23 June 2018

nano.RIPE - Azalea [OST Citrus] Opening

Judul : Azalea (Bunga Azalea)
Penyanyi : nano.RIPE
OST Citrus
Opening

Romaji Indonesia
Yurusareta koto nante sou ooku wa nai desho
Dare no me ni kanaeba dare mo kizutsukezu ni sumu
Shiawase no teigi wa hito no kazu aru kedo
Tsukamu made no michi wa ippon to kagiranai

Maigo ni naru mae ni kimi no koe o shirube ni
Mimi no oku komaku o motto furuwasete

Michi naki michi o yukou hajimete o sasageyou
Amai yume sono mahou ni kakatta furi de
Zankoku ni mo omoeru unmei no sono naka de
Mitsukaranai you ni susumou ashiato o keshite

Todokanai yoru ni mo yorisoeru nanika o
Itsunoma ni futari wa sotto sodatete itanda yo
Kanaetai koto nara hoshi no kazu aru kedo
Tatoe sono subete ga yume to chittatte

Kowaku wa nai you ni kimi no te o hanasazu ni
Mune no oku kodou ga gutto takamareba

Michi naki michi o yukou hajimete o kasaneyou
Namae no nai kono kanjou ni namae o tsukete
Sakkaku ni mo omoeru shoudou ni shitagatte
Kimi ga nozomu nara ochiyou doko made mo yami e

Maigo ni naru mae ni kimi no koe o shirube ni
Mimi no oku komaku o motto furuwasete

Michi naki michi o yukou hajimete o tsudzukeyou
Amai yume sono mahou ga samete mo mada
Zankoku ni mo omoeru unmei o kechirashite
Jama sarenai hou e susumou
futari dake keshite
Hal yang diperbolehkan itu pasti tidak begitu banyak
Jika semua cocok dengan siapa pun pasti akan berakhir tanpa menyakiti
Meski definisi kebahagiaan itu ada sebanyak manusia
Jalan sampai meraihnya itu tidak terbatas hanya satu

Sebelum aku menjadi orang yang tersesat dengan menjadi suaramu sebagai petunjuk
Buatlah gendang telinga dalam telinga lebih bergetar

Ayo kita mengambil perjalanan tanpa jalan, ayo kita persembahkan yang pertama
Dengan berpura-pura terkena sihir mimpi manis itu
Di dalam takdir sampai terasa begitu kejam itu
Ayo kita terus maju agar tidak ditemukan, menghapus jejak kaki kita

Meski di malam tidak tersampaikan ada sesuatu yang bisa mendekat
Tanpa kita sadari kita berdua perlahan-lahan membesarkannya
Meski hal yang diinginkan itu ada sebanyak bintang-bintang
Misalkan saja semua ini menghilang dengan mimpi pun

Agar kau tidak takut tanpa melepas tanganmu
Saat detakkan dalam dadaku tiba-tiba bertambah cepat

Ayo kita mengambil perjalanan tanpa jalan, ayo kita terus menambahkan yang pertama
Memberi nama pada perasaan yang tanpa nama ini
Mengikuti naluri kita yang meski terasa sebagai ilusi
Jika kau inginkan ayo kita jatuh sampai ke mana pun ke kegelapan

Sebelum aku menjadi orang yang tersesat dengan menjadi suaramu sebagai petunjuk
Buatlah gendang telinga dalam telinga lebih bergetar

Ayo kita mengambil perjalanan tanpa jalan, ayo kita lanjutkan yang pertama
Meski tersadar dari sihir mimpi manis itu masih tetap
Hancurkan takdir sampai terasa begitu kejam itu
Ayo kita terus maju ke arah tidak ada orang yang bisa mengganggu,
menghapus kita berdua saja


Kanji
許されたことなんてそう多くはないでしょう?
誰の目に適えば誰も傷つけずに済む?
シアワセの定義は人の数あるけど
掴むまでの道は一本と限らない

迷子になる前にきみの声を標に
耳の奥 鼓膜をもっと震わせて

道なき道を行こう 初めてを捧げよう
甘い夢 その魔法に掛かったフリで
残酷にも思える運命のその中で
見つからないように進もう 足跡は消して

届かない夜にも寄り添える何かを
いつの間にふたりはそっと育てていたんだよ
叶えたいことなら星の数あるけど
たとえそのすべてが夢と散ったって

怖くはないようにきみの手を離さずに
胸の奥 鼓動がぐっと高まれば

道なき道を行こう 初めてを重ねよう
名前のないこの感情に名前を付けて
錯覚にも思える衝動に従って
きみが望むなら落ちよう どこまでも闇へ

迷子になる前にきみの声を標に
耳の奥 鼓膜をもっと震わせて

道なき道を行こう 初めてを続けよう
甘い夢 その魔法が覚めてもまだ
残酷にも思える運命を蹴散らして
邪魔されない方へ進もう ふたりだけ消して



Catatan
---

No comments :

Post a Comment