21 July 2016

UVERworld - Boku no Kotoba de wa Nai, Kore wa Bokutachi no Kotoba [OST Arslan Senki (TV)] Opening #1

Judul : Boku no Kotoba de wa Nai, Kore wa Bokutachi no Kotoba (Ini Bukan Kata-Kataku, Ini Adalah Kata-Kata Kita)
Penyanyi : UVERworld
OST Arslan Senki (TV)
Opening #1

Romaji Indonesia
Du Di Di Ding…

I've found the new way to live
You gotta boost up

Boku no kotoba janai kitto kore wa bokutachi no kotoba da
Sekaiju ga hidari te shika nakerya migite wo kakusu yatsura ni wa naru na

Kono ao no saki ni nani mo nai kidzuita hi kara sora miagenai
Sokonashi numa ni hora soko ga atte
Ima mo nao yogore yuku kono machi ja

Tada kuki dake wo suou to shitatte
Warui mono mo issho ni suikonde shimau

Oh this way

Itsumo ushinatte satte taerarenai mono nante
Kono te ni wa tsukuranu you ni to ikite kita bokura no te ni
You are friend, baby, dream
Kidzukeba mo kokoro ni aishi nuku beki mono bakari

Ima made okashita ayamachi ga subete warui to wa omoenakatta
Subete no yasashisa ga itsu datte tadashikunakatta koto no you ni
Nanji miayamaru koto nakare SAIZU no awanai fuku to onaji sa
SAIZU no awanai-kin ya haku kotoba wa omae o misuborashiku suru dakeda zo o

Taka ga sonna mono wa kurete yareru kedo

Demo itsumo ushinatte satte taerarenai mono sae
Mamorezu ni kuyamu dake no hibi ni ikiteitaku wa nai kara
You are friend, Baby, Dream
Kono te ni kakaeta mono wo mamoreru tsuyosa wo

Di Di Ding… Ah Ah…

I've found the new way to live

Kono chi yori mo honno sukoshi taisetsu da to ieru basho ga koko de
Kono ryote ja mada kakae kirenai hodo no
Eien yori sarani jikan wo kakete mo
Negatta mirai wo tada sono tame dake ni ikite irareru you ni to

oh this way

Itsumo ushinatte satte taerarenai mono nante
Kono te ni wa tsukuranu yo ni to ikite kita bokura no te ni
You are friend, Baby, Dream
Kidzukeba mo kokoro ni aishi nukubeki mono bakari

oh this way

Itsumo ushinatte satte tae rarenai mono sae
Mamorezu ni kuyamu dake no hibi ni ikiteita ku wanaikara
You are friend, baby, dream
"Motto tsuyoku naru yo"
Kore wa boku no kotoba janai bokura no kotoba

Di Di Ding… Ah Ah…

I've found the new way to live
Du Di Di Ding…

Aku telah menemukan cara baru untuk hidup
Kau harus menambahkan kecepatan

Aku yakin ini bukan kata-kataku, ini adalah kata-kata kita
Jika seluruh dunia itu tangan kiri, jangan jadi mereka yang menyembunyikan tangan kanannya

Sejak hari aku sadar di seberang warna biru ini tidak ada apa-apa, aku tidak melihat ke atas
Di lumpur yang tidak memiliki dasar, lihatlah dasar itu ada
Sekarang pun kota ini yang lebih kotor dari sebelumnya

Hanya menghirup udara saja
Hal-hal yang buruk juga ikut masuk terhirup

Oh jalan ini

Sesuatu yang selalu hilang, pergi, tidak bisa bertahan
Kita hidup dengan tangan kita agar tidak membuat hal seperti itu terjadi dengan tangan ini
Kau adalah sahabat, sayang, mimpi
Ketika sadar di dalam hati sudah berbeda hanya ada yang harus tidak dicintai

