11 January 2015

LiSA - Shirushi [OST Sword Art Online II] Ending #3

Judul : Shirushi (Tanda)
Penyanyi : LiSA
OST Sword Art Online II
Ending #3

Romaji Indonesia
Machiakari terashita  nigiyakana waraigoe to  rojiura no ashiato
Tsutaetai omoi wa  doredake todoita ndarou  itsumo furimuite tashikameru

Itsudatte mayowazu  kimi wa kitto donna boku mo oikakete kureru kara

Jitto mitsumeta  kimi no hitomi ni utsutta boku ga ikita shirushi
Nando mo togiresouna kodou
tsuyoku tsuyoku narashita  kyou wo koete mitai nda

Te ni shita shiawase wo  ushinau koto wo osorete  tachidomatteiru yori
Hitotsu hitotsu ooki na  dekiru dake ooku no  egao sakaseyou to  takuramu

Omoidasu  bokura no  toorisugita hibi ga itsumo kagayaite mieru youni

Gyutto nigitta  kimi no nukumori de  kanjita  bokura tsunaida akashi
Kimi to ima onaji hayasa de  ano hi egaita mirai wo  aruiteiru

Ikutsu negai kanaete mo
kimi to sugoshitai atarashii asu wo sugu ni
Tsugi tsugi ni boku wa  kitto mata negatte shimau kara

Nagareteku toki wa youshinaku itsuka bokura wo saratteku kara
Mabatakishita isshun no suki ni
kimi no miseru subete wo miotosanai you ni

Jitto mitsumeta  kimi no hitomi ni utsutta  boku ga ikita shirushi
Nando mo togiresou na kodou  tsuyoku tsuyoku narashita
Kyou wo koete ikenakute mo
Kimi to ikita kyou wo boku wa wasurenai
Ramai suara tawa yang terterangi oleh cahaya kota dan jejak kaki yang berada di balik jalan kecil
Aku selalu berbalik ke belakang memastikan seberapa banyak perasaan yang telah tersampaikan

Kau apapun keadaannya tanpa ragu akan selalu mengejar aku yang bagaimanapun adanya

Melihat ke dalam matamu dalam-dalam, yang tertangkap adalah tanda  aku telah hidup
Detak jatung yang terasa akan berhenti berulang kali
bergema dengan keras semakin keras, ingin mencoba melampaui hari ini

Aku lebih takut berhenti daripada kehilangan kebahagiaan yang kudapatkan
Aku berencana untuk memekarkan banyak senyuman yang besar satu per satu sebisaku

Aku mengingat hari-hari yang kita lewati agar terlihat selalu berkilauan

Aku merasakan tanda kita terjalin dengan kehangatanmu yang telah tergenggam dengan erat
Berjalan ke masa depan yang telah tergambar di hari itu dengan kecepatan yang sama denganmu sekarang

Walaupun akan ada banyak harapan yang terwujud
aku ingin menghabiskan waktu bersamamu segera di hari esok
Karena aku pasti akan terus-menerus kembali berharap

Waktu yang mengalir suatu hari tanpa ampun menyapu kita karena itu
Aku mengedipkan mata dengan kesempatan yang sekejap
agar aku tidak akan terlewat melihat segala yang kau tunjukkan

Melihat ke dalam matamu dalam-dalam, yang tertangkap adalah tanda  aku telah hidup
Detak jatung yang terasa akan berhenti berulang kali bergema dengan keras semakin keras
Walaupun tidak bisa melampaui hari ini
Aku tidak akan melupakan hari ini hidup bersama denganmu


Kanji
街明かり照らした 賑やかな笑い声と 路地裏の足跡
伝えたい想いは どれだけ届いたんだろう いつも振り向いて確かめる

いつだって迷わず キミはきっとどんなボクも追いかけてくれるから

じっと見つめた キミの瞳に映ったボクが生きたシルシ
何度も途切れそうな鼓動 強く強く鳴らした 今日を越えてみたいんだ

手にした幸せを 失うことを恐れて 立ち止まっているより
一つ一つ大きな 出来るだけ多くの 笑顔咲かせようと たくらむ

思い出す ボクらの 通り過ぎた日々がいつも輝いて見える様に

ぎゅっと握った キミの温もりで 感じた ボクら繋いだ証
キミと今同じ速さで あの日描いた未来を 歩いている

いくつ願い叶えてもキミと過ごしたい新しい明日をすぐに
次々にボクは きっとまた願ってしまうから

流れてく時間は容赦無くいつかボクらをさらってくから
瞬きした一瞬の隙に キミの見せる全てを見落とさないように

じっと見つめた キミの瞳に映った ボクが生きたシルシ
何度も途切れそうな鼓動 強く強く鳴らした
今日を越えていけなくても
キミと生きた今日をボクは忘れない




Catatan
---瞬きした一瞬の隙に キミの見せる全てを見落とさないように
Mabatakishita = mengedipkan mata
Isshun = seketika, waktu yang sangat pendek
suki = kesempatan, celah, interval

Maksudnya si tokoh utama sengaja cepat mengedipkan matanya dengan sangat cepat (interval singkat) agar tidak ketinggalan atau terlewatkan melihat sesuatu.

No comments :

Post a Comment