Penyanyi : Tom Paxton
English | Indonesia |
It's a long and a dusty road, a hot and a heavy load The folks I meet ain't always kind Some are bad, some are good, some have done the best they could Some have tried to ease my troublin' mind And I can't help but wonder where I'm bound, where I'm bound Can't help but wonder where I'm bound I've been wanderin' through this land, doin' the best I can Tryin' to find what I was meant to do And the people that I see look as worried as can be And it looks like they are wonderin' too And I can't help but wonder where I'm bound, where I'm bound Can't help but wonder where I'm bound Now I had a little girl one time, she had lips like sherry wine And she loved me till my head went plumb insane But I was too blind to see she was driftin' away from me And my good gal went off on a morning train And I can't help but wonder where I'm bound, where I'm bound Can't help but wonder where I'm bound And I had a buddy way back home, but he started out to roam And I hear he's out by Frisco Bay And sometimes when I've had a few, his old voice comes a-ringin' through And I'm goin' out to see him some old day And I can't help but wonder where I'm bound, where I'm bound Can't help but wonder where I'm bound Well, if you see me passin' by and you sit and you wonder why And you wish that you were a rambler too Nail your shoes to the kitchen floor, lace 'em up and bar the door Thank your stars for the roof that's over you And I can't help but wonder where I'm bound, where I'm bound Can't help but wonder where I'm bound |
Itu sebuah jalan yang panjang dan berdebu, sebuah beban berat dan panas Orang-orang yang aku jumpai tidak selalu Beberapa jahat, beberapa baik, beberapa telah melakukan yang terbaik mereka bisa Beberapa mencoba untuk meringankan pikiranku yang mengganggu Dan aku tidak bisa menghindar selain bertanya-tanya di mana aku terikat, di mana aku terikat Tidak bisa menghindar selain bertanya-tanya di mana aku terikat, di mana aku terikat Aku telah berkelana melewati tanah ini, melakukan yang terbaik yang aku bisa Berusaha menemukan aku ditakdirkan melakukan apa Dan orang-orang yang aku lihat sedapat yang mereka bisa Dan terlihat seperti mereka juga bertanya-tanya Dan aku tidak bisa menghindar selain bertanya-tanya di mana aku terikat, di mana aku terikat Tidak bisa menghindar selain bertanya-tanya di mana aku terikat, di mana aku terikat Sekarang aku punya seorang gadis kecil satu waktu, dia punya bibir seperti anggur sherry Dan dia mencintaiku hingga kepalaku menjadi betul-betul gila Tapi aku sangat buta untuk meliaht dia menjauh dariku Dan gadisku yang baik berangkat dengan kereta pagi Dan aku tidak bisa menghindar selain bertanya-tanya di mana aku terikat, di mana aku terikat Tidak bisa menghindar selain bertanya-tanya di mana aku terikat, di mana aku terikat Dan aku punya seorang teman di kampung, tapi dia mulai keluar untuk mengembara Dan aku dengar dia keluar di Frisco Bay Dan terkadang ketika aku mendengar, suaranya yang lama datang berbunyi Dan aku pergi untuk menjumpainya setelah lama sekali Dan aku tidak bisa menghindar selain bertanya-tanya di mana aku terikat, di mana aku terikat Tidak bisa menghindar selain bertanya-tanya di mana aku terikat, di mana aku terikat Baiklah, jika kau melihatku lewat dan kau duduk dan kau bertanya mengapa Dan kau berharap kalau kau juga seorang pengembara Paku sepatumu ke lantai dapur, ikat sepatumu dan palang pintumu Terima kasih pada bintangmu karena atap ada di atasmu Dan aku tidak bisa menghindar selain bertanya-tanya di mana aku terikat, di mana aku terikat Tidak bisa menghindar selain bertanya-tanya di mana aku terikat, di mana aku terikat |
Catatan |
--- I can't help but wonder where I'm bound, kata bound/bind bisa berarti terikat, terbatas untuk ada di suatu tempat, tidak bisa pergi atau tinggal berpindah-pindah ke sana-sini, seperti pengembara. ---Thank your stars for the roof that's over you, di bagian ini ada orang yang iri dengan gaya hidupnya bisa pergi ke bermacam-macam tempat, thank your stars, bisa diterjemahkan bebas, sebaiknya kau bersyukur karena masih beruntung. |
No comments :
Post a Comment