Penyanyi : Okazaki Ritsuko
OST Fruits Basket
Opening #1
Romaji | Indonesia |
Totemo ureshikatta yo kimi ga warai kaketeta Subete o tokasu hohoemi de Haru wa mada tookute tsumetai tsuchi no naka de Me fuku toki o matte tan da Tatoeba kurushii kyou da to shite mo Kinou no kizu o nokoshite ite mo Shinjitai kokoro hadaite yukeruto Umare kawaru koto wa dekinai yo Dakedo kawatte wa ikeru kara Let's Stay Together itsumo Boku dake ni waratte sono yubi de nee sawatte Nozomi bakari ga hateshinaku Yasashiku shitai yo mou kuyamanu you ni Nageki no umi mo koete ikou Tatoeba kurushii kyou da to shite mo Itsu ka atatakana omoide ni naru Kokoro goto subete nagedaseta nara Koko ni ikiteru imi ga wakaru yo Umare ochita yorokobi o shiru Let's Stay Together itsumo Tatoeba kurushii kyou da to shite mo Itsu ka atatakana omoide ni naru Kokoro goto subete nage daseta nara Koko ni ikiteru imi ga wakaru yo Umare ochita yorokobi o shiru Let's Stay Together itsumo |
Aku sangat bahagia, kau memasang senyuman Dengan senyuman itu melelehkan segalanya Berada di dalam bumi yang dingin, musim semi masih berada jauh Menunggu tumbuhnya kuncup Misalkan saja hari ini menyakitkan Walaupun luka hari kemarin tetap tertinggal Aku ingin percaya hati ini dapat terbebaskan Aku tidak dapat terlahir kembali [1] Tapi aku dapat berubah Ayo kita tinggal bersama selamanya Tersenyumlah padaku seorang, sentuhlah dengan jari itu Hanya harapan saja yang tanpa batas Aku ingin berbuat baik agar tidak ada lagi penyesalan Ayo kita melewati meskipun itu adalah lautan kesedihan Misalkan saja hari ini menyakitkan Suatu hari nanti akan menjadi kenangan yang hangat Jika menyerahkan semuanya pada hati Berada di sini aku mengerti makna kehidupan Mengetahui lahirnya kebahagiaan Ayo kita tinggal bersama selamanya Misalkan saja hari ini menyakitkan Suatu hari nanti akan menjadi kenangan yang hangat Jika menyerahkan semuanya pada hati Berada di sini aku mengerti makna kehidupan Mengetahui lahirnya kebahagiaan Ayo kita tinggal bersama selamanya |
Kanji |
とてもうれしかったよ 君が笑いかけてた すべてを溶かす微笑みで 春はまだ遠くて つめたい土の中で 芽吹く瞬間(とき)を待っていたんだ たとえば苦しい今日だとしても 昨日の傷を残していても 信じたい 心ほどいてゆけると 生まれ変わることはできないよ だけど変わってはいけるから Let's stay together いつも 僕だけに笑って その指で ねえ触って 望みばかりが果てしなく やさしくしたいよ もう悔やまぬように 嘆きの海も越えていこう たとえば苦しい今日だとしても いつかあたたかな想い出になる 心ごとすべてなげだせたなら ここに生きてる意味がわかるよ 生まれおちた歓びを知る Let's stay together いつも たとえば苦しい今日だとしても いつかあたたかな想い出になる 心ごとすべてなげだせたなら ここに生きてる意味がわかるよ 生まれおちた歓びを知る Let's stay together いつも |
Catatan |
1. Umare kawatte atau umarekawaru = terlahir kembali ke bentuk yang berbeda, Jadi maksud baitnya, si tokoh mungkin tidak bisa terlahir kembali dengan rupa yang lebih baik tapi dia bisa mengubah perilaku dan sifatnya. |
No comments :
Post a Comment