悪夢は どこにもないってこと

大事にしてるメモリー
それもいいけど 時は流れ
言いたいのはつまり
もっと楽しいこと きみに起こるよ

ほら声を 声をあげ 走り出そうよ
声に 声になる こぼれ落ちる
声を 声をあげ 笑いながら
声に 声にして 好きと言える 今なら

この手を 手をとって 一緒に行こうよ
手を 手をのばし 星掴むんだ
手を 手をとって こわがらないで
手を 手をつなぐ きみと どこまでも

気がついてない 君はまだ
世界さえ変える力が 愛にはあるってこと



No comments :

Post a Comment