Penyanyi : Itsuka Shidou
CV : Shimazaki Nobunaga
OST Date A Live II
Insert Song / Lagu Sisipan
Episode #10
Romaji | Indonesia |
Tatoeba, uzu o maku sekai de Tatta hitori ni natte mo Tsuyoku sono te o tsukami Koutei shite yaru kara Toutotsu ni hajimatta Isasaka nigiyaka sugiru hibi Waratte irareru nara Omou hodo Sonna ni warukunai na Ureshi sou ni Hanasu sugata Itoshii to sura omou Dakara Tatoeba, nantonaku fukami ni hamari souna toki mo Majirikenai egao ni Sukuwarete iru kara Deatta koro no youni Tokiori nozokaseteru kageri Dekiru koto ga aru nara Itte hoshii Chikara ni naritai nda Konkyo mo naku Daijoubu da to Iu kurai shika nai Dakara Tatoeba, uzu o maku sekai de Tatta hitori ni natte mo Tsuyoku sono te o tsukami Koutei shite yaru kara Fukai zetsubou no naka Mebaeta kibou o Donna toki mo mamori nuku Sou chikatta nda Sunao de bukiyou ni Butsukariau omoi doushi ga Itsuka Wakariaeru to Shinjiteitai kara Tatoeba, uzu o maku sekai de Tatta hitori ni natte mo Tsuyoku sono te o tsukami Koutei shite yaru kara |
Misalkan saja di dunia yang kacau-balau Meski kau akhirnya seorang diri Aku akan dengan kuat menangkap tangan itu Aku menegaskannya itu memang benar Dimulai dengan tiba-tiba Hari-hari berlalu dengan sedikit lebih hidup Bisa tersenyum itu Semakin aku merasakannya Tidaklah seburuk itu Kau terlihat senang Raut wajahmu ketika kau berbicara Bahkan itu aku menurutku manis Karena itu Misalkan saja, meski di saat aku kelihatan jatuh ke tempat yang sangat dalam Aku terselamatkan Dengan senyuman suci itu Seperti ketika saat kita bertemu Terkadang kau terlihat tertutupi awan mendung Kalau itu adalah hal yang bisa kulakuan Aku ingin kau mengatakan padaku Aku ingin berguna untukmu Meski tanpa bukti Aku mengatakan "akan baik-baik saja" Aku tidak punya hal lain selain mengatakannya Karena itu Misalkan saja di dunia yang kacau-balau Meski kau akhirnya seorang diri Aku akan dengan kuat menangkap tangan itu Aku menegaskannya itu memang benar Di tengah keputusasaan yang dalam Ada harapan yang menumbuhkan kuncupnya Bagaimana pun keadaannya aku akan lindungi hingga akhir Aku bersumpah seperti itu Dengan canggung berterus terang Saling bertengkar memperlihatkan isi hati satu sama lain Suatu hari nanti Bisa saling mengerti Aku ingin mempercayainya Misalkan saja di dunia yang kacau-balau Meski kau akhirnya seorang diri Aku akan dengan kuat menangkap tangan itu Aku menegaskannya itu memang benar |
Kanji |
たとえば、渦を巻く世界で たった一人になっても 強くその手を掴み 肯定してやるから 唐突に始まった いささか賑やかすぎる日々 笑っていられるなら 思うほど そんなに悪くないな 嬉しそうに 話す姿 愛しいとすら思う だから たとえば、なんとなく深みに嵌りそうな時も 混じり気ない笑顔に 救われているから 出逢った頃のように 時折 覗かせてる 翳り 出来る事があるなら 言って欲しい 力になりたいんだ 根拠もなく 大丈夫だと 言うくらいしかない だから たとえば、渦を巻く世界で たった一人になっても 強くその手を掴み 肯定してやるから 深い絶望の中 芽生えた希望を どんなときも守りぬく そう誓ったんだ 素直で不器用に ぶつかり合う思い同士が いつか 分かり合えると 信じていたいから たとえば、渦を巻く世界で たった一人になっても 強くその手を掴み 肯定してやるから |
Catatan |
--- |
No comments :
Post a Comment