Penyanyi : Egoist
OST Guilty Crown
Ending #1
Romaji | Indonesia |
Mou anata kara aisareru koto mo Hitsuyou to sareru koto mo nai Soshite watashi wa koushite hitoribocchi de Ano toki anata wa nante itta no? Todokanai kotoba wa chuu wo mau Wakatteru no ni kyou mo shite shimau Kanawanu negaigoto wo Hanasanaide Gyutto te wo nigittete Anata to futari tsuzuku to itte Tsunaida sono te wa atatakakute Yasashikatta Anata wa itsumo sou yatte watashi wo Okarasete saigo ni nakasunda Dakedo ato ni natte Gomen ne tte iu Sono kao suki datta Hanasanaide Gyutto sou omoi kiri Anata no ude no naka ni itai Futari de odeko wo awasenagara Nemuru no Mou nidoto wa aenai tte koto wo shitteta no? Hanasanaide Gyutto anata ga suki Mou ichido datte waratte kurenai no? Anata no nukumori ga kiechau mae ni Dakishimete |
Aku sudah tidak lagu dicintai Juga sudah tidak lagi dibutuhkan olehmu Kemudian aku seperti ini sendirian Dulu yang kau katakan saat itu seperti apa? Kata-kata yang tidak tersampaikan menari di udara Meski aku mengerti, hari ini pun aku akhir melakukannya Berharap akan hal yang tidak dapat terwujud Jangan lepaskan Erat jangan sampai terlepas, genggam tangan ini Katakanlah aku akan terus berdua bersama denganmu Tangan yang bergandengan itu terasa hangat Lembut Kau selalu berbuat seperti itu padaku Membuatku marah dan pada akhirnya menangis Namun setelah itu Kau mengucapkan kata maaf Aku menyukai wajah itu Jangan lepaskan Erat jangan sampai terlepas, dengan sekuat tenaga Aku ingin berada di dalam dekapan tanganmu Sambil menyandarkan kening kita berdua Lalu tertidur Apa kau tahu kalau kita tidak bisa bertemu untuk kedua kalinya lagi? Jangan lepaskan Erat jangan sampai terlepas, aku mencintaimu Apakah kau bisa memberikan senyuman untukku sekali lagi? Sebelum kehangatanmu menghilang Peluklah aku |
Kanji |
もうあなたから愛されることも 必要とされることもない そして私はこうして一人ぼっちで あの時あなたはなんて言ったの? 届かない言葉は宙を舞う わかってるのに今日もしてしまう 叶わぬ願いごとを 離さないで ぎゅっと手を握っていて あなたと二人 続くと言って 繋いだその手は温かくて 優しかった あなたはいつもそうやって私を 怒らせて最後に泣かすんだ だけど後になって ごめんねっていうその顔 好きだった 離さないで ぎゅっと そう思いっきり あなたの腕の中にいたい 二人でおでこをあわせながら 眠るの もう二度とは会えないってことを知ってたの? 離さないで ぎゅっと あなたが好き もう一度だって笑ってくれないの あなたの温もりが消えちゃう前に 抱きしめて |
Catatan |
---Judul lagunya "Departures ~あなたにおくるアイの歌~" Ai = ditulis dengan huruf katakana yang biasanya digunakan penulisan kata-kata asing. Jadi bisa saja Ai bukan berarti "愛" (cinta) tapi "I" (aku). Tapi mungkin ditulis dengan katakana untuk penekanan saja seperti yang ada di lirik lainnya. |
Mantap bro makasih gue sangat terbantu lanjutkan xD
ReplyDelete