Penyanyi : AAA
Romaji | Indonesia |
Kikoeru yo dokotonaku natsukashiku omoeru kouen no keshiki Warai koe ya kaze no kaori Konna ni mo yasashii kimochi ga aru nante shiranakatta yo Sora ni arigatou Bokura wa te o tori atte tsunagari atte Chiisana sekai o tagai ni sasae ai Love kowarenai you ni sodateru you ni Taisetsuna kono ai o mamotte yukou Naimononedari nara akirameru kedo Boku no kono kokoro wa mitsuketanda yo Ashibaya ni sure chigau hito to hito no sukima de Koborete kieru Mienai namida chiisana yuuki Donna toki mo Tachidomari sotto te o sashidaseru Hito de aritai hito ni naritai Tatoeba kimi ni totte kakegae no nai Saisho ni egao ga ukanda sono hito wo Love ai suru hibi o sonna omoi no Tsunagari sono saki no sekai o mitai na Yumemonogatari da to warawareru kana Honto no takaramono mitsuketanda Bokura wa te o tori atte tsunagariatte Chiisana sekai o tagai ni sasaeai Love kowarenai you ni sodateru you ni Taisetsuna kono ai o mamotte yukou Naimononedari nara akirameru kedo Boku no kono kokoro wa mitsuketanda yo Ookina ai de yume o tsunagou Kimi to boku de ai o tsunagou Kono katamichi no naka o ikiru hibi Tama tama kimi no tonari ni iru imi Korondara (No way!) Te o kasu (Okay) Yawarakakute atatakai sore to kachi wa kawaranai Katate ni ai o mou hitotsu no te ni mirai o Wakeau you ni ryoute tsunaide itai yo Hitori de nai bun hiroi sekai Mienai kizuna wa kienai Ookina ai de yume o tsunagou Kimi to boku de ai o tsunagou |
Entah mengapa aku teringat pemandangan di taman yang akrab bagiku, aku mendengarkan Suara tawa dan wangi angin Aku tidak tahu hal seperti perasaan lembut yang bahkan seperti ini Aku berterima kasih pada langit Kita saling meraih tangan satu sama lain, saling terhubung Saling menjadi sandaran satu sama lain di dunia kecil ini Cinta itu, agar tidak dapat dihancurkan, karena itu aku membesarkannya Aku akan melindungi cinta yang berharga ini Jika itu mengharapkan hal yang mustahil maka aku akan berhenti tapi Aku telah menemukan hatiku ini Di sela orang-orang yang berpapasan dengan langkah yang cepat Tumpah dan menghilang Air mata yang tidak terlihat, keberanian yang kecil Bagaimana pun keadaannya Bisa ada dengan perlahan-lahan berhenti berdiri mengulurkan tangan Aku ingin ada dengan orang itu, aku ingin menjadi orang itu Misalkan saja bagaimu itu tidak tergantikan, yang pertama kali terbayang adalah Senyuman orang itu Cinta, perasaan seperti itu mencainta hari-hari Aku ingin melihat ujung dunia itu yang merupakan kelanjutannya Apa kau akan tertawa menganggapnya itu mimpi kosong Sebenarnya itu adalah harta berharga yang telah kutelah temukan Kita saling meraih tangan satu sama lain, saling terhubung Saling menjadi sandaran satu sama lain di dunia kecil ini Cinta itu, agar tidak dapat dihancurkan, karena itu aku membesarkannya Aku akan melindungi cinta yang berharga ini Jika itu mengharapkan hal yang mustahil maka aku akan berhenti tapi Aku telah menemukan hatiku ini Ayo kita hubungkan mimpi itu dengan cinta yang besar Ayo kita jalin cinta dengan dirimu dan diriku Di hari-hari kita hidup di dalam seberang jalan ini Arti dari berada di sampingmu secara kebetulan JIka kau terjatuh aku akan mengulurkan tanganku Yang hangat dan lembut yang nilai di dalamnya tidak akan berubah Tangan yang satu ada masa depan, di satunya lagi ada cinta Aku ingin menjalan kedua tangan seperti akan saling berbagi satu sama lain Kau tidak sendirian di dunia yang luas ini Ikatan yang tidak terlihat itu tidak akan hilang Ayo kita hubungkan mimpi itu dengan cinta yang besar Ayo kita jalin cinta dengan dirimu dan diriku |
Kanji |
聞こえるよ何処と無く懐かしく思える公園の景色笑い声や風の薫り こんなにも優しい気持ちがあるなんて知らなかったよ空にありがとう 僕らは手を取り合って繋がりあって小さな世界を互いに支え合い Love 壊れないように育てるように大切なこの愛を守っていこう 無い物ねだりなら諦めるけど僕のこの心は見つけたんだよ 足早にすれ違う人と人の隙間で零れて消える見えない涙小さな勇気 どんな時も立ち止まりそっと手を差し出せる人でありたい人になりたい 例えば君にとってかけがえのない最初に笑顔が浮かんだその人を Love 愛する日々のそんな思いの繋がるその先の世界を見たいな 夢物語だと笑われるかな?本当の宝物見つけたんだよ 僕らは手を取り合って繋がりあって小さな世界を互いに支え合い Love 壊れないように育てるように大切なこの愛を守っていこう 無い物ねだりなら諦めるけど僕のこの心は見つけたんだよ 大きな愛で夢を繋ごう 君と僕で愛を繋ごう この片道の中を生きる日々 たまたま君の隣にいる意味 転んだら (NO WAY!) 手を貸すさ (OKay) 柔らかくて暖かいそれの価値は変わらない 片手に愛をもう一つの手に未来を 分け合う様に両手繋いでいたいよ 一人でない分広い世界 見えないキズナは消えない 大きな愛で夢を繋ごう 君と僕で愛を繋ごう |
Catatan |
--- |
No comments :
Post a Comment