Penyanyi : Kylee
OST Zetsuen no Tempest
Opening #2
Romaji | Indonesia |
Seiippai meiippai ima wo ikiyou Sou yatte ikite kita kedo Ienai ienai sayonara nante Konna ni daisuki na no ni Mou wakareyou to Kimi no koe ga kikoeta shunkan Mou masshiro ni natte Karadajuu ni hashitta hibana Kimi no koto wo wasureru koto ga Mae ni susundeku koto na no? Wakaranai yo nakete kuru yo Seiippai meiippai ima wo ikiyou Sou yatte ikite kita kedo Ienai ienai sayonara nante Konna ni daisuki na no ni Nee ya na toko nara naoseru you ni Ganbaritai kara Nee nan demo hanashite sonna fuu ni Yasashiku shinaide Kimi no sei ja nai nante zurui yo Kenka yori mo motto samishii Butsukariatta kako ni modoshite Furetai furetai kimi no taion Kokoro tsumetasugiru yo Yametai yametai konna watashi Dou yatte waraeba ii no Zettai ni eien ni zutto issho dayo Sou yatte hanashite ita ne Ienai ienai sayonara nante Gomen komaraseteru ne Seiippai meiippai ima wo ikiyou Sou yatte ikite kita nda Kienai kienai kimi no zenbu Konna ni daisuki na no ni | Aku hidup dengan sepenuh hati, sekuat tenaga Seperti itu aku hidup tapi Aku tetap tidak dapat mengucapkan selamat tinggal Padahal aku sebegitunya sangat sayang "Kita harus berpisah" Saat mendengar perkataanmu Aku menjadi pucat pasih Di seluruh tubuh ku bagaikan tersengat listrik Apakah aku harus melupakan tentang mu Agar aku dapat melangkah ke depan? Aku tidak mengerti dan menangis Aku hidup dengan sepenuh hati, sekuat tenaga Seperti itu aku hidup tapi Aku tetap tidak dapat mengucapkan selamat tinggal Padahal aku sebegitunya sangat sayang Aku akan berusaha keras Hei, setiap kali berbicara kau selalu begitu Jangan kau bersikap terlalu baik Berkata "Ini bukan salah mu" itu tidak adil Itu bahkan lebih menyedihkan daripada saat kita bertengkar Kembalilah seperti dulu menyalahkan satu sama lain Aku ingin menyentuh, merasakan hangat tubuhmu Karena hati ini sudah sangat kedinginan Aku ingin berhenti, ingin berhenti Bagaimana caranya aku dapat tersenyum? Kita pasti akan selalu bersama selamanya Itu yang kita pernah ucapkan kan Aku tidak ingin, tidak ingin berpisah Maafkan, aku sudah membuatmu kesal Aku hidup dengan sepenuh hati, sekuat tenaga Seperti itu aku hidup tapi Tidak dapat hilang, tidak dapat hilang semua tentang mu Padahal aku sebegitunya sangat sayang |
Kanji |
精一杯 目一杯 今を生きよう そうやって 生きて来たけど 言えない 言えない さよならなんて こんなに 大好きなのに もう 別れようと キミの声が 聞こえた瞬間 もう 真っ白になって 体中に 走った火花 キミのことを 忘れることが 前に進んでくことなの? 分からないよ 泣けてくるよ 精一杯 目一杯 今を生きよう そうやって 生きて来たけど 言えない 言えない さよならなんて こんなに 大好きなのに ねぇ ヤなとこなら 直せるように 頑張りたいから ねぇ 何でも話して そんな風に やさしくしないで キミのせいじゃないなんて ズルいよ ケンカよりも もっと寂しい ぶつかり合った 過去に戻して 触れたい 触れたい キミの体温 心冷たすぎるよ やめたい やめたい こんな私 どうやって 笑えばいいの 絶対に 永遠に ずっと一緒だよ そうやって 話していたね 言えない 言えない さよならなんて ゴメン 困らせてるね 精一杯 目一杯 今を生きよう そうやって 生きて来たんだ 消えない 消えない キミの全部 こんなに 大好きなのに |
No comments :
Post a Comment