02 July 2014

Nishino Kana – Always

Judul : Always (Selalu)
Penyanyi : Nishino Kana

Romaji Indonesia
“Gomen ne” mo ie nai watashi wo
Yasashiku muka ete kureta hito
“Okaeri” nani mo nakatta youni
Hoho ende kureta hito
Mai nichi no naka de mamo rarete tan dane
Always Takusan no kotoba ni egao ni
Ima made nanto naku sugo shite kita hibi
Souda watashi niwa anata ga ita

Ai to iu katachi nai mono
Subete wo tsutsumu ooki na mono
Chanto koko ni aru kara
Itsumo soba ni aru kara
Yasashii kimochi ga afurete kuru
Ai to iu kagiri nai mono
Kyou mo ashita mo nanjuu nengo mo
Kono mune ni kono mune ni zutto afure teru

“Suki dayo” tte nan mankai demo
Aki reru hodo ii tai hito
“Arigatou” sukoshi tere kusai kedo
Kokoro kara tsutae tai hito

Hiroi sekai no naka de
Meguri aetan dane
Always Takusan no omoide ni mirai ni
Ima nara nanto naku wakaru ki ga suru no
Datte watashi niwa anata ga iru

Ai to iu katachi nai mono
Subete wo tsunagu ooki na mono
Chanto koko ni aru kara
Itsumo soba ni aru kara
Tsuyoi chikara ga afurete kuru
Ai to iu kagiri nai mono
Kyou mo ashita mo nanjuu nengo mo
Kono mune ni kono mune ni zutto afure teru

Doushite konna ni dare ka no tame ni
Warattari namida shi tari nan demo dekiru no
Anata no tame ni watashi no tame ni
Omoi aeru kiseki wo daki shime tai

Ai to iu katachi nai mono
Subete wo tsutsumu ooki na mono
Chanto koko ni aru kara
Itsumo soba ni aru kara
Tsuyoi kimochi ga afurete kuru
Ai to iu kagiri nai mono
Kyou mo ashita mo nanjuu nengo mo
Kono mune ni kono mune ni zutto afure teru
Aku yang bahkan tidak mengucapkan "Maafkan Aku"
Pada orang yang menyambutku dengan begitu ramah
"Selamat datang"
Orang yang memberikannya dengan senyuman
Setiap hari selalu dilindungi
Selalu dalam banyak kata-kata dalam senyuman
Sampai sekarang entah bagaimana bisa seperti itu hari-hari yang ku habiskan
Ya begitu didalam diriku ada dirimu

Hal yang tidak berbentuk yang disebut dengan cinta
Hal yang sagnat besar yang menyelimuti segalanya
Karena itu aku benar-benar berada disini
Karena itu aku ada disampingku
Perasaan yang lembut keluar dan meluap
Hal yang tidak memiliki batasan yang disebut dengan cinta
Hari ini pun, esok pun, beberapa puluh tahun ke depan pun
Didalam dada ini didalam dada ini selalu mengalir

"Aku menyukaimu" aku ingin mengucapkan berulang kalipun
Sampai seseorang itu terheran-heran
"Terima kasih" walaupun mengucapkannya dengan sedikit malu
Orang yang ingin menyampaikannya dari dalam hati

Di dalam dunia yang begitu luas
Kita bertemu
Selalu dalam banyak memori dalam masa depan
Saat ini aku entah bagaimana merasa mengerti
Karena dalam diriku ada dirimu

Hal yang tidak berbentuk yang disebut dengan cinta
Hal yang sangat besar yang menghubungkan segalanya
Karena itu aku benar-benar berada disini
Karena itu aku ada disampingku
Kekuatan yang besar keluar dan meluap
Hal yang tidak memiliki batasan yang disebut dengan cinta
Hari ini pun, esok pun, beberapa puluh tahun ke depan pun
Didalam dada ini didalam dada ini selalu mengalir

Mengapakah aku seperti ini untuk seseorang
Tertawa, menangis, berulang kalipun mampu begitu
Demi dirimu demi diriku
Ingin memeluk keajaiban perasaan yang saling bertemu

Hal yang tidak berbentuk yang disebut dengan cinta
Hal yang sangat besar yang menyelimuti segalanya
Karena itu aku benar-benar berada disini
Karena itu aku ada disampingku
Perasaan yang lembut keluar dan meluap
Hal yang tidak memiliki batasan yang disebut dengan cinta
Hari ini pun, esok pun, beberapa puluh tahun ke depan pun
Didalam dada ini didalam dada ini selalu mengalir


Kanji
“ゴメンね”も言えない私を
優しく迎えてくれた人
“おかえり”何もなかったように
微笑んでくれた人
毎日の中で 守れてたんだね
Always たくさんの言葉に笑顔に
今までなんとなく 過ごしてきた日々
そうだ私にはあなたがいた

愛というカタチないもの
すべてを包む大きなもの
ちゃんとここにあるから
いつもそばにあるから
優しい気持ちが溢れてくる
愛という限りないもの
今日も明日も何十年後も
この胸に この胸に ずっと溢れてる

“好きだよ”って何万回でも
あきれるほど言いたい人
“ありがとう”少し照れくさいけど
心から伝えたい人

広い世界の中で
めぐり逢えたんだね
Always たくさんの思い出に未来に
今ならなんとなく 分かる気がするの
だって私にはあなたがいる

愛というカタチないもの
すべてを繋ぐ大きなもの
ちゃんとここにあるから
いつもそばにあるから
強い力が溢れてくる
愛という限りないもの
今日も明日も何十年後も
この胸に この胸に ずっと溢れてる

どうしてこんなに 誰かのために
笑ったり 涙したり 何でもできるの
あなたのために 私のために
思い合える奇跡を抱きしめたい

愛というカタチないもの
すべてを包む大きなもの
ちゃんとここにあるから
いつもそばにあるから
強い気持ちが溢れてくる
愛という限りないもの
今日も明日も何十年後も
この胸に この胸に ずっと溢れてる



No comments :

Post a Comment