Penyanyi : Nakajima Megumi
OST Ikoku Meiro no Croisée
Episode 4.5 (Special)
Romaji | Indonesia |
Umi yo hate wa doko doko e Tsudzuiteru no ano kuni e Namima ukabu chiisai fune Yurari yurari nagasarete Umi no mukou shiranu kuni Shiranami tsurete kietetta Umi yo hate ni nani mieru Kawaii kimi no warota hoho Yama yo koete doko doko e Tsudzuiteru no ano kuni e Haru wa usumomo natsu wa gunjou Kurenaiiro ni somaru aki Masshiro no fuyu utsukushii yama Kisetsu wa kakete kawariyuku Yama yo soko ni ite okure Kawarazu kimi ni mieru you ni Sora yo hate wa doko made mo Tsudzuiteru no ano kuni e Ten ni kakaru gin no hashi Fuwari fuwari wataro ka na Usui ao no sora no iro Kawaii kimi no ome no iro Sora yo hate e sumiwatare Kawaii kimi ga nakanu you ni Haruka tooku kono uta yo Hibiite yuke ano kuni e Ima mo omou natsukashii Kawaii kimi ni outa hi yo Umi o watari yama o koete Kikoeru daro ka utagoe Ten ga hoshi ga uta utau Kokoro nosete kagayaite Haruka tooku kono uta yo Hibiite yuke ano kuni e |
Wahai laut, sampai ke manakah batasmu Apakah terus berlanjut ke negeri itu Di antara ombak terombang-ambing kapal yang kecil Bergoyang terbawa arus Ke seberang lautan negeri yang tidak dikenal Menghilang dibawa puncak ombak putih Wahai laut, apakah yang terlihat di batasmu Apakah itu pipi tersenyummu yang manis Wahai gunung, aku melewati sampai ke mana Terus berlanjut menuju ke negeri itu Musim semi buah persik muda, musim panas biru laut Musim gugur yang terwarnai dengan warna merah tua Putih musim dingin, gunung yang indah Musim-musim datang, terus berganti Wahai gunung, tetaplah berada di sana Tidak berubah agar bisa terlihat olehmu Wahai langit, sampai mana batasmu Apakah terus berlanjut ke negeri itu Jembatan perak menggantung di langit Melayang-layang apakah aku bisa menyeberanginya Warna langit yang biru muda Warna matamu yang manis Wahai langit, jadilah cerah sampai batasmu Agar kau yang manis tidak menangis Lagu ini ke tempat jauh yang sangat jauh Teruslah menggema ke negeri itu Sampai sekarang pun terasa manis memikirkannya Hari aku bertemu dengan kau yang manis Menyeberangi lautan, melewati gunung Apakah kau mendengar suara nyanyianku Langit, juga bintang-bintang menyanyikan sebuah lagu Menyanyikan dengan hati bersinar terang Lagu ini ke tempat jauh yang sangat jauh Teruslah menggema ke negeri itu |
Kanji |
海よ 果ては どこどこへ つづいてるの あの国へ 波間うかぶ 小さい舟 ゆらりゆらり 流されて 海のむこう 知らぬ国 白波つれて 消えてった 海よ 果てに なに見える 可愛いきみの 笑ろたほほ 山よ こえて どこどこへ つづいてるの あの国へ 春はうすもも 夏は群青 紅色にそまる秋 真白の冬 美し山 季節はかけて かわりゆく 山よ そこに いておくれ 変わらず君に 見えるように 空よ 果ては どこまでも つづいてるの あの国へ 天にかかる 銀のはし ふぅわり ふぅわり わたろかな うすい青の 空の色 可愛いきみの お瞳の色 空よ 果てへ 澄みわたれ 可愛い君が 泣かぬように はるか 遠くこの歌よ ひびいてゆけ あの国へ 今も 思う 懐かしい 可愛い君に 会うた日よ 海をわたり 山をこえて きこえるだろか うたこえ 天が 星が 歌うたう こころのせて かがやいて はるか 遠く この歌よ ひびいてゆけ あの国へ |
Catatan |
--- |
No comments :
Post a Comment