Penyanyi : ChouCho
OST Fate/kaleid liner Prisma☆Illya
Opening
Romaji | Indonesia |
Donna ashita ga hoshikattan darou Nani mo shirazu ni nozondeitanda ne Hontou no jibun kowagatte nigecha Owari no nai sono yume ni mayoikomu yo Te no todokanai negai wa iranai Sotto te o toreru yuuki hoshii Hoshi wa kawaru sekai no yami to yoru o terashite Michibiku sora e tonde ikerunda yo Kanatta subete no koto wa shinji egaita seiza ne Ano hi kawashita yakusoku no you da yo I Believe Tsunagatteiru tte tashikametai no ni Nani mo tsutaete inakattanda yo ne Hontou no anata shiritai tte ieba Kurikaeshi no toikake ga owatta yo Te o nobasenai basho ni wa ikanai Sotto te ga fureru kyori ni itai Hoshi wa kawaru koto naku yami o terashi tsudzukete Yasashii chikasa oshiete kuretanda Kanaetai koto ga aru kara soko e iku ne mattete Yobikake wa mou koe janakute ii yo Doushite konna ni dareka o motomete shimau no kokoro wa Hitotsu hitotsu kagayaku dake ja mienai mirai terashitai We stay night chiisana hoshi ne dakedo itsuka mieru yo Michibiku sora e tonde ikeru no nara Kaleidoscope kawaru sekai no subete terasu hikari wa Ano hi kawashita yakusoku dattanda Sotto te o totta toki taiyou ga noboru yo I Believe |
Entah esok yang seperti apa yang aku inginkan Dengan tanpa mengetahuinya aku berharap Takut dengan diriku sendiri yang sebenarnya, dan melarikan diri Masuk ke dalam mimpi itu yang tidak punya akhir Aku tidak butuh harpan yang tanganku tidak bisa raih Aku ingin keberanian untuk perlahan-lahan meraih tanganmu Bintang-bintang mengubah kegelapan dunia, menyinari malam Aku bisa terbang ke langit yang dibimbing olehnya Segala hal yang menjadi nyata adalah gugusan bintang dipercaya dan dilukis Seperti janji yang kita buat satu sama lain di hari itu Aku percaya Meski aku ingin memastikan kita terhubung Tapi aku dulu tidak menyampaikan apa pun Jika aku mengatakan aku ingin tahu dirimu yang sebenarnya Akan berakhir dengan lingkaran pertanyaan Aku tidak akan pergi ke tempat yang tanganku jangkau Aku ingin dengan jarak yang tanganku perlahan-lahan bisa sentuh Bintang-bintang terus menyinari kegelapan tanpa berubah Kau telah mengajarkan padaku baiknya kedekatan itu Karena ada hal yang aku ingin kuwujudkan, aku akan pergi ke sana, tunggu aku Memanggilku sudah tidak akan dengan suara lagi Mengapa hari seperti ini jadi menginginkan seseorang Jika hanya satu per satu bersinar, akan jadi masa depan tidak terlihat aku ingin menyinarinya Kita terjaga di malam hari, meski bintang yang kecil suatu hari nanti terlihat Jika aku bisa terbang ke langit yang dibimbingnya Kaleidoskop cahaya yang menyinari mengubah seluruh dunia Itu ternyata janji yang kita buat satu sama lain di hari itu Saat aku perlahan-lahan meraih tanganmu, matahari akan terbit Aku percaya |
Kanji |
どんな明日が欲しかったんだろう なにも知らずに望んでいたんだね 本当の自分怖がって逃げちゃ 終わりのないその夢に迷い込むよ 手の届かない願いはいらない そっと手をとれる勇気…欲しい 星は変わる世界の闇と夜を照らして 導く空へ飛んでいけるんだよ 叶ったすべてのことは信じ描いた星座ね あの日交わした約束のようだよ I Believe 繋がっているって確かめたいのに なにも伝えていなかったんだよね 本当のあなた知りたいって言えば 繰り返しの問掛けが終わったよ 手を伸ばせない場所にはいかない そっと手が触れる距離にいたい 星は変わることなく闇を照らし続けて 優しい近さ、教えてくれたんだ 叶えたいことがあるから…そこへ行くね、待ってて 呼びかけはもう声じゃなくていいよ どうしてこんなに誰かを求めてしまうの…心は 一つ一つ輝くだけじゃ見えない未来照らしたい We stay night…ちいさな星ね、だけどいつか…見えるよ 導く空へ飛んでいけるのなら Kaleidoscope 変わる世界のすべて照らす光は あの日交わした約束だったんだ、 そっと手をとったとき太陽が昇るよ I Believe |
Catatan |
--- |
No comments :
Post a Comment