Penyanyi : Sakai Mikio
OST Rakudai Kishi no Cavalry
Opening
Romaji | Indonesia |
Takami wo mezasu no sa A brave new world jounetsu no kissaki de Kono basho ni kizamu no wa It’s my soul Dare ni mo furesasenai AIDENTITI kyoumei shiteku kodou Unmei wa kono isshun de kimaru darou “Kakugo” wo azawaraeba ii ogori takabureba ii Mayoi fumitsubushi Let’s go ahead! ~Let’s go ahead, Right now~ Dakara ima uchiyaburu no sa sou ashita wo fusagu omoi DOA wo Zenryoku de jibun tsukaitsukuse dotanba no KURAIMAKKUSU It’s time to take a top Uchikeshite miseru sa IMEEJI wo shinka ni shinka kasane Kono michi no kiseki wa boku ga tsukuru no sa Honnou ga ugomekunda toki ni jama na SEORII RIMITTAA hazushite Let’s go ahead! ~Let’s go ahead, Right now~ Dakara ima tsukiyaburu no sa sou mirai wo kobamu atsui DOA wo Kishikaisei me no mae no chansu wo minogasu wake ga nai kara Hanatareta hikari no naka de tamashii no netsu wo ageteku no sa Saikou no RAIBARU to mukiatta haisui no KURAIMAKKUSU It’s time to take a top Ikiteru akashi sa Let’s go ahead! Dakara ima uchiyaburu no sa sou ashita wo fusagu omoi DOA wo Saikyou no jibun tsukaitsukuse togisumasareta kokoro de Ichigeki de tsukiyaburu no sa sou mirai wo kobamu atsui DOA wo Kishikaisei sono toki ga kita nosa dotanba no KURAIMAKKUSU It’s time to take a top |
Aku menuju tempat yang tertinggi, dunia baru yang belum pernah ada dengan ujung pedang semangat Apa yang aku akan ukir di tempat (panggung) ini, itu adalah jiwaku Identitas yang tidak aku biarkan siapa pun menyentuhnya, detak jantung yang menggema Takdir akan ditentukan dengan waktu sangat singkat ini Aku tidak apa-apa, (Ejek)[1] tertawailah "Tekadku", banggalah dengan kesombonganmu Aku akan menginjak kebimbangan hingga hancur, ayo maju ke depan! ~Ayo maju ke depan, Sekarang juga~ Karena itu sekarang aku menghancurkan menembuskan pintu yang menutup masa depan itu Aku akan menggunakan diriku sendiri hingga habis dengan sekuat tenaga, klimaks detik terakhir Ini adalah waktunya untuk mengambil tempat teratas Memperdalam dengan kemajuan, menolak bayangan yang diperlihatkan Aku akan membuat keajaiban jalan (keksatriaan) ini Terkadang teori yang mengganggu ini, naluri menggeliat Melepaskan batasan, ayo ke depan! ~Ayo ke depan, Sekarang juga~ Karena itu sekarang aku menghancurkan menembuskan pintu yang menolak masa depan itu Aku tidak akan mungkin melewatkan kesempatan di depan mata di keadaan putus asa Di dalam cahaya di lepaskan ini api semangat jiwa bertambah panas Menghadapi rival (lawan) terhebat, klimaks tanpa jalan mundur[2] Ini adalah waktunya untuk mengambil tempat teratas Ini adalah bukti aku hidup, ayo maju ke depan! Karena itu sekarang aku menghancurkan menembuskan pintu yang menutup masa depan itu Aku akan menggunakan diriku sendiri yang terhebat (terlemah) hingga habis dengan hati yang telah kupertajam Aku akan menembus hingga hancur pintu yang menolak masa depan yang seperti itu dengan satu serangan Waktu[3] saat bangkit dari keadaan putus asa telah datang, klimaks detik terakhir Ini adalah waktunya untuk mengambil tempat teratas |
Kanji |
高みを目指すのさ A brave new world 情熱の切っ先で この舞台(ばしょ)に 刻むのは It’s my soul 誰にも触れさせないアイデンティティ 共鳴してく鼓動 運命はこの一瞬で決まるだろう “覚悟”を嘲笑えばいい 奢り高ぶればいい 迷い踏み潰し Let’s go ahead!〜Let’s go ahead,Right now〜 だから今 打ち破るのさ そう明日を塞ぐ重いドアを 全力で自分使い尽くせ 土壇場のクライマックス It’s time to take a top 打ち消してみせるさイメージを 進化に深化 重ね この騎士道(みち)の軌跡は僕が作るのさ 本能が蠢くんだ 時に邪魔なセオリー リミッター外して Let’s go ahead!〜Let’s go ahead,Right now〜 だから今 突き破るのさ そう未来を拒む厚いドアを 起死回生 目の前のチャンスを 見逃すわけがないから 放たれた光の中で 魂の熱を上げてくのさ 最高の敵(ライバル)と向き合った 背水のクライマックス It’s time to take a top 生きてる証さ Let’s go ahead! だから今 打ち破るのさ そう明日を塞ぐ重いドアを 最弱(さいきょう)の自分使い尽くせ 研ぎ澄まされた心で 一撃で突き破るのさ そう未来を拒む厚いドアを 起死回生 その瞬間(とき)が来たのさ 土壇場のクライマックス It’s time to take a top |
Catatan |
--- Kata yang berada dalam kurung, arti yang dari lirik yang tertulis tapi berbeda dengan cara membaca di lagunya. ---Azawaraeba (tertawa mengejek) tapi dibaca waraeba (tertawa) ---Haisui, (Haisui no jin) formasi berperang dengan sengaja berkemah di posisi membelakangi sungai (air). Jadi sama seperti taktik seorang pemimpin pasukan yang sengaja membakar kapal pasukannya sehingga semangat pasukannya meningkat karena untuk bisa selamat hanya memenangkan pertempuran karena jalan untuk melarikan diri sudah tidak ada lagi. ---Dibaca toki tapi ditulis "Shunkan" (momen, saat). |
No comments :
Post a Comment