14 December 2013

Hanekawa Tsubasa - Chocolate Insomnia [OST Monogatari Series: Second Season] Opening #1

Judul : Chocolate Insomnia (Insomnia Cokelat)
Penyanyi : Hanekawa Tsubasa 
CV : Horie Yui
OST Monogatari Series: Second Season
Opening #1

Romaji Indonesia
Gomen ne
Konna fuu ni kimi no koto wo komaraseru no
Saisho de saigo datte kimeteiru
Nandomo

Yatara amasugiru CHOKOREITO mitai na
Masshiro na yoru wa uso darake otogibanashii no sekai

Hontou wa zutto yumemiteita no
Hontou wa zutto shiranakatta
Nemurihime wa ne ouji no KISU wo
Matteiru dake de wa dame da to

Zurui yo
Watashi dake ni kureta egao no seinishite
Mou ichido me wo tsubutte yakitsuketa
Saigo ni

Kimi to sugoshita kono hibi no subete ga
Ashi wo sukumase demo motto senaka wo oshiteru kara

Hontou wa zenbu shiranakatta no
Hontou wa zenbu wakatteita
Me wo samasanakya ikenainda ne
Kimi to no asa de wa nakute mo

Iitakute ienakatta kotoba yubisaki de tomosu tabi ni
Hitokoto goto kimi ni furareteku kanshoku iki mo dekinai kurai

Hontou wa zutto yumemiteita no
Hontou wa zutto shiranakatta
Kumo hitotsu nai hajimete no aozora
Surimuita kokoro ni shimiteku
Maafkan aku
Membuatmu kerepotan seperti ini
Sudah kuputuskan dari awal bahwa ini yang terakhir
Sudah berulang-ulang kali

Seperti cokelat yang teramat manis asal-asalan
Malam putih yang dipenuhi dengan kebohongan dalam dunia dongeng

Sebenarnya aku selalu bermimpi
Sebenarnya selalu aku tidak pernah mengerti
Sang Putri Tidur yang menunggu ciuman sang Pangeran
Hanya menunggu saja seperti itu tidak boleh begitu saja 'kan

Ini tidak adil
Menyalahkan senyuman yang tertuju hanya padaku
Sekali lagi kututup mata ini menanamkan dalam ingatan
Untuk yang terakhir kalinya

Semua hari-hari yang aku habiskan bersamamu
Mereka lebih kuat mendorong punggungku walaupun membuat kakiku gemetaran

Sebenarnya aku tidak mengetahui semuanya
Sebenarnya aku mengerti semuanya
Aku harus membuka mata, tidak boleh tidak, begitu 'kan?
Meskipun pagi bersamamu sudah tidak ada lagi

Aku ingin menyampaikan kata-kata yang tidak tersampaikan, setiap kali hanya menyala di ujung jemariku
Satu kata perasaan disentuh olehmu membuatku sampai hampir tidak bisa menarik napas

Sebenarnya selalu aku bermimpi
Sebenarnya selalu aku tidak pernah mengetahuinya
Langit biru pertama kali yang tidak ada satu pun awan
Membuat hati yang tergores ini terasa perih


Kanji
ごめんね
こんな風に 君のことを 困らせるの
最初で 最後だって 决めている
何度も

やたら甘すぎる チョコレィトみたいな
真っ白な夜は 嘘だらけ お伽噺の世界

本当は ずっと 夢みていたの
本当は ずっと 識らなかった
眠り姫はね 王子のキスを
待っているだけでは だめだと

ずるいよ
私だけにくれた 笑顔のせいにして
もう一度 瞳を瞑って 焼き付けた
最後に

君と過ごした この白夜のすべてが
足を竦ませ でも もっと 背中を押してるから

本当は 全部 識らなかったの
本当は 全部 理解っていた
目を醒まさなきゃ いけないんだね
君との朝では なくても

云いたくて 云えなかった 言葉 指先で灯す度に
一言ごと 君にふられてく 感触 息もできないくらい

本当は ずっと 夢みていたの
本当は ずっと 識らなかった
雲ひとつない はじめての青空
擦り剥いた心に 沁みてく

2 comments :

  1. Terkadang sedih kalo denger ni lagu, dikarenakan nasib hanekawa yg menyedikan :'(

    ReplyDelete
    Replies
    1. Liriknya dulu ada sedikit yang salah dan sekarang sudah saya koreksi setelah baca dan dengar lagunya lagi.
      Viva Hanekawa!!!

      Delete