Aku tidak berpikir kesalahan yang aku buat sampai saat ini semuanya buruk
Seperti semuanya kebaikan itu kapan pun selalu yang benar
Janganlah kau salah melihat, pakaian yang ukurannya tidak pas sama dengan
Emas yang tidak pas ukurannya dan kata-kata yang dikeluarkan hanya akan membuatmu buruk saja

Tapi hanya hal yang seperti itu yang bisa aku berikan padamu

Sesuatu yang selalu hilang, pergi, tidak bisa bertahan
Aku tidak ingin hidup di dalam hari-hari di mana aku hanya kesal tidak bisa melindunginya
Kau adalah sahabat, sayang, mimpi
Hal yang aku bawa dengan tangan ini, kekuatan untuk bisa melindungi

Di Di Ding… Ah Ah…

Aku telah menemukan cara baru untuk hidup

Tempat ini adalah tempat yang bisa dibilang sedikit lebih berharga daripada darah ini
Sampai masih tidak bisa dibawa dengan kedua tangan ini
Meskipun ini membutuhkan waktu yang lebih dari selama-lamanya
Seolah-olah aku bisa terus hidup hanya demi masa depan yang aku harapkan

Oh jalan ini

Sesuatu yang selalu hilang, pergi, tidak bisa bertahan
Kita hidup dengan tangan kita agar tidak membuat hal seperti itu terjadi dengan tangan ini
Kau adalah sahabat, sayang, mimpi
ketika sadar di dalam hati sudah berbeda hanya ada yang harus tidak dicintai

Oh jalan ini

Bahkan sesuatu yang selalu hilang, pergi, tidak bisa bertahan
Aku tidak ingin hidup dalam hari-hari hanya menyesal tanpa melindungi mereka
Kau adalah sahabat, sayang, mimpi
"Kita bisa menjadi lebih kuat lagi"
Ini bukan kata-kataku tapi kata-kata kita

Di Di Ding… Ah Ah…

Aku telah menemukan cara baru untuk hidup


Kanji
Du Di Di Ding…

I've found the new way to live

僕の言葉じゃない きっとこれは僕たちの言葉だ
世界中が左手しかなけりゃ 右手を隠すやつらにはなるな

この青の先に何も無い 気付いた日から空見上げない
底なし沼に ほら 底があって
今もなお 汚れ行くこの町じゃ

ただ 空気だけを吸おうとしたって
悪い物も一緒に吸い込んでしまう

Oh this way

いつも 失って 去って 耐えられないものなんて
この手には作らぬようにと生きてきた僕らの手に
You are friend, Baby, Dream
気付けばもう心に 愛し抜くべきものばかり

今まで犯した過ちが 全て悪いとは思えなかった
全ての優しさがいつだって 正しくなかったことのように
汝見誤ることなかれ サイズの合わない服と同じさ
サイズの合わない金や吐く言葉は お前をみすぼらしくするだけだぞ

たかがそんなものはくれてやれるけど

でも いつも 失って 去って 耐えられないものさえ
守れずに悔やむだけの日々に 生きていたくはないから
You are friend ,Baby, Dream
この手に抱えたものを 守れる強さを

Di Di Ding… Ah Ah…

I've found the new way to live

この血よりも ほんの少し大切だと言える場所がここで
この両手じゃまだ 抱えきれないほどの
永遠より さらに時間をかけても
願った未来を ただそのためだけに生きていられるようにと

oh this way

いつも 失って 去って 耐えられないものなんて
この手には作らぬようにと生きてきた僕らの手に
You are friend ,Baby, Dream
気付けばもう心に 愛し抜くべきものばかり

oh this way

いつも 失って 去って 耐えられないものさえ
守れずに悔やむだけの日々に生きていたくはないから
You are friend ,Baby, Dream
「もっと強くなるよ」
これは 僕の言葉じゃない 僕らの言葉

Di Di Ding… Ah Ah…

I've found the new way to live




Catatan
---The Heroic Legend of Arslan

No comments :

Post a Comment