Penyanyi : X-Japan
Album : "Blue Blood"
#6
Romaji | Indonesia |
I'm walking in the rain Yuku ate mo naku kizutsuita karada nurashi Karamitsuku koori no zawameki Koroshi tsuzukete samayou itsumade mo Until I can forget your love Nemuri wa mayaku Tohou ni kureta kokoro o shizuka ni tokasu Mai agaru ai o odorasete Furueru karada o kioku no bara ni tsutsumu I keep my love for you to myself Endless rain, fall on my heart kokoro no kizu ni Let me forget all of the hate, all of the sadness Days of joy, days of sadness slowly pass me by As I try to hold you, you are vanishing before me You're just an illusion When I'm awaken, my tears have dried in the sand of sleep I'm a rose blooming in the desert It's a dream, I'm in love with you Madoromi dakishimete Endless rain, fall on my heart kokoro no kizu ni Let me forget all of the hate, all of the sadness I awake from my dream I can't find my way without you The dream is over Koe ni naranai kotoba o kurikaeshite mo Takasugiru hai iro no kabe wa Sugi satta hi no omoi o yume ni utsusu Until I can forget your love Endless rain, fall on my heart kokoro no kizu ni Let me forget all of the hate, all of the sadness Endless rain, let me stay evermore in your heart Let my heart take in your tears, take in your memories Endless rain, fall on my heart kokoro no kizu ni Let me forget all of the hate, all of the sadness |
Aku berjalan di bawah hujan Membasahi tubuhku yang terluka dengan tanpa tujuan Desir gigil membeku membelit Terus membunuh berkelana sampai kapan pun Hingga aku bisa melupakan cintamu Tidur adalah obat bius penghilang rasa sakit Memberikanku tempat tujuan, meleburkan hati dalam kesunyian Membuat cinta menari terbang ke atas Menyelimuti tubuhku yang gemetar dengan duri-duri kenangan Aku tetap menjaga cintaku untukmu untuk diriku sendiri Hujan tanpa akhir, jatuh di hatiku di luka hatiku Biarkan aku melupakan segala kebencian, segala kesedihan Hari-hari kebahagiaan, hari-hari kesedihan dengan perlahan-lahan melewatiku Ketika aku berusaha untuk memelukmu, kau hilang di depanku Kau hanyalah sebuah ilusi Ketika aku tersadar, air mataku telah kering di atas pasir tidur Aku adalah sekuntum bunga yang mekar di padang pasir Ini adalah sebuah mimpi, aku jatuh cinta padaku Memeluk tidur yang cuma sebentar Hujan tanpa akhir, jatuh di hatiku di luka hatiku Biarkan aku melupakan segala kebencian, segala kesedihan Aku terjaga dari mimpiku Aku tidak bisa menemukan jalanku tanpamu Mimpi itu telah usai Meskipun mengulangi kata-kata yang tidak dapat terucap Tembok-tembok berwarna kelabu yang begitu sangat tinggi Menampilkan perasaan dari hari-hari yang telah berlalu dalam mimpiku Hingga aku bisa melupakan cintamu Hujan tanpa akhir, jatuh di hatiku di luka hatiku Biarkan aku melupakan segala kebencian, segala kesedihan Hujan tanpa akhir, biarkan aku tetap tinggal Selama-lamanya di dalam hatimu Biarkan hatiku menerima air matamu, Menerima kenanganmu Hujan tanpa akhir, jatuh di hatiku di luka hatiku Biarkan aku melupakan segala kebencian, segala kesedihan |
Kanji |
I'm walking in the rain 行くあてもなく 傷ついた身体濡らし 絡みつく 凍りのざわめき 殺し続けて 彷徨う いつまでも Until I can forget your love 眠りは麻薬 途方にくれた 心を静かに溶かす 舞い上がる 愛を踊らせて ふるえる身体を記憶の薔薇につつむ I keep my love for you to myself Endless rain, fall on my heart 心の傷に Let me forget all of the hate, all of the sadness Day of joy, days of sadness slowly pass me by As I try to hold you, you are vanishing before me You're just an illusion When I'm awaken,my tears have dried in the sand of sleep I'm a rose blooming in the desert It's a dream, I'm in love with you まどろみ抱きしめて Endless rain, fall on my heart 心の傷に Let me forget all of the hate, all of the sadness I awake from my dream I can't find my way without you The dream is over 声にならない 言葉を繰り返しても 高すぎる 灰色の壁は 過ぎ去った日の思いを夢に写す Until I can forget your love Endless rain, fall on my heart 心の傷に Let me forget all of the hate, all of the sadness Endless rain, let me stay evermore in your heart Let my heart take in your tears, take in your memories Endless rain, fall on my heart 心の傷に Let me forget all of the hate, all of the sadness |
Catatan |
--- |
No comments :
Post a Comment