18 October 2016

Kobukuro - Mirai [OST Orange] Ending

Judul : Mirai (Masa Depan)
Penyanyi : Kobukuro
OST Orange
Ending

Romaji Indonesia
Boku ga yume o wasuresou na toki kimi no namida de omoidasu
Nan no tame ni aruitekita noka nandodemo oshietekureru
Dote ni shidareta nidome no haru o tsurete aruita katakoi kaze
Kimi to itsuka onaji eda no ue narande saitemitai

Tokidoki setsunai hitomi de warau no wa
Mada miserarenai kokoro ga arunda ne

Konna ni kabosoku oresou na
Eda no saki ni mo kimi no mirai ga umareteru
Mada minu hibi o kiriotosanaide
Ima o waratte furikaeru kimi o mamoritai

Kimi ga kokoro oresou na toki kono kata ni mo taretekuretara
Kakaeteita ooki na nimotsu mo taisetsu ni hakobu kara

Boku no ashita ni wa itsudemo kimi ga ite
Donna mayoi mo shizumeru kaze ni naru

Kono mama suki de ireru no nara
Omoi wa todokenu mama de ii to
Musubarenu mama hodoke mo shinai
Kokoro fukaku ni mi o shiru ame

Konna ni kabosoku oresou na
Eda no saki ni mo kimi no mirai ga umareteru
Mada minu hibi o kiriotosanaide
Ima o waratte furikaeru kimi o mamoritai
Kokoro fukaku ni mi o shiru ame dakishimeru
Soba ni itai kara
Soba ni itai kara
Saat aku hampir melupakan mimpiku, dengan air matamu mengingatkanku akan hal itu
Memberitahu padaku berapa kali pun untuk apa aku berjalan
Angin cinta yang tidak terbalaskan berjalan membawa musim semi kedua kali yang bergantung di tepi
Aku ingin mencoba mekar berdampingan di atas ranting yang sama suatu hari nanti

Terkadang kau tertawa dengan mata yang sedih
Masih ada hati yang belum bisa kau tunjukkan

Terlihat akan hancur rapuh sampai seperti itu
Di ujung ranting itu pun ada masa depanmu terkubur di sana
Jangan potong dan lepaskan hari-hari yang belum terlihat itu
Tertawalah untuk saat ini, aku ingin melindungimu yang berbalik ke belakang

Saat hatimu terasa akan hancur, bahu ini juga yang kau berikan untukku kalau begitu
Aku akan memikul dengan hati-hati beban besar yang kau bawa

Bagiku di hari esok kau itu selalu ada
Bagaimana pun keraguan itu, ia akan menjadi angin yang menenangkan

Kalau aku bisa mencintaimu tetap seperti ini
Aku tidak mengapa perasaan ini tetap tidak tersampaikan
Kita tetap tidak bersatu tapi hubungan kita tetap tidak terputus
Air mata itu menetes ke dalam hati

Terlihat akan hancur rapuh sampai seperti itu
Di ujung ranting itu pun ada masa depanmu terkubur di sana
Jangan potong dan lepaskan hari-hari yang belum terlihat itu
Tertawalah untuk saat ini, aku ingin melindungimu yang berbalik ke belakang
Memeluk hujan yang mengetahui tubuhku dengan memperhatikan dengan dalam
Karena aku ingin berada di sampingmu
Karena aku ingin berada di sampingmu


Kanji
僕が夢を忘れそうな時 君の涙で思い出す
何の為に歩いてきたのか 何度でも教えてくれる
土手に垂れた 二度目の春を 連れて歩いた 片恋風
君といつか 同じ枝の上 並んで咲いてみたい

時々 切ない瞳で笑うのは
まだ 見せられない心があるんだね

こんなにか細く 折れそうな
枝の先にも 君の未来が生まれてる
未だ見ぬ日々を 切り落とさないで
今を笑って 振り返る 君を守りたい

君が 心折れそうな時 この肩にもたれてくれたら
抱えていた 大きな荷物も 大切に運ぶから

僕の明日には いつでも 君がいて
どんな迷いも鎮める 風になる

このまま好きでいれるのなら
想いは届けぬままでいいと
結ばれぬまま 解けもしない
心深くに 身を知る雨

こんなにか細く 折れそうな
枝の先にも 君の未来が生まれてる
未だ見ぬ日々を 切り落とさないで
今を笑って 振り返る 君を守りたい
心深くに 身を知る雨 抱きしめる
そばにいたいから
そばにいたいから




Catatan
---身を知る (Mi o shiru ame), secara harfiah "Hujan yang mengenal tubuh" adalah istilah atau bentuk uangkapan untuk "Air mata" dari Ise Monogatari.

No comments :

Post a Comment