Penyanyi : Bright
Romaji | Indonesia |
Koe ni dashite tsutaeru One Love Konna watashi ni saita Flower I wanna see your smile, and I sing for you Nee konna kimochi itsu kara darou Mou takanaru mune osaekirenai Kyou deatta koto sugoshita jikan Sou zenbu zenbu shiritaku naru Nando mo koe ga kikitakute Tashika na nukumori hoshikute Na no ni umaku ienai no Kotoba ni nanka dekinai yo Kazarazu hontou no omoi wo Massugu todokenakucchatte Yuuki dasu to chikatta no Yowai watashi dakedo Koe ni dashite tsutaeru One Love Konna watashi ni saita Flower I wanna see your smile, and I sing for you Doko e mo nakusenai yo One Love Kokoro ni sodatteiku Flower I wanna see your smile, and I sing for you Nee ohayou kara oyasumi made Sou zutto soba ni kanjite itai Saisho wa arifureta kanjyou Au tabi kinikakaru hyoujyou Chigau jibun ni kizuita no Watashitakunai to omotta no Aenai yoru wa setsunakute Ima sugu tonde ikitakute Hanareru to omottara yokei itoshiku naru Koe ni dashite tsutaeru yo One Love Konna watashi ni saita Flower I wanna see your smile, and I sing for you Doko e mo nakusenai yo One Love Kokoro ni sodatteiku Flower I wanna see your smile, and I sing for you Tatoeba kami sama ga ite Futari no deai michibiitete mo Soko kara saki wa kitto jibun de Michi wa kiri hiraku mono Doko e mo nakusenai yo One Love Kokoro ni sodatteiku Flower I wanna see your smile, and I sing for you Koe ni dashite tsutaeru One Love Konna watashi ni saita Flower I wanna see your smile, and I sing for you I wanna see your smile, and I sing for you I wanna sing for you, sing for you |
Aku bersuara menyampaikan satu cinta Dalam diriku yang seperti ini bunga bermekaran Aku ingin melihat senyumanmu, dan aku bernyanyi untukmu Hei, perasaan seperti ini ada sejak kapan? Dada yang berdetak meninggi tidak dapat lagi kutahan Saat hari ini kita bertemu saat waktu yang kita habiskan Ya benar aku jadi ingin mengetahui semuanya semuanya Aku ingin mendengar suaramu meski itu berulang-ulang kali Aku menginginkan kehangatan yang pasti Meskipun begitu aku tidak bisa mengatakannya dengan baik Aku tidak bisa menyampaikan dalam bentuk kata-kata atau semacamnya Perasaan yang sebenarnya ini tanpa hiasan Aku ingin menyampaikannya secara langsung Aku berjanji dan memberanikan diri Walaupun aku ini begitu lemah Aku bersuara menyampaikan satu cinta Dalam diriku yang seperti ini bunga bermekaran Aku ingin melihat senyumanmu, dan aku bernyanyi untukmu Satu cinta yang tidak hilang ke manapun aku pergi Bunga yang kubesarkan di dalam hati Aku ingin melihat senyumanmu, dan aku bernyanyi untukmu Hei, dari selamat pagi sampai selamat malam Ya, aku ingin merasakan di sampingmu selalu Pada pertama kali peraaan meluap Setiap kali bertemu ada ekspresi kekhawatiran Aku menyadari diri sendiri yang berbeda Aku merasa aku tidak ingin berpisah Di malam kita tidak dapat bertemu itu terasa sepi Aku ingin terbang sekarang juga Ketika aku merasa kita terpisah aku menjadi lebih mencintainya Aku bersuara menyampaikan satu cinta Dalam diriku yang seperti ini bunga bermekaran Aku ingin melihat senyumanmu, dan aku bernyanyi untukmu Satu cinta yang tidak hilang ke manapun aku pergi Bunga yang kubesarkan di dalam hati Aku ingin melihat senyumanmu, dan aku bernyanyi untukmu Misalkan saja Tuhan itu ada Walaupun Ia menuntun pada pertemuan kita berdua Dari sana dan seterusnya itu pasti aku sendiri Yang membentangkan jalan di depan Satu cinta yang tidak hilang ke manapun aku pergi Bunga yang kubesarkan di dalam hati Aku ingin melihat senyumanmu, dan aku bernyanyi untukmu Aku bersuara menyampaikan satu cinta Dalam diriku yang seperti bunga ini bermekaran Aku ingin melihat senyumanmu, dan aku bernyanyi untukmu Aku ingin melihat senyumanmu, dan aku bernyanyi untukmu Aku ingin bernyanyi untukmu, bernyanyi untukmu |
Kanji |
声に出して伝える One Love こんなわたしに咲いた Flower I wanna see your smile, and I sing for you ねえ こんな気持ち いつからだろう? もう 高鳴る胸 おさえきれない 今日 出逢ったこと 過ごした時間 そう 全部全部 知りたくなる 何度も声が聴きたくて 確かなぬくもり欲しくて なのにうまく言えないの 言葉になんかできないよ 飾らずほんとの想いを まっすぐ届けなくちゃって 勇気出すと誓ったの 弱いわたしだけど 声に出して伝える One Love こんなわたしに咲いた Flower I wanna see your smile, and I sing for you どこへも失くせないよ One Love ココロに育っていく Flower I wanna see your smile, and I sing for you ねえ オハヨウから おやすみまで そう ずっとそばに感じていたい 最初はありふれた感情 逢うたび 気にかかる表情 違う自分 気付いたの 離したくないと思ったの 逢えない夜は切なくて いますぐ翔んでいきたくて 離れてると思ったら 余計愛しくなる 声に出して伝える One Love こんなわたしに咲いた Flower I wanna see your smile, and I sing for you どこへも失くせないよ One Love ココロに育っていく Flower I wanna see your smile, and I sing for you 例えば神様がいて 二人の出逢い 導いてても そこから先は きっと自分で 道は切り拓くもの どこへも失くせないよ One Love ココロに育っていく Flower I wanna see your smile, and I sing for you 声に出して伝える One Love こんなわたしに咲いた Flower I wanna see your smile, and I sing for you I wanna see your smile, and I sing for you |
Catatan |
---Lagu dari 【MAD】 I wanna see your smile 我希望看到你的微笑 中文字幕 |
No comments :
Post a Comment