26 February 2017

Motohiro Hata - Toumei Datta Sekai [OST Naruto: Shippuuden] Opening #7

Judul : Toumei Datta Sekai (Dunia Yang Dulu Tembus Pandang)
Penyanyi : Hata Motohiro
OST Naruto: Shippuuden
Opening #7

Romaji Indonesia
Ano hi honto ni ushinatta monotte nan dattakke
Tou ni wasurete shimatta yo

Yuugure de futari sukoshizutsu mienaku natte itte
Sore na no ni bokura kaerazu ni ita

Dokoka ni kowaresou na moroi kokoro
Tsuyogaru kotoba de
ootte kakushiteru ootte kakushiteru

Sayonara aenaku nattatte bokura wa tsuzuki ga aru kara
Kimi no inai sekai datte hashiru yo itsuka no itami mo koete

Wareta garasu no kakera kusamura no nioi natsu no kizuguchi
Nee kimi wa ima doko ni iru no

Sumikitta mizu mo itsushika nibuku nigotte shimatte
Kizuitara boku mo otona ni natteta

Yurayura minamo ranhansha shiteita
Hikari wa imademo kagayaki watatteru kagayaki watatteru

Sayonara ano hi te o futte are kara kimi mo kawattan darou
Soredemo ikite ikun datte ikutsumo nakitai yoru o koete

Ano hi honto ni ushinatta monotte nan dattakke

Sayonara aenaku nattatte bokura wa tsuzuki ga aru kara
Boku ga tsukuru sekai nande hashiru yo itsuka mita mirai mo koete
Hari itu yang hilang sebenarnya apa
Sudah lama aku lupa

Di senja kita berdua sedikit demi sedikit jadi tidak bisa melihat
Meskipun begitu kita tetap tidak kembali

Hati yang rapuh yang terasa akan hancur di suatu tempat
Dengan kata-kata berlagak kuat,
menyembunyikan dan bersembunyi, menyembunyikan dan bersembunyi

Selamat tinggal, kita yang jadi tidak bisa bertemu kelanjutan dari ini itu ada
Bahkan dunia di mana kau tidak ada, aku akan berlari melampaui rasa sakit yang lalu

Kepingan gelas retak, wangi padang rumput, luka terbuka musim panas
Hei sekarang kau ada di mana

Bahkan air yang sangat jernih suatu hari nanti akan jadi keruh kusam
Ketika sadar aku juga sudah menjadi orang dewasa

Permukaan air yang bergoyang memantulkan cahaya yang menyebar
Cahaya itu sampai saat ini berkilauan bertambah panjang berkilauan

Selamat tinggal, sejak melambaikan tangan hari itu, kau pun pasti berubah
Meskipun begitu terus hidup, melewati begitu banyak malam ingin menangis

Hari itu yang hilang sebenarnya apa

Selamat tinggal, kita yang jadi tidak bisa bertemu kelanjutan dari ini itu ada
Dengan dunia yang aku buat, aku akan berlari melampaui masa depan yang dulu kulihat


Kanji
あの日 ホントに失ったものって何だったっけ
とうに忘れてしまったよ

夕暮れで 二人 少しずつ見えなくなっていって
それなのに 僕ら 帰れずにいた

どこかに 壊れそうな脆い心
強がる言葉で覆って隠してる 覆って隠してる

サヨナラ 会えなくなったって 僕らは続きがあるから
君のいない世界だって走るよ いつかの痛みも越えて

割れたガラスのかけら 草むらの匂い 夏の傷口
ねぇ 君は今 どこにいるの

澄み切った水も いつしか鈍く濁ってしまって
気づいたら 僕も 大人になってた

ゆらゆら 水面 乱反射していた
光は今でも輝き渡ってる 輝き渡ってる

サヨナラ あの日 手を振って あれから君も変わったんだろう
それでも生きていくんだって いくつも泣きたい夜を越えて

あの日 ホントに失ったものって何だったっけ

サヨナラ 会えなくなったって 僕らは続きがあるから
僕が創る世界なんで走るよ いつか見た未来も越えて




Catatan
---

No comments :

Post a Comment