15 December 2017

Suginami Junior Chorus - Kaze no Toori Michi [OST Tonari no Totoro]

Judul : Kaze no Toori Michi (Jalan Angin Berlalu)
Penyanyi : Suginami Junior Chorus/ Suginami Jidou Gasshoudan (杉並児童合唱団)
OST Tonari no Totoro / OST My Neighbor Totoro 
Image Song

Romaji Indonesia
Mori no oku de  umareta kaze ga
Harappa ni  hitori tatsu  nire no ki
FUWARI  kasume  yattekita
Are wa kaze no toori michi

Mori no oku de  umareta kaze ga
Mienai te  sashinobete  mugi no ho
FUWARI  kasume  anata no kami o
Yurashite toorisugiteku

Haruka na chi  tabiyuku kaze  michi shirube
Hitori yuku  anata ni okuru  kami no kazari

Mori no oku de  umareta kaze ga
Harappa ni  hitori tatsu  nire no ki
FUWARI  kasume  kieteiku
Are wa  kaze no toori michi

Haruka na chi  tabiyuku kaze  michi shirube
Hitori yuku  anata ni okuru  kami no kazari

Mori no oku de  umareta kaze ga
Harappa ni  hitori tatsu  nire no ki
FUWARI  kasume  yattekita
Are wa kaze no toori michi

Mori no oku de  umareta kaze ga
Mienai te  sashinobete  mugi no ho
FUWARI  kasume  anata no kami o
Yurashite toorisugiteku
Di dalam hutan yang dalam angin telah lahir
Di pohon elm yang berdiri sendirian di padang rumput
Datang dengan lembut dan perlahan menyentuh
Itulah jalan angin pergi

Di dalam hutan yang dalam angin telah lahir
Mengulurkan tangan yang tak terlihat di ujung gandum
Lembut dan perlahan menyentuh rambutmu
Membuatnya berayun dan kemudian pergi berlalu

Angin yang memulai berjalan di tanah yang jauh, panduan jalan yang
Sendirian mengantarkan hiasan rambut padamu

Di dalam hutan yang dalam angin telah lahir
Di pohon elm yang berdiri sendirian di padang rumput
Dengan lembut dan perlahan menyentuh lalu menghilang
Itulah jalan angin pergi

Angin yang memulai berjalan di tanah yang jauh, panduan jalan yang
Sendirian mengantarkan hiasan rambut padamu

Di dalam hutan yang dalam angin telah lahir
Di pohon elm yang berdiri sendirian di padang rumput
Datang dengan lembut dan perlahan menyentuh
Itulah jalan angin pergi

Di dalam hutan yang dalam angin telah lahir
Mengulurkan tangan yang tak terlihat di ujung gandum
Lembut dan perlahan menyentuh rambutmu
Membuatnya berayun dan kemudian pergi berlalu


Kanji
もりのおくでうまれたかぜが
はらっぱにひとり立つにれの木
フワリかすめ やって来た
あれはかぜのとおりみち

もりのおくでうまれたかぜが
見えない手さしのべてむぎの穂
フワリかすめ あなたのかみを
ゆらしてとおりすぎてく

はるかな地 たびゆくかぜ みちしるべ
ひとりゆく あなたにおくる かみのかざり

もりのおくでうまれたかぜが
はらっぱにひとり立つにれの木
フワリかすめ 消えていく
あれはかぜのとおりみち

はるかな地 たびゆくかぜ みちしるべ
ひとりゆく あなたにおくる かみのかざり

もりのおくでうまれたかぜが
はらっぱにひとり立つにれの木
フワリかすめ やって来た
あれはかぜのとおりみち

もりのおくでうまれたかぜが
見えない手さしのべてむぎの穂
フワリかすめ あなたのかみを
ゆらしてとおりすぎてく




Catatan
---Kaze no Toori Michi, Path of the Wind, dari film My Neighbor Totoro.
---Toorimichi, jalan/cara pergi, jalan berlalu, jalan lewat.
---Pohon Elm -> https://id.wikipedia.org/wiki/Elm
---Di ujung gandum, mugi no ho, bagian gandung yang ada bulirnya, kalau tanaman padi "ho" itu ada di bagian yang ada padinya ada di bagian atas.

No comments :

Post a Comment