23 October 2015

WEAVER - Kuchidzuke Diamond [OST Yamada-kun to 7-nin no Majo] Opening

Judul :  Kuchidzuke Diamond (Ciuman Permata)
Penyanyi : WEAVER
OST Yamada-kun to 7-nin no Majo
Opening

Romaji Indonesia
Tsumaranai nichijou ni anata wa waratte niji wo egaita
Konna chigau bokura
Deau hazu mo nai hazu mo nakatta sa

Nakanai de ite
Himitsu no yakusoku kienai kizuato
"Mamoritai" to itte shimaetara
Kitto raku ni naru keredo

Dou shiyou mo nai hodo ni
Mou hikisakarenai
Hontou no kotoba
Kikitaku mo nai

Kuchidzuke DAIYAMONDO wo anata no yubi ni watasou
Katachi no nai yakusoku
Itsu datte omoidashite
Aishiteru

Atarashii nichijou to anata ga egaita niji wa mazarazu
Ame ga yanda sora
Sore demo hikari wo matte iru boku wa

Dou shiyou mo nai hodo ni
Mou hikisakarete
Hontou no kotoba
Shiritaku mo nai

Kuchidzuke DAIYAMONDO wo anata no yubi ni watasou
Katachi no nai yakusoku
Itsu datte omoi dashite
Shashin ni nokoranai omoi de wo yakitsukete
Futari no yakusoku ga
Kuchiguse de owaranu you ni
Oboetete

Boku dake ni miseru hyoujou wo
Mou mitsuketanda yo
Kasane awaseta
Kioku kuzusenai yo

Dou shiyou mo nai hodo ni
Mou kakusenai kara
Hontou no koto nado
Aa koreijou
Kikitaku mo nai yo

Kuchidzuke DAIYAMONDO wo anata no yubi ni watasou
Katachi no nai yakusoku
Itsu datte omoidashite
Shashin ni nokoranai omoi de wo yakitsukete
Futari no yakusoku ga
Kuchiguse de owaranu you ni
Oboetete

Ugokidasu nichijou ni anata wa namida de niji wo egaita
Futari wa daijoubu
"Kore kara" no koto wa
Nani mo iwanai de
Kau tertawa dalam hari-hari yang membosankan, menggambarkan pelangi
Kita yang berbeda seperti ini
Seharusnya tidak mungkin bertemu, seharusnya itu tidak akan terjadi

Janganlah menangis
Janji rahasia, bekas luka yang tidak akan hilang
"Aku ingin melindungimu" jika aku mengatakan seperti itu
Kau pasti akan merasa lega tapi

Aku sampai tidak bisa berbuat apa-apa lagi
Aku sudah tidak bisa mundur lagi
Kalimat yang sebenarnya
Aku tidak ingin mendengarnya

Aku akan menyerahkan ciuman permata di jarimu
Janji tanpa suatu bentuk
Ingatlah setiap saat
Aku mencintaimu

Pelangi yang kau lukis dan hari-hari yang baru tidak saling bercampur
Di langit ketika hujan berhenti
Walaupun begitu aku menunggu cahaya

Aku sampai tidak bisa berbuat apa-apa lagi
Sudah tercabik-cabik
Kata-kata yang sebenarnya
Aku tidak ingin mengetahuinya

Aku akan menyerahkan ciuman permata di jarimu
Janji tanpa suatu bentuk
Ingatlah setiap saat
Patrikan kenangan yang tidak tertinggal dalam foto
Janji kita berdua
Agar janji itu tidak akan berakhir dengan kalimat yang sering kita ucapkan
Ingatlah itu

Ekspresi wajah yang hanya ditunjukkan padaku
Aku telah menemukannya
Saling bercampur aduk
Ingatan itu tidak bisa dihancurkan

Aku sampai tidak bisa lagi berbuat apa-apa
Aku sudah tidak bisa menyembunyikannya lagi
Hal yang sebenarnya
Ah lebih dari ini
Aku tidak ingin mendengarnya

Aku akan menyerahkan ciuman permata di jarimu
Janji tanpa suatu bentuk
Ingatlah setiap saat
Patrikan kenangan yang tidak tertinggal dalam foto
Janji kita berdua
Agar janji itu tidak akan berakhir dengan kalimat yang sering kita ucapkan
Ingatlah itu

Kau melukiskan pelangi dengan air mata dalam hari-hari yang mulai bergerak
Kita berdua akan baik-baik saja
"Mulai dari sekarang"
Jangan katakan apa pun seperti itu


Kanji
つまらない日常に あなたは笑って虹を描いた
こんな違う僕ら
出会うはずもない はずもなかったさ

泣かないでいて
秘密の約束 消えない傷あと
「守りたい」と言ってしまえたら
きっと楽になるけれど

どうしようもないほどに
もう 引き下がれない
本当のことは
聞きたくもない

口づけダイアモンドを あなたの指に渡そう
形のない約束
いつだって 思い出して
愛してる

新しい日常と あなたが描いた虹は混ざらず
雨がやんだ空
それでも 光を待っている僕は

どうしようもないほどに
もう 引き裂かれて
本当のことは
知りたくもない

口づけダイアモンドを あなたの指に渡そう
形のない約束
いつだって 思い出して
写真に残らない 想い出を焼き付けて
二人の約束が
口ぐせで 終わらぬように
憶えてて
僕だけに見せる表情を
もう 見つけたんだよ
重ね合わせた
記憶 崩せないよ

どうしようもないほどに
もう 隠せないから
本当のことなど
ああ これ以上
聞きたくもないよ

口づけダイアモンドを あなたの指に渡そう
形のない約束
いつだって 思い出して
写真に残らない 想い出を焼き付けて
二人の約束が
口ぐせで 終わらぬように
憶えてて

動き出す日常に あなたは涙で虹を描いた
二人は大丈夫
「これから」のことは
何も言わないで



Catatan
---Yakitsukete, dari yakitsuku (terbakar). Bisa diartikan ingatan yang sangat jelas, berbekas, tidak bisa hilang. Saya artikan "Patrikan" mungkin kata yang paling sepadan.
ter·pat·ri v 1 dl keadaan dipatri(kan); 2 ki terlekat erat-erat; sudah ditetapkan (diteguhkan dsb): sukar melupakan cinta yg telah ~ sekian lama;


No comments :

Post a Comment