Penyanyi : AKINO from bless4
OST Kantai Collection
Opening
Romaji | Indonesia |
Asa no hikari mabushikute Weigh Anchor! Kotoba mo nakute Tada nami no oto kiiteta Kioku no imi tamesareteiru mitai ni Yami no naka demo omoidasu Mae ni susumu no Miteite yo So repeatedly, we won't regret to them Sonna fuu ni mo kangaeteta no Akogare batsubyou mirai Zetsubou soushitsu betsuri Ikutsumo no kanashimi to umi wo koe Tatoe--- Sekai no subete ga miiro ni tokete mo kitto Anata no koe ga suru Daijoubu kaerou tte Demo Sekai ga subete hanten shiteiru no nara Soredemo anata to Massugu ni mae wo mitete Ima negaikometa ichigeki hazeta She was splendid like our flagship But it's all in the past She never gave up the hope even till the end Only the sea knows dakara Nuritsubusarete mo wasurenai Kojiakeru no Miteite yo So foolish, don't repeat the tragedy Sonna kotoba ni sugari wa shinai Kirameki aozora kibou Haiboku minazoko nemuri Ikutsumo no namida no umi wo koe Tatoe--- Watashi no subete ga kako ni kiete mo zutto Kitto tomo ni aru tte Itsu no hi ka kawareru tte Demo Watashi ga subete maboroshi dato shitara sou Soredemo anata to Kiseki no you kono toki ni Ima inorikometa ichigeki hibike Sekai no subete ga miiro ni kiete mo Anata wo wasurenai Sekai no subete ga miiro ni tokete mo Watashi ga sagashidasu Daijoubu kaerou tte demo Daijoubu kawareru tte ima Susumu no yo yareru tte mada Zenbu uso kore de owari chigau! Ima--- Watashi no subete ga miiro ni tokete mo Fukami e ochite yuku Soshite Kioku no subete ga miiro ni natte Hikari ni kiete yuku Tatoe--- Sekai no subete ga miiro ni tokete mo kitto Anata no koe ga suru Daijoubu kaerou tte Demo Taisetsu na anata ga umarete kuru nara sou Watashi wa arukidaseru Saigo ni ne kono negai Ima norikoe mirai e to Weigh Anchor! |
Sinar pagi begitu menyilaukan Angkat jangkar! Bahkan kata-kata itu hilang Hanya suara air mata yang terdengar Dengan seperti menguji arti dari suatu ingatan Aku bisa mengingatnya kembali walaupun di dalam kegelapan Aku akan terus maju ke depan Lihatlah aku Jadi dengan berulang-ulangi kali, kita tidak akan menyesali mereka Aku bahkan berpikir seperti itu Kekaguman, mengangkat jangkar, masa depan Keputus asaan, kehilangan, perpisahan Melewati banyak lautan dan kesedihan Misalkan saja--- Segala yang ada di dunia melebur menjadi warna lautan pun aku yakin Aku akan mendengar suaramu Mengatakan, "Ini akan baik-baik saja, ayo pulang" Tapi Jika semua yang ada di dunia terbolak-balik Walaupun begitu aku bersamamu Akan melihat lurus ke depan Saat ini aku menempatkan harapan meledakkannya dalam satu serangan Dia luar biasa seperti kapal pemimpin kami Tapi itu semua ada dalam masa lalu Dia tidak pernah menyerah pada harapan itu bahkan sampai akhir Hanya lautan yang mengetahuinya karena itu Aku tidak akan lupa walaupun ia disembunyikan Aku akan membuka kunci itu Lihatlah aku Benar-benar bodoh, jangan ulangi tragedi itu Aku tidak akan bergantung pada kata-kata itu Berkilau, langit biru, harapan Kekalahan, bawah air, tertidur Melewati banyak lautan air mata Misalkan saja--- Semua dari diriku menghilang ke dalam masa lalu pun, aku akan Pasti selalu ada menemanimu "Suatu saat ini akan bisa diubah" Tapi Jika seandainya semua dari diriku itu adalah sebuah ilusi, ya benar Walaupun begitu aku akan bersamamu Seperti sebuah keajaiban, di waktu ini Sekarang aku menempatkan doa menggemakannya dalam satu serangan Meskipun segala yang ada di dunia menghilang dalam warna lautan Aku tidak akan melupakanmu Meskipun segala yang ada di dunia melebur menjadi warna lautan Aku akan pergi mencarinya "Ini akan baik-baik saja, ayo pulang" tapi "Ini akan baik-baik saja, ini bisa diubah" sekarang "Terus maju, kau bisa melakukannya" masih Semua itu adalah kebohongan, dengan ini semua akan berakhir, bukan! Saat ini--- Meskipun segala yang ada di dunia melebur menjadi warna lautan Jatuh ke tempat yang dalam Dan kemudian Ingatan akan segalanya menjadi warna lautan Menghilang dalam cahaya Misalkan saja--- Segala yang ada di dunia melebur menjadi warna lautan pun aku yakin Aku akan mendengar suaramu Mengatakan, "Ini akan baik-baik saja, ayo pulang" Tapi Jika kau yang aku anggap berharga itu lahir, maka Aku akan bisa mulai berjalan Harapan ini akan sampai akhir Saat ini akan melampaui ke masa depan, angkat jangkar! |
Kanji |
朝の光 眩しくて Weigh Anchor! 言葉もなくて ただ波の音 聞いてた 記憶の意味 試されている みたいに 闇の中でも思い出す 前に進むの 見ていてよ So repeatedly, we won't regret to them そんな風にも考えてたの 憧れ 抜錨 未来 絶望 喪失 別離 幾つもの哀しみと海を越え たとえ--- 世界の全てが海色-みいろ-に溶けても きっと あなたの声がする 大丈夫 還ろうって でも 世界が全て反転しているのなら それでもあなたと 真っ直ぐに 前を見てて 今願い込めた 一撃 爆ぜた She was splendid like our flagship But it's all in the past She never gave up the hope even till the end Only the sea knows だから 塗り潰されても忘れない こじ開けるの 見ていてよ So foolish, don't repeat the tragedy そんな言葉にすがりはしない 煌き 青空 希望 敗北 水底-みなぞこ- 眠り 幾つもの涙の海を越え たとえ--- 私の全てが過去に消えても ずっと きっと 共にあるって いつの日か 変われるって でも 私が全て幻だとしたら そう それでもあなたと 奇跡のよう この時代-とき-に 今 祈り込めた 一撃 響け 世界の全てが海色-みいろ-に消えても あなたを忘れない 世界の全てが海色-みいろ-に溶けても 私が探し出す 大丈夫 還ろうって でも 大丈夫 変われるって 今 進むのよ やれるって まだ 全部嘘 これで終わり 違う! 今--- 私の全てが海色-みいろ-に溶けても 深みへ落ちていく そして 記憶の全てが海色-みいろ-になって 光に消えていく たとえ--- 世界の全てが海色-みいろ-に溶けても きっと あなたの声がする 大丈夫 還ろうって でも 大切なあなたが生まれてくるなら そう 私は歩き出せる 最後にね この願い 今乗り越え 未来へと Weigh Anchor! |
Catatan |
---Nuritsubusu = Mengecat hingga hancur, menutupi, melumuri sesuatu hingga tidak terlihat lagi, menyembunyikan. Kojiakeru = Membuka dengan mencungkil (dengan kawat, obeng dsb) |
No comments :
Post a Comment