02 September 2015

Shibasaki Kou - Omoide dake de wa Tsura Sugiru [OST Dr. Koto Shinryojo] Insert

Judul : Omoide dake de wa Tsura Sugiru (Sangat Menyedihkan Hanya Dengan Suatu Kenangan)
Penyanyi : Shibasaki Kou
OST Dr. Koto Shinryojo
Insert Song / Lagu Sisipan

Romaji Indonesia
Muzukashii kotoba de anata no ibasho wo tsugenaide sagasenai kara
Kaze no you ni kyori wo ame no you ni toki wo wakarasete yobiyosete

Meguriaeru made no furui dekigoto nado wasuremashou nami no kanata e
Samayotta ashiato kogoekitta namida hikishio ni makasemashou

Yorisoeba nukumori wa doko ni demo aru to omoeta
Na noni maboroshi wa doko ni demo aru to shitta no

Omoide dake dewa tsurasugiru arienai mado wa akanai
Hontou no kagi wa tada hitotsu eien ni anata ga motteru

Samayotta ashiato kogoekitta namida hikishio ni makasemashou

Taisetsu na nani mo kamo tayasuku wa sagasenai noni
Samui nisemono wa doko ni demo aru to shitta no

Omoide dake de wa tsurasugiru imasugu ni dakishimete ite
hontou no kagi wa tada hitotsu eien ni anata ga motteru

Osore wo oboete otona ni narisugite
Ato wazuka tsumasaki fumidasenaku narisou de

Omoide dake de wa tsurasugiru imasugu ni dakishimete ite
Hontou no kagi wa tada hitotsu eien ni anata ga motteru
Jangan sampaikan tempat kau berada dengan kata yang sulit karena aku tidak bisa mencarinya
Jarak yang seperti angin, waktu yang seperti hujan, membuatku mengerti, memanggilku

Ayo kita lupakan kejadian yang lama di sana sebelum kita bisa bertemu ke ombak jauh
Ayo serahkan langkah kaki yang mengembara dan air mata yang membeku pada ombak surut

Aku merasa ketika kita saling berdekatan kehangatan itu ada di mana pun
Meskipun begitu aku tahu kalau khayalan itu ada di mana pun juga

Itu sangat menyedihkan hanya dengan sebuah kenangan, jendela yang tidak ada tidak akan terbuka
Kunci yang sebenarnya hanya satu, kau akan miliki selama-lamanya

Ayo serahkan langkah kaki yang mengembara dan air mata yang membeku pada ombak surut

Tidak ada hal yang berharga yang dapat dicari dengan mudah meskipun begitu
Aku tahu kepalsuan yang dingin ada di mana pun juga

Itu sangat menyedihkan hanya dengan sebuah kenangan, peluk aku sekarang juga
Kunci yang sebenarnya hanya satu, kau akan miliki selama-lamanya

Aku menjadi terlalu dewasa belajar untuk takut
Tinggal sedikit saja ujung jari, sepertinya jadi menginjaknya

Itu sangat menyedihkan hanya dengan sebuah kenangan, peluk aku sekarang juga
Kunci yang sebenarnya hanya satu, kau akan miliki selama-lamanya


Kanji
むずかしい言葉であなたの居場所を告げないで さがせないから
風のように距離を 雨のように時を わからせて 呼び寄せて

めぐり会えるまでの古い出来事など忘れましょう 波の彼方へ
さまよった足跡 凍えきった涙 引き潮にまかせましょう

寄り添えば温もりはどこにでもあると思えた
なのに幻はどこにでもあると知ったの

思い出だけではつらすぎる ありえない窓は開かない
本当の鍵はただひとつ 永遠にあなたが持ってる

さまよった足跡 凍えきった涙 引き潮にまかせましょう

大切な何もかも たやすくはさがせないのに
寒いニセモノはどこにでもあると知ったの

思い出だけではつらすぎる 今すぐに抱きしめていて
本当の鍵はただひとつ 永遠にあなたが持ってる

恐れを覚えて 大人になりすぎて
あとわずか爪先踏み出せなくなりそうで

思い出だけではつらすぎる 今すぐに抱きしめていて
本当の鍵はただひとつ 永遠にあなたが持ってる



Catatan
---OST Dr. Goto, OST Dr. Koto's Clinic, OST Dr. Coto's Clinic

No comments :

Post a Comment