Penyanyi : m.o.v.e
OST Initial D Third Stage
Opening
Romaji | Indonesia |
bring it back yo, rock'en roll! life goes on manzoku shiteta sukoshi no kibou dake de Mattereba dareka ga mirai kimete kureteita (just get you back and bring it back on) Nante chiisai jibun nan darou? bust it up! (here we go, 1, 2) move it up and break it! Ima sugu yume made hashirou (bring back yo it's the right time, hey boy, rock'en roll) Gamble, you gatta chance to make a Rumble! GIRI GIRI no SUTEEJI (oh yeah!) Gamble, you gatta dive in to a scramble! Ichi MIRI mo mayowazu (check it out come on!) Mamoru beki MONO nante jitsu wa sonna ni nai (give it up yo! give it up yo!) Sukoshi dake tsuyogatte kake mashou zenbu play the game! let's gamble hey jumbo now shake your bum and do the rumble Surudoku RAIN o sanbon TENSHON agarippa de BANBOO Toujou move sanninjuu minnasama no anminchuu Bakuon de "omaera UZAAi!" toka iwaretatte enen to I like to move it move it I'll make you move into it Kokusan no EGUi NOIZU kamasu GINGIRAGIN yokubou sarasu SUTAATO kara GOORU made matomete WAAPU shite MAHHA gogo de nuki satte ikou to your next stage boy can't you see? Jibun rashisa o kezutte sugoshiteita Daishou ni te ni ireta no wa furukusai MORARU (just get you back and bring it back on) Okubyou na kono mure kara ima bust it up! (here we go, back to) move it up and break it! Nani mo motanai de tobidasou (bring back yo it's the right time, hey boy, rock'en roll) Gamble, you gatta chance to make a Rumble! Togi sumasarete iku (oh yeah!) Gamble, you gatta dive in to a scramble! Chokan o shinjite (check it out come on!) Honmei no kimi no ai igai wa iranakute (give it up yo! give it up yo!) Sukoshi demo mayou no sute mashou it's gonna feel so fine! breakdown come on hey do the rumble 152! MURAMURA to beat ga chouhatsu suru MOTSU mc chou TIINEIJAA Jinrui saisoku rap geisha speakeasy e youkoso oobanfurumau doumoto Zenbu hatte SUcchauka? HA! gamble rumble Gamble, you gatta chance to make a Rumble! Afuredasu me mai ga Gamble, you gatta dive in to a scramble! HAJIKE souna last game Gamble, you gatta chance to make a Rumble! GIRI GIRI no SUTEEJI Gamble, you gatta dive in to a scramble! Ichi MIRI mo mayowazu Isshun no sentaku de subete o nakushite mo (give it up yo! give it up yo!) Koukai wa misenai de Akaruku makete naki mashou bring back hey, one more time |
Bawa kembali yo, rock n roll! Hidup terus berjalan puas cuma dengan sedikit harapan Saat menunggu seseorang menentukan masa depan untuk kita (Kembalikan dirimu dan bawa kembali) Benar-benar diri yang kecil 'kan? Hancurkan (Sekarang kita mulai 1, 2) bergerak ke atas dan hancurkan! Sekarang juga ayo berlari sampai ke mimpi itu (Bawa kembali yo ini waktu yang tepat, hei kawan, rock n roll) Pertaruhkan, kau punya kesempatan untuk membuat suatu gemuruh! Panggung momen terakhir (oh yeah!) Pertaruhkan, kau harus terjun ke dalam keributan! Tanpa ragu satu mili pun (lihatlah baik-baik ayo!) Hal yang harus dilindungi itu sebenarnya yang seperti itu tidak ada (Menyerahlah! Menyerahlah yo!) Berlagak kuat meski sedikit, ayo kita pertaruhkan semuanya, mainkan permainannya! Ayo bertaruh hei jumbo sekarang goyangkan bokongmu dan bergemuruh Dengan 3 bambu ketegangan meningkat hujan dengan tajam Gerakan muncul tiga orang, saat sementara orang-orang tertidur Dimarahi "Kalian berisik" dengan ledakan selamanya Aku suka menggerakannya menggerakannya aku akan membuatmu bergerak ke dalamnya Memberikan keributan luar biasa produk dalam negeri, memperlihatkan keserakahan mempesona Warp-kan sekaligus dari start sampai goal Ayo lewati dan susul Dengan 55 Mach Ke panggungmu yang selanjutnya Kawan apa kau tidak bisa lihat? Melewatinya dengan mengurangi diri sendiri Yang didapatkan