19 November 2013

Kylee - Daisuki na no ni [OST Zetsuen no Tempest] Opening #2

Judul : Daisuki na no ni (Padahal Aku Sangat Sayang)
Penyanyi : Kylee
OST Zetsuen no Tempest
Opening #2

RomajiIndonesia
Seiippai meiippai ima wo ikiyou
Sou yatte ikite kita kedo
Ienai ienai sayonara nante
Konna ni daisuki na no ni

Mou wakareyou to
Kimi no koe ga kikoeta shunkan
Mou masshiro ni natte
Karadajuu ni hashitta hibana

Kimi no koto wo wasureru koto ga
Mae ni susundeku koto na no?
Wakaranai yo nakete kuru yo

Seiippai meiippai ima wo ikiyou
Sou yatte ikite kita kedo
Ienai ienai sayonara nante
Konna ni daisuki na no ni

Nee ya na toko nara naoseru you ni
Ganbaritai kara
Nee nan demo hanashite sonna fuu ni
Yasashiku shinaide

Kimi no sei ja nai nante zurui yo
Kenka yori mo motto samishii
Butsukariatta kako ni modoshite

Furetai furetai kimi no taion
Kokoro tsumetasugiru yo
Yametai yametai konna watashi
Dou yatte waraeba ii no

Zettai ni eien ni zutto issho dayo
Sou yatte hanashite ita ne
Ienai ienai sayonara nante
Gomen komaraseteru ne

Seiippai meiippai ima wo ikiyou
Sou yatte ikite kita nda
Kienai kienai kimi no zenbu
Konna ni daisuki na no ni
Aku hidup dengan sepenuh hati, sekuat tenaga
Seperti itu aku hidup tapi
Aku tetap tidak dapat mengucapkan selamat tinggal
Padahal aku sebegitunya sangat sayang

"Kita harus berpisah"
Saat mendengar perkataanmu
Aku menjadi pucat pasih
Di seluruh tubuh ku bagaikan tersengat listrik

Apakah aku harus melupakan tentang mu
Agar aku dapat melangkah ke depan?
Aku tidak mengerti dan menangis

Aku hidup dengan sepenuh hati, sekuat tenaga
Seperti itu aku hidup tapi
Aku tetap tidak dapat mengucapkan selamat tinggal
Padahal aku sebegitunya sangat sayang

Hei, Jika ada yang kau tidak suka aku akan memperbaikinya
Aku akan berusaha keras
Hei, setiap kali berbicara kau selalu begitu
Jangan kau bersikap terlalu baik

Berkata "Ini bukan salah mu" itu tidak adil
Itu bahkan lebih menyedihkan daripada saat kita bertengkar
Kembalilah seperti dulu menyalahkan satu sama lain

Aku ingin menyentuh, merasakan hangat tubuhmu
Karena hati ini sudah sangat kedinginan
Aku ingin berhenti, ingin berhenti
Bagaimana caranya aku dapat tersenyum?

Kita pasti akan selalu bersama selamanya
Itu yang kita pernah ucapkan kan
Aku tidak ingin, tidak ingin berpisah
Maafkan, aku sudah membuatmu kesal

Aku hidup dengan sepenuh hati, sekuat tenaga
Seperti itu aku hidup tapi
Tidak dapat hilang, tidak dapat hilang semua tentang mu
Padahal aku sebegitunya sangat sayang 

Kanji
精一杯 目一杯 今を生きよう
そうやって 生きて来たけど
言えない 言えない さよならなんて
こんなに 大好きなのに

もう 別れようと
キミの声が 聞こえた瞬間
もう 真っ白になって
体中に 走った火花

キミのことを 忘れることが
前に進んでくことなの?
分からないよ 泣けてくるよ

精一杯 目一杯 今を生きよう
そうやって 生きて来たけど
言えない 言えない さよならなんて
こんなに 大好きなのに

ねぇ ヤなとこなら 直せるように
頑張りたいから
ねぇ 何でも話して そんな風に
やさしくしないで

キミのせいじゃないなんて ズルいよ
ケンカよりも もっと寂しい
ぶつかり合った 過去に戻して

触れたい 触れたい キミの体温
心冷たすぎるよ
やめたい やめたい こんな私
どうやって 笑えばいいの

絶対に 永遠に ずっと一緒だよ
そうやって 話していたね
言えない 言えない さよならなんて
ゴメン 困らせてるね

精一杯 目一杯 今を生きよう
そうやって 生きて来たんだ
消えない 消えない キミの全部
こんなに 大好きなのに

No comments :

Post a Comment