Penyanyi : RSP
Romaji | Indonesia |
Anta shika yappari iya ya Wagamama de dame na watashi ya kedo Futari nara aruite yukeru Setsunai hodo I love you Deatta koro zutto fuan de Hanareteru sukoshi no aida sae Sabishikute sabishikute namida afureta Onaji TAIMINGU de denwa shite "Guuzen ya ne" tte warai atta Itsu datte itsu datte tsunagatteta yo ne Hajimete no KISU hani kamiai Toki ga tomareba ii to omotta Moshi negai ga kanau no nara Ano koro made toki wo maki modoshite Anta shika yappari iya ya Wagamama de dame na watashi ya kedo Futari nara aruite yukeru Mou ichido dake I love you Asa ga kuru made fuzake atte wa Anta no ude no naka de nemutta Shiawase de shiawase de namida afureta Surechigai fuan ni naru yoru wa "Suki ya de" tte itte hoshikute Komaraseta watashi mada kodomo datta yo ne Itsu kara darou anta no kokoro Hanarete yuku no kanjiteta no ni Kidzukanu furi tsuyogatteta Subete wo ushinau no kowakatta kara Anta shika akan mitai ya Itsumo soba ni ite kureta no ni Baka ya kara ima kidzuita yo Mou ichido dake I love you Machijuu ni nagareru natsukashii ano uta Ima de wa konna ni mo kanashii MERODII Ima mo onaji you na kimochi kanjiteru nara Douka ai ni kite Anta shika yappari iya ya Wagamama de dame na watashi ya kedo Futari nara aruite yukeru Mou ichido dake I love you Anta dake inai sekai wa Tomedonaku afureru namida de Ashimoto mo mienaku naru yo Setsunai hodo I miss you Anta ya to yatto wakatta (Itsumo mienai yasashisa de tsutsunde kurete ita ne) Anta shika yappari iya ya (Anta no koto omou dake de watashi wa tsuyoku nareta) Anta shika yappari iya ya Wagamama de dame na watashi ya kedo Futari nara aruite yukeru Setsunai hodo I love you |
Aku memang tidak mau dengan orang selain dirimu Tapi aku begitu sangat suka mementingkan diri sendiri Kalau kita berdua bisa berjalan melewatinya Aku mencintaimu sampai menderita Saat aku bertemu denganmu aku selalu merasa gelisah Bahkan sebentar saja kita berpisah Aku merasa kesepian, kesepian air mata ini mengalir Menelepon di waktu yang sama "Benar-benar kebetulan" kita bersama-sama tertawa Kita selalu kapan pun itu terhubung Kita sama-sama malu di ciuman pertama Merasa waktu sebaiknya berhenti saja Kalau saja sebuah harapan terwujud Putar kembali waktu sampai di saat itu Aku memang tidak mau dengan orang selain dirimu Tapi aku begitu sangat suka mementingkan diri sendiri Kalau kita berdua bisa berjalan melewatinya Sekali lagi saja aku mencintaimu Sampai pagi kita saling bercanda Tidur dalam dekapan tanganmu Dengan bahagia, dengan bahagia air mata ini mengalir Kita berselisih dan aku menjadi khawatir di malam itu Aku ingin kau mengatakan padaku "Aku suka padamu" Aku masih anak kecil karena membuatmu kerepotan Sejak kapankah hatimu terasa bertambah jauh meskipun begitu Aku berpura-pura tidak menyadarinya, berlagak tegar Karena aku takut kehilangan segalanya Aku sepertinya tidak bisa selain dirimu Meskipun kau selalu berada di sampingku untukku Aku itu bodoh karena itu sekarang aku menyadarinya Sekali lagi saja aku mencintaimu Lagu yang kurindukan itu tersiarkan ke seluruh kota Di saat ini itu melodi sedih hingga seperti ini Kalau kau sekarang pun kau seperti merasakan perasaan yang sama Kumohon datanglah temui aku Aku memang tidak mau dengan orang selain dirimu Tapi aku begitu sangat suka mementingkan diri sendiri Kalau kita berdua bisa berjalan melewatinya Aku mencintaimu sampai menderita Dunia yang hanya dirimu yang tidak ada itu Dengan air mata yang mengalir meluap tanpa bisa dihentikan Tempat aku berpijak pun tidak bisa lagi kulihat Aku merindukan sampai menderita Akhirnya mengerti tentang dirimu (Kau selalu menyelimutiku dengan kebaikan yang tidak terlihat) Aku memang tidak mau dengan orang selain dirimu (Hanya dengan memikirkanmu aku bisa menjadi kuat) Aku memang tidak mau dengan orang selain dirimu Tapi aku begitu sangat suka mementingkan diri sendiri Kalau kita berdua bisa berjalan melewatinya Aku mencintaimu sampai menderita |
Kanji |
あんたしかやっぱりいやや わがままで駄目な私だけど 2人なら歩いてゆける 切ないほどI love you 出会った頃はずっと不安で 離れてる少しの間さえ 寂しくて寂しくて涙溢れた 同じタイミングで電話して 『偶然やね』って笑いあった いつだっていつだって繋がってたよね 初めてのキス はにかみ合い 時が止まればいいと思った もし願いが叶うのなら あの頃まで時を巻き戻して あんたしかやっぱりいやや わがままで駄目な私だけど 二人なら歩いてゆける もう一度だけI love you 朝が来るまでふざけ合っては あんたの腕の中で眠った 幸せで幸せで涙溢れた すれ違い不安になる夜は 『好きやで』って言ってほしくて 困らせた私まだ子供だったよね いつからだろうあんたの心 離れていくの感じてたのに 気付かぬふり強がってた 全てを失うの怖かったから あんたしかあかんみたいや いつもそばにいてくれたのに 馬鹿やから 今気づいたよ もう一度だけI love you 街中に流れる 懐かしいあの歌 今ではこんなにも悲しいメロディー 今も同じような気持ち感じてるなら どうか会いにきて あんたしかやっぱりいやや わがままで駄目な私だけど 二人なら歩いてゆける もう一度だけI love you あんただけいない世界は 止め処なくあふれる涙で 足元も見えなくなるよ 切ないほど I miss you あんたやとやっとわかった(いつも見えないやさしさで包んでくれていたね) あんたしかやっぱりいやや(あんたのこと想うだけで私は強くなれた) あんたしかやっぱりいやや わがままで駄目な私だけど 二人なら歩いてゆける 切ないほどI love you |
Catatan |
---RSP - Mou Ichido Dake ~I love you~ (もう一度だけ ~I love you~) ---Ada dialek kansai. ---Dijadikan AMV dengan judul yang sama. |
Bisa gak diartikan lagu ost date a live ^_^
ReplyDeleteBisa, asal ada teksnya, bahasa tidak jauh yang sudah diterjemahkan (Jepang, Inggris)..
DeleteHalaman untuk request -> http://lirikterjemahan.blogspot.com/2015/07/request.html
Sebagian sudah diterjemahkan.
http://lirikterjemahan.blogspot.com/search/label/OST%20Date%20A%20Live