Penyanyi : Ishida Youko
OST Aa! Megami-sama!: Sorezore no Tsubasa
Ending #1
Romaji | Indonesia |
Woh~ kagayaki dasu Hoho ni kanjita yasashii kaze wa Kimi ga hakonda kiseki no hajimari Sore made no nichijou nante nani mo nakatta youni Maru de haru iro ni nurikaerareta Boku no new happy life Hayaoki suru no mo koutsuu juutai mo Omotai nimotsu mo nemurenai yoru mo Subete ga nanda ka ureshiku omou Motto motto okosou bokura no KISEKI Woh~ donna asa mo Woh~ kagayaki dasu kimi to ne Natsukashii youna atarashii youna Kimi no egao o zenbu dakishimeru Boku ga hitsuyou da to kimi mo kanjite kureru nara Dare yori mo daisuki na kimi to tsukuritai Love story Ichinichi juu ame mo samui kitakaze mo Kanashii eiga mo nagai gyouretsu mo Subete ga nanda ka tanoshii ki ga suru Datte zutto tonari ni kimi ga iru kara Woh~ ikiteiru tte Woh~ kou iu koto? ii yo ne Nani mo nai nichiyou mo sugiteku jikan mo Nanigenai kaiwa mo attakai ocha mo Subete wa kimi kara moratta KISEKI Koko ni iru dake de juubun dakedo Hayaoki suru no mo koutsuu juutai mo Omotai nimotsu mo nemurenai yoru mo Subete ga nanda ka ureshiku omou Motto motto okosou bokura no KISEKI Woh~ ookina koe de Woh~ sakebitai yo Mainichi ga KISEKI |
Woh~ mulai bersinar Angin lembut yang aku rasakan di pipiku Adalah permulaan keajaiban yang kau bawa Hari-hari sampai datang saat itu seperti tidak ada hal yang berarti Seperti berubah diwarnai dengan warna musim semi Kehidupan bahagiaku yang baru Bangun pagi juga lalu lintas yang macet Bawaan yang besar juga malam tanpa tidur Segalanya entah mengapa aku rasa menyenangkan Ayo lebih banyak lagi ayo kita buat keajaiban kita Woh~ pagi seperti apa pun Woh~ mulai bersinar denganmu Rasanya seperti nostalgia tapi rasanya juga seperti hal yang baru Aku memeluk semua senyumanmu Kalau kau merasakan kau juga membutuhkanku Aku ingin membuat kisah cinta denganmu yang kucintai lebih dari siapa pun Hujan seharian juga angin utara yang dingin Film yang sedih juga antrian yang panjang Segalanya entah mengapa aku merasa gembira Karena kau selalu ada di sampingku Woh~Hidup itu Woh~seperti ini? Iya 'kan Hari minggu yang biasa saja juga waktu yang berlalu Percakapan yang lepas juga teh yang hangat Segalanya adalah keajaiban yang aku terima darimu Meski hanya dengan ada di sini sudah cukup untukku Bangun pagi juga lalu lintas yang macet Bawaan yang besar juga malam tanpa tidur Segalanya entah mengapa aku rasa menyenangkan Ayo lebih banyak lagi ayo kita buat keajaiban kita Woh~ aku ingin berteriah Woh~ dengan suara yang besar Setiap hari adalah keajaiban |
Kanji |
頬に感じた優しい風は 君が運んだ キセキのはじまり それまでの日常なんてなにもなかったように まるで春色に塗り替えられた 僕のnew happy life 早起きするのも 交通渋滞も 重たい荷物も 眠れない夜も すべてがなんだか うれしく思う もっともっと起こそう 僕らのキセキ Woh~ どんな朝も Woh~ 輝きだす 君とね なつかしいような 新しいような 君の笑顔を全部抱きしめる 僕が必要だと 君も感じてくれるなら 誰よりも大好きな君と創りたい Love story 一日中雨も 寒い北風も 悲しい映画も 長い行列も すべてがなんだか 楽しい気がする だってずっと隣に君がいるから Woh~ 生きているって Woh~ こういうこと? いいよね なにもない日曜も 過ぎてく時間も なにげない会話も あったかいお茶も すべては君からもらったキセキ ここにいるだけで 十分だけど 早起きするのも 交通渋滞も 重たい荷物も 眠れない夜も すべてがなんだか うれしく思う もっともっと起こそう 僕らのキセキ Woh~ 大きな声で Woh~ 叫びたいよ 毎日がキセキ! |
Catatan |
--- |
No comments :
Post a Comment