Penyanyi : Ishihara Shinichi
OST Kamen Rider 555
Ending #1
Romaji | Indonesia |
Kore ijyou susumenai basho de ima hikari kanjiteru Ichi byou mayotteru hima nante… open your eyes Dokonimo owaranai yoru wa nai asu wo shinjiru nara just right away hajimeyou ima kokode move to carry on Why? Gurei no sora ga down kuzureochite kuru… sono mae ni Dead or alive arashi no youna Jikan wo kake nukero Kono sekai mezameru kodou ga hibiku Dead or alive kizu darake no Jyoukyou tsuzuitemo Kanousei wa kanarazu zero jyanai hazu You will survive… shinjiru nara Dokoka ni aru to iu ashita nara kitto todoku darou just take away hashiri dasu toki wa ima move to carry on Why? Taiyou ga mata down ubawarete shimau… sono mae ni Dead or alive itami dake no Jikan wo make modose Sono tame ni bokura wa mirai wo miteru Dead or alive tsuyoi kaze ni Karada ga furuetemo Kanousei wa itsudemo zero jyanai hazu You will survive… shinjiru nara Why? Gurei no sora ga down kuzureochite kuru… sono mae ni Dead or alive arashi no youna Jikan wo kake nukero Kono sekai mezameru kodou ga hibiku Dead or alive kizu darake no Jyoukyou tsuzuitemo Kanousei wa kanarazu zero jyanai hazu You will survive… shinjiru nara |
Di tempat yang setelah ini tidak dapat maju, saat ini aku merasakan cahaya Tidak punya waktu untuk bimbang sedetik... bukalah matamu Dimanapun itu tidak ada malam yang tidak berakhir, jika percaya akan hari esok Cukup bersegeralah, ayo mulai saat ini ditempat ini melangkah melanjutkannya Mengapa? Langit kelabu Jatuh, jatuh beruntuhan... sebelum itu Hidup atau mati, seperti badai Berlari melewati sang waktu Dunia ini terbangun, detak jantung yang menggema Hidup atau mati, hanya dipenuhi dengan luka Walaupun keadaannya terus berlanjut Kemungkinan pasti bukan mutlak nol Kau akan bertahan hidup... Jika percaya Jika memang benar disuatu tempat ada yang disebut dengan hari esok pasti akan sampai kesana Cukup tanggalkan, mulai berlari ini saatnya melangkah melanjutkannya Mengapa? Matahari lagi-lagi Jatuh, akan dirampas... sebelum itu Hidup atau mati, hanya dipenuhi dengan rasa sakit Memutar kembali waktu Demi itu kami melihat masa depan Hidup atau mati, Angin kencang Meski tubuh ini tubuh ini dibuat gemetar olehnya Kemungkinan pasti bukan selalu nol Kau akan bertahan hidup... Jika percaya Mengapa? Langit kelabu Jatuh, jatuh beruntuhan... sebelum itu Hidup atau mati, seperti badai Berlari melewati sang waktu Dunia ini terbangun, detak jantung yang menggema Hidup atau mati, hanya dipenuhi dengan luka Walaupun keadaannya terus berlanjut Kemungkinan pasti bukan mutlak nol Kau akan bertahan hidup... Jika percaya |
Kanji |
これ以上 進めない場所で今 光 感じてる 1秒 迷ってるヒマなんて・・・ open your eyes どこにも 終わらない夜はない 明日を信じるなら just right away 始めよう今ここで move to carry on Why?グレイの空が down 崩れおちて来る・・・その前に Dead or alive 嵐のような 時間を駆け抜けろ この世界目覚める 鼓動がひびく Dead or alive 傷だらけの 状況 続いても 可能性はかならず ゼロじゃないはず You will survive・・・信じるなら どこかにあるという明日なら きっと届くだろう just take away 走り出す時は今 move to carry on Why?太陽がまた down 奪われてしまう・・・その前に Dead or alive 痛みだけの 時間を巻き戻せ そのために僕らは 未来を見てる Dead or alive 強い風に カラダが震えても 可能性はいつでも ゼロじゃないはず You will survive・・・信じるなら Why?グレイの空が down 崩れおちて来る・・・その前に Dead or alive 嵐のような 時間を駆け抜けろ この世界目覚める 鼓動がひびく Dead or alive 傷だらけの 状況 続いても 可能性はかならず ゼロじゃないはず You will survive・・・信じるなら |
No comments :
Post a Comment