Penyanyi : angela
OST Kakumeiki Valvrave
Ending #1
Romaji | Indonesia |
Boku janai boku janai boku janai Itsuka "ayamachi" wo yuruseru nara "Aishikata" wo shiru mae ni "tatakaikata" wo oboeta Bukiyouna boku no buki wa nani? Tada shinu dake no jinsei na noni naze tsuyoku naritai no? "Omoi no take" wa chiisana hako ni shimatta mama Daiji ni daiji ni shiteta noni Kantan ni fumikowasarete shimatta Boku janai boku janai boku janai Iiwake wo sagashite kizutsuku kakuritsu wa ZERO janai ZERO janai ZERO janai Itsuka "ayamachi" wo yuruseru nara Itsuka "kawareru" to omoeru nara Yaranakya ikenai koto bakari tsugi kara tsugi e to oshiyoseru Yaritai koto wa nannimo dekite nai Soredemo "ikanakya ikenai" to anmoku no RUURU dake de "Sekinin" to "boku" wo ganjigarame ni shitai nara "Nigetai" soremo oshikoroshite "Kokoro" wa tozashite shimau hou ga kantan da Boku janai boku janai boku janai Itsu ikanaru toki ni otona ni nare to iu no? Shiritaku nai shiritaku nai hontou wa shiritai Boku no karada na noni kaji wo torenai Boku no kokoro na noni seigyo dekinai Mou sukoshi dake jibun wo shiretara "Aishiteru" no tsukaikata wo oboetai... Boku janai boku janai boku janai Iiwake wo sagashite kizutsuku kakuritsu wa ZERO janai ZERO janai ZERO janai Itsuka itsuka itsuka "ayamachi" wo yuruseru nara Itsuka "kawareru" to omoeru nara |
Bukan aku, bukan aku, bukan aku Jika suatu hari nanti "kesalahan" dapat dimaafkan Aku tahu bagaimana 'cara bertarung' sebelum mengetahui "Cara mencintai" Apakah yang menjadi senjata dari aku yang ceroboh ini? Mengapakah aku ingin menjadi kuat padahal hidup ini ada hanya untuk mati? "Semua perasaan" itu terkunci dalam kotak yang kecil Meskipun disimpan dengan hati-hati dengan hati-hati Mereka berakhir terinjak dan hancur Bukan aku, bukan aku, bukan aku Yang mencari alasan, peluang untuk terluka itu Bukanlah nol, bukan nol, bukan nol Jika suatu hari nanti "kesalahan" dapat dimaafkan Jika suatu hari nanti aku merasa "bisa berubah" Hanya hal yang harus dilakukan satu per satu dipaksakan tanpa henti datang Hal yang aku ingin lakukan tidak satupun yang bisa kulakukan Walaupun begitu hanya dengan hukum tersembunyi "Harus tidak boleh tidak" Jika aku ingin menjadi kuat baik itu "Diriku" dan "Rasa tanggung jawab" Walaupun aku menekan kata "Aku ingin melarikan diri" hingga mati Tapi apa yang lebih mudah itu adalah menutup "Hati" Bukan aku, bukan aku, bukan aku Apakah aku akan menjadi dewasa ketika saat aku harus pergi? Aku tidak ingin tahu, tidak ingin tahu, sebenarnya aku ingin tahu Meski ini adalah tubuhku, aku tidak dapat memegang kendali Meski ini adalah hatiku, aku tidak bisa mengekangnya JIka aku mengetahui diri sendiri sedikit lebih banyak Aku ingin belajar cara menggunakan kata "Mencintai" Bukan aku, bukan aku, bukan aku Yang mencari alasan, peluang untuk terluka itu Bukanlah nol, bukan nol, bukan nol Jika suatu hari nanti "kesalahan" dapat dimaafkan Jika suatu hari nanti aku merasa "bisa berubah" |
Kanji |
僕じゃない 僕じゃない 僕じゃない いつか「過ち」を許せるなら 「愛し方」を知る前に 「戦い方」を覚えた 不器用な僕の武器は 何? ただ死ぬだけの人生なのに なぜ強くなりたいの? 「想いの丈」は小さな箱に仕舞ったまま 大事に 大事にしてたのに 簡単に踏み壊されてしまった 僕じゃない 僕じゃない 僕じゃない 言い訳を探して 傷つく確率は ゼロじゃない ゼロじゃない ゼロじゃない いつか「過ち」を許せるなら いつか「変われる」と思えるなら やらなきゃいけない事ばかり つぎからつぎへと押し寄せる やりたい事は何にもできてない それでも「行かなきゃいけない」と 暗黙のルールだけで 「責任」と「僕」をがんじがらめにしたいなら 「逃げたい」 それも押し殺して 「心」は閉ざしてしまう方が 簡単だ 僕じゃない 僕じゃない 僕じゃない いつ いかなる時に大人になれと言うの? 知りたくない 知りたくない 本当は知りたい 僕の体なのに 舵をとれない 僕の心なのに 制御できない もう少しだけ自分を知れたら 「愛してる」の使い方を 覚えたい… 僕じゃない 僕じゃない 僕じゃない 言い訳を探して 傷つく確率は ゼロじゃない ゼロじゃない ゼロじゃない いつか いつか いつか「過ち」を許せるなら いつか「変われる」と思えるなら |
Catatan |
---Valvrave the Liberator ---Itsuka "ayamachi" wo yuruseru nara, di bait ini, kata yuruseru (dapat dimaafkan) bisa juga berarti (diperbolehkan), Jika suatu hari nanti kesalahan itu diperbolehkan. |
No comments :
Post a Comment