24 September 2014

Kuroishi Hitomi - Masquerade [OST Code Geass] Insert Episode #14

Judul : Masquerade (Topeng) 
Penyanyi : Kuroishi Hitomi
OST Code Geass
Insert Song / Lagu Sisipan
Episode #14

Romaji Indonesia
Tell me what is love
Cause I gotta know if this is real
So glad that I've met you
Baby I've glad you've met me

Kokoro ni kagi o kaketa mama
Tsumetai taido de kamen o mi ni tsukeru
Dare ga boku no sugao
Shitte iru darou kimi no hoka ni wa

Jibun no yowasa mo tsuyosa mo
Sarakedashitai nante ichido mo omowazu ni
Namida kakushite kita
Hontou no kao o miserareru hito

Sagashitsuzuketeta kimi o ushinaenai

YOU'RE MY DESTINY
Shinjite mitai
Eien no imi wa mada wakaranai kedo
YOU'RE MY DESTINY
Ashita no yume o
Tsuzureba sore ga unmei ni kawaru
SAY YOU'LL SHARE WITH ME ONE LOVE

Kono te ni tsukamitoru tame ni
Heiki de kizutsukete koko made ikite kita
Dakedo kodoku dake ga
Kono boku no te ni nokosareta mono

Nani mo nozomanai kimi ga soba ni ireba

YOU'RE MY DESTINY
Kokoro o akete
Uchiaketai yuzurenai omoi o
YOU'RE MY DESTINY
Kanjiru kizuna
Futari no deai unmei nanda to
SAY YOU'LL SHARE WITH ME ONE LOVE

YOU'RE MY DESTINY
Shinjite mitai
YOU'RE MY DESTINY
Ashita no yume o

YOU'RE MY DESTINY
Kokoro o akete
Uchiaketai yuzurenai omoi o
YOU'RE MY DESTINY
Kanjiru kizuna
Futari no deai unmei nanda to
SAY YOU'LL SHARE WITH ME ONE LOVE

Tell me what is love
Cause I gotta know if this is real
So glad that I've met you
Baby I've glad you've met me
Katakan padaku apa itu cinta
Karena aku perlu tahu jika ini adalah nyata
Sangat senang aku telah berjumpa denganmu
Sayang aku senang kau telah berjumpa denganku

Dengan tetap memasang kunci di hati
Dengan perlakuan yang dingin memasang topeng di tubuh ini
Siapa yang
Tahu tentang wajah diriku sebenarnya? Selain dirimu

Kelemahan juga kekuatan diri sendiri
Dengan tanpa pernah sekalipun ingin memperlihatkan mereka
Menyembunyikan tangisan
Dari orang yang aku tidak dapat tunjukkan wajahku yang sebenarnya

Aku akan terus mencari, aku tidak dapat kehilangan dirimu

Kau adalah takdirku
Aku ingin mencoba percaya
Walaupun aku belum memahami arti dari keabadian
Kau adalah takdirku
Mimpi hari esok
Jika dapat menyihirnya maka itu akan mengubah takdir
Katakan kau akan berbagi satu cinta denganmu

Demi menangkapnya dengan tangan ini
Terluka dengan tetap tenang, terus hidup sampai di sini
Namun hanya kesunyian yang
Apa yang tertinggal di tanganku ini

Aku tidak akan bisa menginginkan apapun lagi, jika aku berada di sampingku

Kau adalah takdirku
Membuka hatiku
Aku ingin membuka diri terhadap perasan yang tidak akan goyah
Kau adalah takdirku
Ikatan yang ku rasakan
Apakah sebenarnya takdir dari pertemuan kita berdua
Katakan kau akan berbagi satu cinta denganku

Kau adalah takdirku
Aku ingin mencoba percaya
Kau adalah takdirku
Mimpi hari esok

Kau adalah takdirku
Membuka hatiku
Aku ingin membuka diri terhadap perasan yang tidak akan goyah
Kau adalah takdirku
Ikatan yang ku rasakan
Apakah takdir dari pertemuan kita berdua
Katakan kau akan berbagi satu cinta denganku

Katakan padaku apa itu cinta
Karena aku perlu tahu jika ini adalah nyata
Sangat senang aku telah berjumpa denganmu
Sayang aku senang kau telah berjumpa denganku


Kanji
Tell me what is love
Cause I gotta know if this is real
So glad that I've met you
Baby I've glad you've met me

ココロに鍵をかけたまま
冷たい態度で 仮面を身につける
誰か僕の素顔
知っているだろう? 君のほかには

自分の弱さも強さも
さらけ出したいなんて 一度も思わずに
涙かくしてきた
本当の顔を見せられる人

探し続けてた 君を失えない

You're My Destiny
信じてみたい
永遠の意味はまだわかれないけど
You're My Destiny
あしたのユメを
綴ればそれが運命に変わる
Say you'll share with me one love

この手につかみとるために
平気で傷つけて ここまで生きてきた
だけど孤独だけが
この僕の手に残されたもの

何も望まない 君がそばにいれば

You're My Destiny
ココロを開けて
打ち明けたいゆずれない思いを
You're My Destiny
感じるキズナ
二人の出会い運命なんだと
Say you'll share with me one love

You're My Destiny
信じてみたい・・・
You're My Destiny
あしたのユメを・・・

You're My Destiny
ココロを開けて
打ち明けたいゆずれない思いを
You're My Destiny
感じるキズナ
二人の出会い運命なんだと
Say you'll share with me one love

Tell me what is love
Cause I gotta know if this is real
So glad that I've met you
Baby I've glad you've met me



Catatan
Suka dengan adegan dengan lagu di episode 14 ini.
Masquerade = berpura-pura menjadi orang lain, memakai topeng tapi saya tulis dengan kata  topeng (maschera) dari bahasa itali yang menjadi akar kata Masquerade.

No comments :

Post a Comment