Penyanyi : Nishizawa Shiena
OST Kantai Collection
Ending #1
Romaji | Indonesia |
Todoke todoke omoi yo todoke Sou ano hi egao watashi no negai subete Kimi to yasashii jikan e to Todoke Umi no ao hirogaru Akarenga sono mukou ni Nee Hikaru isonami koe Murakumo no sora mabushii Aa Kotoba erande Hitomi fusete mo Mienai ashita mo Kimi no egao mo! Shiroku shiroku fubuki no you na Sou deau mae kara wakatteta kono omoi Ima nara motto zutto tsuyoku Tsuyoku tsuyoku negai wa tsuyoku Tsunagu yo sono te wo Kanjite ashita wo Shinjiru yasasshii mirai e to todoke Suiheisen hi ga ochite Yuyyake kimi wo someru Nee Zutto kono mama nante Ii ja nai omou dake nara Kedo Kitto chigau no Ikanakya dame na no? Kokyuu soroetara Shibuki no naka e! Kimi to kimi to utatteitai Ikusa no hi sore wa Kitto subete denakute Kaerimichi miushiwanu you Kiite kiite sono koe kiite Tsunaide kono te wo Kaeru yo ashita ni Kitto natsukashii ano basho e Toki no arashi no naka de ima Maichiru hana no namida Mukaikaze koyoi hanafubuki Tsumoru tsumoru shirayuki mitai ni Yasashiku sukitooru jikan no you na Kitto kitto hatsuyuki mitai ni Wasurenai yo isshun wo... Fukaku fukaku miyuki no you na Sou hajimaru mae ni shitteita kono itami Ima nara motto zutto fukaku Tsuyoku tsuyoku omoi tsumuide Tsunagu yo sono te wo Kanjite ashita wo Shizuka na yasashii umi e kitto todoke Kimi e to todoke |
Tersampaikanlah tersampaikanlah wahai perasaan tersampaikanlah Ya benar senyuman di hari itu, semua harapanku Menuju dirimu dan waktu yang lemah lembut itu Tersampaikanlah Kebiruan laut membentang luas Di seberang bata merah di sana Hei Melewati ombak pantai bersinar Langit dengan awan-awan berkumpul bersinar menyilaukan Aa Memilih kata-kata Walaupun menutup mata Meskipun esok tidak dapat terlihat Juga senyumanmu! Seperti badai salju memutih berwarna putih Ya benar sejak sebelum kita bertemu aku paham akan perasaan ini Kalau sekarang senantiasa lebih kuat dari yang sebelumnya Kuat dengan kuat, harapan itu kuat Raihlah tangan itu Rasakanlah hari esok Aku percaya menuju masa depan yang baik itu, tersampaikanlah Di garis cakrawala, matahari terbenam Senja mewarnai dirimu Hei Selalu tetap seperti ini Kalau hanya memikirkannya, itu tidak apa-apa Tapi Pasti itu akan berbeda Apakah aku harus pergi Jika nafasku sudah teratur Akuakan masuk ke dalam gelombang! Aku ingin bernyanyi denganmu bersama denganmu Hari-hari pertempuran itu Pasti bukan segala-galanya Semoga aku tidak kehilangan dan tidak bisa melihat jalan pulangku Dengarkanlah, dengarkanlah, dengarkanlah suara itu Gandengan tangan ini Kembali ke hari esok Pasti akan terasa masa lalu yang menyenangkan ke tempat itu Saat ini di dalam badai sang waktu Air mata kelopak bunga berguguran menari-nari di udara Angin haluan malam ini membawa bunga badai salju Menumpuk, menumpuk seperti salju putih Laksana waktu yang tembus pandang dengan lembut Aku yakin aku yakin pasti itu akan seperti salju saat pertama kali Tidak akan melupakaan saat yang ada sekarang... Dalam dengan dalam seperti salju yang dalam Seperti itu aku telah mengetahui rasa sakit ini sebelum ia dimulai Kalau sekarang ia senantiasa lebih dalam dari sebelumnya Kuat dengan kuat jalinlah perasaan ini Raihlah tangan itu Rasakanlah hari esok Aku percaya menuju lautan ramah lagi tenang itu, pasti akan tersampaikan Tersampaikan kepadamu |
Kanji |
届け 届け 想いよ 届け そう あの日 笑顔 私の願い 全て 君と優しい時間-じかん-へと 届け 海の青 広がる 赤煉瓦 その向こうに ねえ 光る磯波-いそなみ- 越え 叢雲-むらくも-の空 眩しい あゝ 言葉選んで 瞳伏せても 見えない明日-あした-も 君の笑顔も! 白く 白く 吹雪のような そう出逢う前から解ってた この想い 今なら もっとずっと 強く 強く 強く 願いは強く 繋ぐよ その手を 感じて 明日-あした-を 信じる優しい未来へと 届け 水平線 陽が落ちて 夕焼け 君を染める ねえ ずっとこのまま なんて いいじゃない 想うだけなら けど きっと 違うの いかなきゃ だめなの? 呼吸 揃えたら 飛沫-しぶき-の中へ! 君と 君と 唄っていたい 戦-いくさ-の日 それは きっと全てでなくて 帰り道 見失わぬよう 聴いて 聴いて その声聴いて 繋いで この手を 還るよ 明日に きっと懐かしい あの場所へ 時の嵐の中で今 舞い散る花の涙 向かい風 今宵 花吹雪 積る 積る 白雪-しらゆき-みたいに 優しく 透きとおる 時間-じかん-のような きっと きっと 初雪-はつゆき-みたいに 忘れないよ 一瞬を--- 深く 深く 深雪-みゆき-のような そう 始まる前に知っていた この痛み 今なら もっとずっと 深く 強く 強く 想い紡いで 繋ぐよ その手を 感じて 明日-あした-を 静かな優しい海へ きっと届け 君へと届け |
Catatan |
--- |
No comments :
Post a Comment