Penyanyi : Amamiya Sora
OST Akame ga Kill!
Ending #2
Romaji | Indonesia |
Furikaeru kako wa nai kono te hanashita hi kara Ushinau mono wa nai to kurikaeshi iikikaseteta Seijaku ni tadayou tsuki donna yami mo terashiteyukeru Tsuyoi hikari mirai e kazasu maketaku wa nai kara Owaranai yume ga mune no zawameki ga karada o megutte Itami sae ima tsuyosa ni naru yo shinjita michi o yuku Watashi o tsukiugokasu netsu egaki tsudzukete kita sekai e michibiku Yuku te o habamu no wa tojikometa hazu no yowasa Kokoro ni yadoshita hi ga nando mo kiesou ni natte Iji no you na mono na no kamo Kizuguchi o kakusu tabi mata Ieru koto nai mune no sukima tsumetai kaze ga fuku Koe ni mo naranai musuu no kotoba o chiribameta yozora Hikaru hoshikuzu mitai ni hakanaku sakebi tsudzuketeiru Gisei ni shite kita mono kurai wakatteru Mou atomodori wa dekinai Te ga todokisou na no ni watashi, nani o kowagatteiru no? Owaranai yume ga mune no zawameki ga karada o megutte Itami sae ima tsuyosa ni naru yo shinjita michi o yuku Watashi o tsukiugokasu netsu egaki tsudzukete kita sekai e michibiku Itsumo tsuyoku arou to sou kimeteita no ni Naze da ka hoho o tsutatte ...Kyou dake naite mo ii kana? |
Sejak hari aku melepaskan tangan ini, masa lalu untuk aku berbalik ke belakang tidak ada Aku berulang kali mengatakan pada diriku sendiri yang hilang dariku itu tidak ada Bagaimana pun gelapnya, bulan yang berkelana dalam kesepian bisa meneranginya Memegang cahaya yang kuat ke masa depan karena ia tidak ingin kalah Mimpi tanpa akhir, kegemparan di dada berputar di dalam tubuhku Bahkan rasa sakit menjadi kekuatan saat ini, aku berjalan di jalan kuyakini Perasaan kuat yang menggerakkanku, membimbing ke dunia yang terus kubayangkan Yang menghalangi tanganku maju adalah kelemahan yang seharusnya aku kurung Api yang kubawa dalam hatiku jadi terasa berulang kali menghilang Mungkin itu hal yang seperti kemauan keras Setiap kali aku menyembunyikan luka yang menganga akan kembali Angin dingin bertiup di celah dadaku yang tidak bisa sembuh Langit malam bertabur kata tidak terucap yang tidak terhitung jumlahnya Terus menjerit dengan sia-sia seperti hamparan bintang Aku setidaknya tahu hal yang aku telah korbankan Sudah tidak bisa lagi kembali Meski tangan ini hampir menjangkaunya, mengapakah aku, aku sebenarnya takut apa? Mimpi tanpa akhir, kegemparan di dada berputar di dalam tubuhku Bahkan rasa sakit menjadi kekuatan saat ini, aku berjalan di jalan kuyakini Perasaan kuat yang menggerakkanku, membimbing ke dunia yang terus kubayangkan Aku harus selalu kuat, padahal aku sudah memutuskan seperti itu Mengapakah, mengalir di pipiku ... Apakah aku bisa menangis, untuk hari ini saja? |
Kanji |
振り返る過去はない この手 放した日から 失うものはないと繰り返し言い聞かせてた 静寂に漂う月 どんな闇も照らしてゆける 強い光 未来へかざす 負けたくはないから 終わらない夢が 胸のざわめきが 身体を巡って 痛みさえ 今 強さになるよ 信じた道を行く 私を突き動かす熱 描き続けてきた世界へ導く 行く手を阻むのは 閉じ込めたはずの弱さ 心に宿しt灯が何度も消えそうになって 意地のようなものなのかも 傷口を隠す度 また 癒えることない胸の隙間 冷たい風が吹く 声にもならない 無数の言葉を 散りばめた夜空 光る星屑みたいに儚く 叫び続けている 犠牲にしてきたものくらい わかってる もう後戻りは出来ない 手が届きそうなのに 私、何を 怖がっているの? 終わらない夢が 胸のざわめきが 身体を巡って 痛みさえ 今 強さになるよ 信じた道を行く 私を突き動かす熱 描き続けてきた世界へ導く いつも強くあろうと そう決めていたのに 何故だか 頬を伝って ...今日だけ 泣いてもいいかな? |
Catatan |
--- |
No comments :
Post a Comment