dengan suatu ganti itu moral model lama (Kembalikan dirimu dan bawa kembali) Dari kawanan yang penakut ini sekarang hancurkan! (Kita mulai sekarang, kembali) Naik ke atas dan hancurkan! Ayo terbang tanpa membawa apa pun (Bawa kembali yo ini saat yang tepat, hei kawan, rock n roll) Pertaruhkan, kau punya kesempatan untuk membuat satu gemuruh! Terus bertambah tajam (oh yeah!) Pertaruhkan, kau harus terjun ke dalam keributan! Percaya intuisimu (lihatlah baik-baik ayo!) Tidak perlu apa-apa selain cinta dari yang kau suka (Menyerahlah! Menyerahlah yo!) Buang kebimbangan meskipun itu cuma sedikit Itu akan terasa begitu menyenangkan! Hancurkan Ayo hei bergemurulah 152! Detakan tiba-tiba memancing-mancing MC MOTSU super remaja Rap geisha manusia tercepat Selamat datang ke kedai minuman, bandar ramah tamah Mengapa tidak memasang semuanya? Ha! Pertaruhkan Pertarungan! Pertaruhkan, kau punya kesempatan untuk membuat satu gemuruh! Pusing yang mulai meluap-luap Pertaruhkan, kau harus terjun ke dalam keributan! Pemainan terakhir yang hampir meledak Pertaruhkan, kau punya kesempatan untuk membuat satu gemuruh! Panggung momen terakhir Pertaruhkan, kau harus terjun ke dalam keributan! Tanpa ragu satu mili pun Meski pun semuanya hilang dengan pilihan yang sesaat (Menyerahlah! Menyerahlah yo!) Jangan tunjukan penyesalan Jika kalah ayo menangis dengan ceria Bawa kembali yo, sekali lagi! |
Kanji |
bring it back hey, rock'en roll !!! life goes on 満足してた 少しの希望だけで 待ってれば 誰かが未来決めてくれていた (just got to get you back and bring it back on) なんて小さい自分なんだろう? bust it up! (here we go 1, 2) move it up and break it! 今すぐ夢まで走ろう (bring back yo it's the right time, hey boy, rock'en roll) Gamble, you gatta chance to make a Rumble! ギリギリのステージ(oh yeah!) Gamble, you gatta dive in to a scramble! 一ミリも迷わず(check it out come on!) 守るべきモノなんて 実はそんなに無い (give it up yo! give it up yo!) 少しだけ強がって 賭けましょう全部 play the game! let's gamble hey jumbo now shake your bum and do the rumble 鋭くラインを三本 テンションあがりっぱでバンボー 登場move三人衆 皆さまの安眠中 爆音で「お前らウザーい!」とか言われたって延々と i like to move it move it i'll make you move into it 国産のエグいノイズかます ギンギラギン欲望さらす スタートからゴールまでまとめてワープして マッハ55で抜き去っていこう to your next stage boy can't you see? 自分らしさを削って過ごしていた 代償に手に入れたのは 古くさいモラル (just got to get you back and bring it back on) 臆病なこの群れから今 bust it up! (here we go, back to) move it up and break it! 何も待たないで飛び出そう (bring back yo it's the right time, hey boy, rock'en roll) Gamble, you gatta chance to make a Rumble! 研ぎ澄まされていく(oh yeah!) Gamble, you gatta dive in to a scramble! 直感を信じて(check it out come on!) 本命の君の愛以外はいらなくて (give it up yo! give it up yo!) 少しでも迷うもの 捨てましょう it's gonna feel so fine! breakdown come on hey do the rumble 152! ムラムラとbeatが挑発する モツmc 超〔スパー〕ティーンエイジャー 人類最速rap芸者 speakeasyへようこそ 大盤振る舞う胴元 全部張ってスッちゃうか? ハ! gamble rumble Gamble, you gatta chance to make a Rumble! 溢れ出す目眩が Gamble, you gatta dive in to a scramble! ハジケそうなlast game Gamble, you gatta chance to make a Rumble! ギリギリのステージ(oh yeah!) Gamble, you gatta dive in to a scramble! 一ミリも迷わず(check it out come on!) 一瞬の選択ですべてを失くしても (give it up yo! give it up yo!) 後悔は見せないで 明るく負けて泣きましょう bring back hey, one more time! bring back yo! it's the right time... bring back yo! it's the right time, hey boy, rock'en roll! |
Catatan |
---Rumble bisa berarti juga perkelahian, pertengkaran di jalan antara dua kelompok. ---MC Motsu, Motsu, yang menjadi rapper di m.o.v.e ---Warp, tidak diterjemahkan tetap seperti itu karena Indonesia kata-katanya agak kurang menggambarkannya. Warp seperti teleport, seperti pintu ke mana saja-nya doraemon. Atau membuat satu titik terhubung dengan titik lain dengan jarak yang singkat. ---55 Mach, Mach adalah satuan untuk kecepatan suara. 55 Mach berarti 55 dikali kecepatan suara. |
No comments :
Post a Comment