22 August 2017

Lenny code fiction - Flower [OST All Out!!] Opening #1

Judul : Flower (Bunga)
Penyanyi : Lenny code fiction
OST All Out!!
Opening #1

Romaji Indonesia
Namonai mezame o ikudo kurikaesu
Unmei no tane mo sakaserarezu ni
Demo kiesou ni naru hi o
Ryoute de mamottekureta

Umarete hajimete hikari ni fureta hi
Sakarau koto sae seigi ni omoeta
Hiroi fukai sekai ni ima kara iku kedo
Bokura issho ni ite
Doko made ikeru ka na

Habataku you ni kakedashiteiku
Saki e susumu hodo kaze ni notte
Misetainda yorokobi no hana o
Mirai wa sugu ni kumo o tsukutte
Yukusaki ni mata ame o furasu kedo
Kamawanai
Bokura wa mata hi o tomoshite
Nando demo yoru o koeta

Itsuka mata kyou no hi o omoidashi
Tane ni mizu o yaru yoru wa akete mo
Hora kiesou ni naru hi wa
Ryoute de mamoranakya na

Kono saki nanika ni hajimete fureru toki
Kaeritakunaru you na keshiki mo miru darou
Irodzuku kisetsu ni wakare o tsugete mo
"Kimi wa issho ni ite"
Itsuka soba de kikeru to ii na

Taiyou ga kiete kaze ga hari ni nari
Dareka ga kiratte mo sore demo sakasetai
Umarete hajimete anata ni aeta hi
Kimi wa issho ni ite
Sore dake omotteta

Habataku you ni sora o hashitte
Doko made mo ikeru kaze ni notta
Misetainda yorokobi no hana o
Jidai wa yagate arashi o yonde
Yukusaki no keshiki o arasu kedo
Kamawanai
Kienai you ni hi o tomoshite
Samekitta yoru wa koeta
Banyak kali aku terbangun dengan yang tidak penting terus terulang
Dengan tanpa bisa memekarkan benih takdir
Tapi saat api itu yang hampir hilang
Kau melindunginya dengan kedua tanganmu untukku

Hari ketika aku pertama kali merasakan cahaya sejak aku lahir
Bahkan perbuatan melawan aku menganggapnya itu kebenaran
Tapi saat ini aku akan pergi ke dunia luas yang dalam
Kita bersama-sama
Sampai ke manakah kita bisa pergi

Berlari cepat seperti mengepakkan sayap
Menaiki angin hingga terus maju ke masa depan
Aku ingin menunjukan bunga kebahagiaan
Masa depan segera membuat awan
Tempat tujuan kita kembali dibasahi oleh hujan tapi
Aku tidak mengapa
Kita akan kembali menyalakan api itu
Melewati berapa pun malam

Suatu hari nanti aku akan mengingat hari ini di mana hari itu terjadi
Menyirami benih itu dengan air, meskipun malam berganti pagi
Lihatlah api itu yang hampir hilang
Kita harus melindunginya dengan kedua tangan kita

Di depan ini sesuatu dimulai saatnya untuk merasakannya
Mungkin aku bahkan akan melihat pemandangan yang membuatku tidak ingin pulang
Dengan musim yang berubah warnanya meski ia menyampaikan perpisahan
"Kau bersama denganku"
Semoga suatu hari nanti aku akan bisa mendengarnya ada di sampingku

Matahari menghilang, angin menjadi duri tajam
Meski seseorang membencinya, meski begitu aku ingin membuatnya mekar
Di hari saat aku pertama kali bertemu denganmu sejak aku lahir
Kau bersama denganku
Itu satu-satunya yang aku inginkan

Berlari di awan seperti mengepakkan sayap
Menaiki angin pergi sampai ke mana pun
Aku ingin menunjukan bunga kebahagiaan
Zaman akhirnya memanggil badai
Pemandangan tempat tujuan kita hancur porak-poranda
Aku tidak mengapa
Aku akan menyalakan api dengan menjaganya agar tidak hilang
Melewati malam akhir yang angin


Kanji
名もない目覚めを幾度繰り返す
運命の種も咲かせられずに
でも消えそうになる火を
両手で守ってくれた

生まれて初めて光に触れた日
逆らうことさえ正義に思えた
広い深い世界に今から行くけど
僕ら一緒にいて
どこまで行けるかな

羽ばたくように駆け出して行く
先へ進むほど風に乗って
見せたいんだ喜びの花を
未来はすぐに雲を作って
行く先にまた雨を降らすけど
構わない
僕らはまた火を灯して
何度でも夜を超えた

いつかまた今日の日を思い出し
種に水をやる 夜は明けても
ほら消えそうになる火は
両手で守らなきゃな

この先何かに初めて触れるとき
帰りたくなるような景色も見るだろう
色付く季節に別れを告げても
「君は一緒にいて」
いつか傍で聞けるといいな

太陽が消えて 風が針になり
誰かが嫌っても それでも咲かせたい
生まれて初めてあなたに会えた日
君は一緒にいて
それだけ思ってた

羽ばたくように空を走って
どこまでも行ける風に乗った
見せたいんだ喜びの花を
時代はやがて嵐を呼んで
行く先の景色を荒らすけど
構わない
消えないように火を灯して
冷め切った夜は越えた




Catatan
---

No comments :

Post a Comment