Penyanyi : AZU
Romaji | Indonesia |
Ever since you went away Things haven't been the same Miss you I'm going crazy Ever since you went away Things haven't been the same Miss you I'm going crazy Odayaka na sora ni Negai kakeru you ni Toikaketa koe wa Mou tookute "Tookute..." Kotaete yo ima demo baby? Aitakute tamannai. Furetakute Samishikute Baby I miss you Yume no naka de miru kimi wa hohoende Nando mo watashi no na o yonde Wasuretakunai kurai Kimi no memories Kagayaite kienai yo, nee... Aishiteru no ima demo. Ever since you went away Things haven't been the same Miss you I'm going crazy Kimi no sono koe ga Kikoenai yoru wa Iki ga tsumaru hodo Kurushikute "Kurushikute..." Negai ga kanau nara baby Ano koro ni modoritai Mou nido to kaerenai Baby I miss you Yume no naka de miru kimi wa itoshikute Nando mo watashi o dakishimete Wasurerarenai kurai Kimi no memories Nukumori ga kienai no, ne... Aitai no ima demo. Just call my name... I need you baby... Samishi sugiru yo hitori nokoshite Watashi dake oite ikanaide yo Wasuretakunai kurai Kimi no memories Nukumori ga kienai no, nee... Yume no naka de miru kimi wa hohoende Nando mo watashi no na o yonde Wasuretakunai kurai Kimi no memories Kagayaite kienai yo, nee... Aishiteru no ima demo. Ever since you went away Things haven't been the same Miss you I'm going crazy Ever since you went away Things haven't been the same Miss you I'm going crazy |
Semenjak kau pergi Berbagai hal tidak sama Merindukanmu aku menjadi gila Semenjak kau pergi Berbagai hal tidak sama Merindukanmu aku menjadi gila Ke langit yang tenang Seperti menggantungkan harapan Suara yang bertanya Telah menjauh "Menjauh..." Jawablah sayang apakah kau masih? Aku tidak tahan ingin bertemu denganmu. Aku ingin menyentuhmu Aku merasa kesepian Sayang aku merindukanmu Aku melihatmu tersenyum dalam mimpiku Berkali-kali memanggil namaku Hal itu sampai tidak ingin kulupakan Kenangan tentang dirimu Bersinar terang takkan padam, dengarlah ini... Sampai saat ini pun aku masih mencintaimu. Semenjak kau pergi Berbagai hal tidak sama Merindukanmu aku menjadi gila Suaramu itu Saat malam tidak mendengarkannya Nafasku sampai tercekik Terasa menyesakkan "Menyesakkan..." Aku berharap dan itu terwujud, sayang Aku ingin kembali ke saat itu Saat yang tidak akan ada untuk kedua kali Sayang aku merindukanmu Aku melihatmu begitu menawan dalam mimpiku Berkali-kali memelukku Hal itu sampai tidak ingin kulupakan Kenangan tentang dirimu Kehangatan itu tidak akan hilang padam, dengarlah ini... Sampai saat ini pun aku masih ingin bertemu denganmu. Cukup sebut namaku... Aku membutuhkanmu sayang... Aku begitu merasa kesepian, ditinggalkan seorang diri Jangan tinggalkan aku seorang Hal itu sampai tidak ingin kulupakan Kenangan tentang dirimu Kehangatan itu tidak akan hilang padam, dengarlah ini... Aku melihatmu tersenyum dalam mimpiku Berkali-kali memanggil namaku Hal itu sampai tidak ingin kulupakan Kenangan tentang dirimu Bersinar terang takkan padam, dengarlah ini... Sampai saat ini pun aku masih mencintaimu. Semenjak kau pergi Berbagai hal tidak sama Merindukanmu aku menjadi gila Semenjak kau pergi Berbagai hal tidak sama Merindukanmu aku menjadi gila |
Kanji |
ever since you went away things haven't been the same miss you I'm going crazy 穏やかな空に 願いかけるように 問いかけた声は もう遠くて「遠くて...」 答えてよ 今でも baby? 逢いたくてたまんない。 触れたくて 寂しくて baby I miss you 夢の中で見る君は微笑んで 何度も私の名を呼んで 忘れたくないくらい 君のmemories 輝いて消えないよ、ねぇ... 愛してるの今でも。 君のその声が 聞こえない夜は 息が詰まるほど 苦しくて「苦しくて...」 願いが叶うなら baby あの頃に戻りたい もう2度と帰れない baby i miss you 夢の中で見る君は愛しくて 何度も私を抱きしめて 忘れられないくらい 君のmemories ぬくもりが消えないの、ねぇ… 逢いたいの今でも。 just call my name… i need you baby… 寂しすぎるよ 一人残して 私だけ置いていかないでよ 忘れたくないくらい 君のmemories ぬくもりが消えないの、ねぇ… 夢の中で見る君は微笑んで 何度も私の名を呼んで 忘れたくないくらい 君のmemories 輝いて消えないよ、ねぇ... 愛してるの今でも |
Catatan |
--- |
No comments :
Post a Comment