Penyanyi : AiM
OST Digimon Tamers
Ending #1
Romaji | Indonesia |
Saa Ima koso hashiridase chizu ni wa nai basho e Osoreru mono nante nani mo nai Chiisana mune ni wa yuuki dake tsumekonde Ame no naka hitorikiri POKETTO no naka wa KARAPPO da keredo Watashi wa mae dake miteiru Michi no tobira hiraite sekai no mukougawa e to Susume susume mou mayowanai Saa ima koso hashiridase chizu ni wa nai basho e Osoreru mono nante nani mo nai Ashita o tsukuru no wa ima shika nai kara Tobitate haruka naru my tomorrow BIRU no tanima kara kaze ga fukinuketeku Hoshi sae mo kieta yoru Nigirishimeta te wa furueteiru kedo Watashi wa sora o miageteru Nagareru toki no naka de hontou ni hoshii mono o Tsukame tsukame tamerawazu ni Toumei na kagayaki ga watashi o tsutsumu hi ga kuru Kitto kitto kawareru kara Saa ima koso hashiridase eranda kono michi o Yoku nita mono nante hoshikunai Mirai o tsukuru no wa watashi dake dakara Mezamero atarashii My Tomorrow Saa ima koso hashiridase eranda kono michi o Yoku nita mono nante hoshikunai Mirai o tsukuru no wa watashi dake dakara Mezamero atarashii My Tomorrow |
Ayo mulai berlari sekarang juga ke tempat yang tidak ada dalam peta Hal yang ditakutkan itu tidak ada sama sekali Di dada yang kecil hanya terisi penuh dengan keberanian Sendirian di tengah hujan Meskipun di dalam kantungku kosong Aku hanya melihat ke depan Membuka pintu jalan ke dunia yang ada di sisi lain Terus maju, terus maju, aku tidak akan bimbang lagi Ayo mulai berlari sekarang juga ke tempat yang tidak ada dalam peta Hal yang ditakutkan itu tidak ada sama sekali Karena yang membuat hari esok ini hanyalah saat ini Melompat dengan jauh, hari esokku Dari sela bangunan angin menembus bertiup Saat malam yang bahkan bintang-bintang menghilang Tangan yang kugenggam ini gemetar meskipun begitu Aku melihat ke atas langit Di dalam waktu yang mengalir, aku akan Menangkap, meraih hal yang aku ingin sebenarnya tanpa ragu-ragu Hari-hari di mana aku terselimuti dengan kilauan yang tembus pandang datang Aku yakin, aku yakin, aku akan bisa berubah Ayo mulai berlari sekarang juga di jalan ini yang telah dipilih Aku sama sekali tidak ingin yang hanya benar-benar mirip dengannya Karena yang membuat masa depan itu hanyalah aku Bangun bangkitlah, hari esokku yang baru Ayo mulai berlari sekarang juga di jalan ini yang telah dipilih Aku sama sekali tidak ingin yang hanya benar-benar mirip dengannya Karena yang membuat masa depan itu hanyalah aku Bangun bangkitlah, hari esokku yang baru |
Kanji |
さあ 今こそ走り出せ 地図にはない場所へ 恐れるものなんて何もない 小さな胸には 勇気だけ詰め込んで 雨の中 ひとりきり ポケットの中は カラッポだけれど 私は前だけ見ている 未知の扉開いて 世界の向こう側へと 進め 進め もう迷わない さあ 今こそ走り出せ 地図にはない場所へ 恐れるものなんて何もない 明日を作るのは 今しかないから 飛び立て 遥かなる My Tomorrow ビルの谷間から 風が吹き抜けてく 星さえも 消えた夜 握りしめた手は 震えているけど 私は空を見上げてる 流れる時の中で 本当に欲しいものを 掴め 掴め ためらわずに 透明な輝きが 私を包む日が来る きっと きっと 変われるから さあ 今こそ走り出せ 選んだこの道を よく似たものなんて 欲しくない 未来を作るのは 私だけだから 目醒めろ 新しい My Tomorrow 今こそ走り出せ 選んだこの道を よく似たものなんて 欲しくない 未来を作るのは 私だけだから 目醒めろ 新しい My Tomorrow |
Catatan |
--- |
No comments :
Post a Comment