28 April 2016

Larval Stage Planning - Sympathy [OST High School DxD NEW] Opening

Judul : Sympathy (Simpati)
Penyanyi : Larval Stage Planning
OST High School DxD NEW
Opening

Romaji Indonesia
Tomo ni mou ichido tachiagare
Mamore hitotsu no inochi tayasanu you ni

Futatabi otozureta yoake ni me ga samete
Kimi wo omoidasu yume no tochuu
Me no mae no zanzou susumanai ashidori
Toozakatteyuku hiriki na boku

Taisetsu na mono wa doko ni aru?
Ashita wo shinjiru nara wasurenaide

Ima koso saa inochi wo kakete susumidasu toki
Omoi ga tsuyoi hodo tsuyoku naru
Hengen suru tsugihagi darake no risou de wa sugu ni kieteshimau kara
Towa e tsuzuku kawasu chikai
Furuedashita karada no soko kara

Totsuzen arawareta hitsuzen no deai
Guuzen no deai nanka ja nai
Seoikirenai yume fuan na yoru mo atta
Sono toki anata wa hohoemi kureta

Sotto tsukiakari ga yuraida
Kitto mirai wa kawaritsuzukeru kara

Fukami wo mashi yuganda kioku wo hikisaku nara
Moedasu atarashii suteeji e
Kono basho kara kyoumei suru kokoro de mirai e no tobira wo tatakou
Atsuku atsui honoo matoi
Tsumuide yuku kokoro wo hitotsu ni

Todoke... todoke... sympathy itai... itai... empathy
Mou yuruginai kimochi hibiku ashioto ga kikoeru...

Ima koso saa inochi wo kakete susumidasu toki
Omoi ga tsuyoi hodo tsuyoku naru
Hengen suru tsugihagi darake no risou de wa sugu ni kiete shimau kara
Toki ni shizumi toki ni mayoi
Taemanaku mau chikai no honoo 
Bersama-sama sekali lagi bangkit
Agar satu kehidupan yang dilindungi tidak akan padam

Terbangun oleh fajar yang datang kembali
Di tengah mimpi mengingatmu
Bayangan jejak kaki yang tidak dapat maju di depan mata
Aku yang tidak punya kekuatan terus menjauh

Hal yang berharga itu ada di mana?
Kalau percaya akan hari esok janganlah lupakan itu

Ayo kali ini waktunya untuk mulai maju mempertaruhkan nyawa
Semakin kuat perasaan itu kita akan semakin kuat
Impian berubah-ubah yang dipenuhi tambalan akan segera lenyap
Ikrar yang kita tukarkan terus berlanjut sampai ke keabadian
Dari dasar tubuh kita yang bergetar

Tiba-tiba muncul pertemuan yang tidak bisa dihindari
Sama sekali bukan pertemuan yang kebetulan
Ada juga malam yang penuh rasa gelisah dengan mimpi yang terlalu besar untuk ditanggung
Di saat itu kau memberikanku senyuman

Perlahan-lahan cahaya bulan bergoyang-goyang
Karena itu aku yakin masa depan itu terus berubah

Jika kenangan menyimpang bertambah di tempat dalam, robek
Bawa mereka ke panggung baru yang mulai menyala
Dari tempat ini dengan hati yang menggema akan mengetuk pintu menuju masa depan
Mengenakan api yang panas membara
Merajut hati menjadi satu

Tersampaikanlah... tersampailah... simpati rasa sakit... rasa sakit... empati
Suara langkah kaki dari perasaan yang sudah tidak akan goyah itu terdengar...

Ayo kali ini waktunya untuk mulai maju mempertaruhkan nyawa
Semakin kuat perasaan itu kita akan semakin kuat
Impian berubah-ubah yang dipenuhi tambalan akan segera lenyap
Suatu saat tenggelam, suatu saat meragu
Api ikrar menari-nari tanpa henti


Kanji
共に もう一度立ち上がれ
守れ ひとつの命 絶やさぬように

再び訪れた 夜明けに目が覚めて
君を思い出す夢の途中
目の前の残像 進まない足取り
遠ざかってゆく非力な僕

大切なモノはどこにある?
明日を信じるなら忘れないで

今こそさあ 命をかけて進みだす時
思いが強いほど強くなる
変幻する継ぎはぎだらけの理想ではすぐに消えてしまうから
永遠へ続く 交わす誓い
震えだした 身体の底から

突然現れた 必然の出会い
偶然の出会いなんかじゃない
背負いきれない夢 不安な夜もあった
その時あなたは微笑みくれた

そっと月明かりが揺らいだ
きっと未来は変わり続けるから

深みを増し歪んだ記憶を引き裂くなら
燃えだす新しいステージヘ
この場所から共鳴する心で未来への扉を叩こう
アツく アツい 炎纏い
紡いでゆく 心を一つに

届け… 届け… Sympathy 痛い… 痛い… Empathy
もうゆるぎない気持ち 響く足音が聞こえる…

今こそさあ 命をかけて進みだす時
思いが強いほど強くなる
変幻する継ぎはぎだらけの理想ではすぐに消えてしまうから
時に沈み 時に迷い
絶え間なく 舞う誓いの炎 



Catatan
---

No comments :

Post a Comment