14 December 2013

Kitadani Hiroshi - We Are! [OST One Piece] Opening #1

Judul : We Are! (Kita!)
Penyanyi : Kitadani Hiroshi
OST One Piece
Opening #1

Catatan
  1. Bait ini mengandung makna seperti ini "Konflik batin seseorang akan terjadi jika orang tersebut mengikuti kebiasaan atau sifat orang lain yang bukan atau berlawanan dengan sifatnya." . Jadi kita diminta untuk memahami siapa sebenarnya kita
  2. Roman yang dimaksud bukan roman yang berupa kisah percintaan tapi Roman (Romansa) yang berupa cerita tentang kepahlawanan
Romaji Indonesia
Arittakeno yume o kakiatsume
sagashi mono sagashini yuku no sa ONE PIECE

rashinban nante jyutai no moto
netsu ni ukasare kaji o toru no sa

HOKORI ka butteta takara no chizu mo
tashikameta no nara densetsu jyanai

kojin teki na arashi wa dareka no
BIORHYTHM nokkatte
omoi sugose ba ii

arittakeno yume o kakiatsume
sagashi mono sagashini yuku no sa
POCKET no COIN soreto
YOU WANNA BE MY FRIEND?
WE ARE, WE ARE ON THE CRUISE! WE ARE!

zembu mani ukete shinji chattemo
kata o osarete iippo LEAD sa

kondo aetanara hanasu tsumorisa
sore kara no koto to kore kara no koto

tsumari itsumo PINCH wa dareka ni
APPEAL dekiru ii CHANCE
ji ishiki kajyoo ni

shimittareta yoru o buttobase
takara bako ni KYOUMI wa nai kedo
POCKET ni ROMAN soreto
YOU WANNA BE MY FRIEND?
WE ARE, WE ARE ON THE CRUISE! WE ARE!

arittakeno yume o kakiatsume
sagashi mono sagashini yuku no sa
POCKET no COIN, soreto
YOU WANNA BE MY FRIEND?
WE ARE, WE ARE ON THE CRUISE! WE ARE!

WE ARE! WE ARE! 
Kumpulkan impian sebanyak mungkin
Pergi mencari sesuatu yang dicari ONE PIECE

Kompas adalah asal dari penundaan
Dibuat tidak tentu oleh semangatku, Aku akhirnya langsung mengendalikan kemudi kapal

Bahkan peta harta karun yang tua dan kotor
Jika dibuktikan maka bukanlah hanya sebuah legenda

Badai dalam kepribadian seseorang akibat mengikuti
Irama tubuh orang lain
Pikirkanlah hati-hati! [1]

Kumpulkan impian sebanyak mungkin
Hal yang dicari ayo pergi mencarinya
Kantung berisi koin, dengan itu
Apakah kau ingin menjadi temanku?
Kita semua, Kita semua dalam perjalanan! Kita semua!

Menerima segalanya bahkan mempercayainya juga
Bahu didorong kebelakang tapi aku selangkah lebih maju

Pertemuan kita selanjutnya aku bermaksud menceritakan
Tentang hal yang kulakukan sampai sekarang dan hal yang akan kulakukan dari sekarang

Selalu dihadang oleh keadaan terjepit itu
Adalah kesempatan bagus untuk menunjukkan ke seseorang
Dengan kesadaran diri yang meluap!

Hajar malam kikir ini
Tapi aku tidak tertarik lagi dengan peti harta karun
Kantung berisi Roman[2], dengan itu
Apakah kau ingin menjadi temanku?
Kita semua, Kita semua dalam perjalanan! Kita semua!

kumpulkan impian sebanyak mungkin
Pergi mencari sesuatu yang dicari
Kantung berisi koin, dengan itu
Apakah kau ingin menjadi temanku?
Kita semua, Kita semua dalam perjalanan! Kita semua!

Kita semua! Kita semua!


Kanji
ありったけの夢をかき集め
捜し物を探しに行くのさ
One Piece

羅針盤なんて 渋滞のもと
熱にうかされ 舵をとるのさ

ホコリかぶってた 宝の地図も
確かめたのなら 伝説じゃない!

個人的な嵐は 誰かの
バイオリズム乗っかって
思い過ごせばいい!

ありったけの夢をかき集め
捜し物を探しに行くのさ
ポケットのコイン、それと
you wanna be my Friend?
We are, We are on the cruise! ウィーアー!

ぜんぶまに受けて 信じちゃっても
肩を押されて 1歩リードさ

今度会えたなら 話すつもりさ
それからのことと これからのこと

つまりいつも ピンチは誰かに
アピール出来る いいチャンス
自意識過剰に!

しみったれた夜をぶっとばせ!
宝物に キョウミはないけど
ポケットにロマン、それと
you wanna be my Friend?
We are, We are on the cruise! ウィーアー!

ありったけの夢をかき集め
捜し物を探しに行くのさ
ポケットのコイン、それと
you wanna be my Friend?
We are, We are on the cruise! ウィーアー!

ウィーアー! ウィーアー! 


No comments :

Post a Comment