Penyanyi : Nishino Kana
OST Naruto Shippuden Movie 4 : The Lost Tower
Romaji | Indonesia |
moshi ano hi no ame ga yande ita nara kitto surechigatte ita dake kamo itsumo toori no jikan ni BASU ga kiteta nara kimi to wa deau koto ga nakattanda ne moshimo sukoshi demo ano shunkan ga zurete tara futari wa chigatta unmei o tadotte shimatteta kimi to onaji mirai o zutto issho ni mite itai onaji hoshi o onaji basho de mitsumete iyou yo kimi no egaku mirai ni watashi wa iru no kana onaji sora o onaji omoi de miagete itai yo kuchiguse ya shigusa mo yoku nite kita futari maru de zutto mukashi kara shitteru mitai da ne douji ni MEERU shitari onaji koto omottari akai ito de hiki yoserareteru no kamo guuzen wa saisho kara mou kimatteta mitai ni kasanatta futari wa unmei tte shinjite iru yo kimi no egaku mirai ni watashi wa iru no kana onaji sora o onaji omoi de miagete itai yo kimi to onaji mirai o zutto issho ni mite itai onaji hoshi o onaji basho de mitsumete iyou yo kimi no egaku mirai ni watashi wa iru no kana onaji sora o onaji omoi de miagete itai yo tatoeba namida no hi mo hare no hi mo futari de onaji michi o itsumademo te o tsunaide arukemasu you ni kimi to onaji mirai o zutto issho ni mite itai onaji hoshi o onaji basho de mitsumete iyou yo kimi no egaku mirai ni watashi wa iru no kana onaji sora o onaji omoide miagete itai yo |
Jika saja hujan di hari itu telah berhenti maka Aku yakin aku mungkin hanya melewatimu Dengan waktu yang seperti biasanya Jika saja bus itu datang di waktu seperti itu maka Pertemuan denganmu tidak akan pernah ada 'kan? Jika hanya sedikit saja Detik itu bergeser maka Kita berdua mengikuti takdir yang berbeda Masa depan bersamamu Aku selalu ingin melihatnya bersamamu Bintang yang sama di tempat yang sama Mari kita melihatnya Di dalam masa depan yang kau lukis Apakah aku ada di sana Langit yang sama dengan perasaan yang sama Aku ingin melihatnya Cara berbicara juga cara bertingkah Kita berdua hampir sama Seperti kita berdua telah kenal lama Mengirim E-mail di waktu yang sama Memikirkan hal yang sama Mungkin saja kita berdua diikat oleh benang merah takdir Kebetulan itu sejak dari semula Seperti ini telah ditetapkan sejak awal Aku percaya kita ditakdirkan untuk bersama Di dalam masa depan yang kau lukis Apakah aku ada disana Langit yang sama dengan perasaan yang sama Aku ingin melihatnya Masa depan bersamamu Aku selalu ingin melihatnya bersamamu Bintang yang sama di tempat yang sama Mari kita melihatnya Di dalam masa depan yang kau lukis Apakah aku ada disana Langit yang sama dengan perasaan yang sama Aku ingin melihatnya Misalnya hari dipenuhi tangisan dan hari yang cerah pun semoga kita berdua Selalu berada di jalan yang sama Berjalan sambil bergandengan tangan Masa depan bersamamu Aku selalu ingin melihatnya bersamamu Bintang yang sama di tempat yang sama Mari kita melihatnya Di dalam masa depan yang kau lukis Apakah aku ada disana Langit yang sama dengan perasaan yang sama Aku ingin melihatnya |
Kanji |
もしあの日の雨が 止んでいたなら きっとすれ違っていただけかも いつも通りの時間に バスが来てたなら 君とは出会うことがなかったんだね もしも少しでも あの瞬間がずれてたら 二人は違った運命を辿ってしまってた 君と同じ未来を ずっと一緒に見ていたい 同じ星を 同じ場所で 見つめていようよ 君の描く未来に 私はいるのかな 同じ空を 同じ想いで 見上げていたいよ 口癖や仕草も よく似てきた二人 まるでずっと昔から知ってるみたいだね 同時にメールしたり 同じこと思ったり 赤い糸で引き寄せられてるのかも 偶然は最初から もう決まってたみたいに 重なった二人は運命って信じているよ 君の描く未来に 私はいるのかな 同じ空を 同じ想いで 見上げていたいよ 君と同じ未来を ずっと一緒に見ていたい 同じ星を 同じ場所で 見つめていようよ 君の描く未来に 私はいるのかな 同じ空を 同じ想いで 見上げていたいよ たとえば涙の日も 晴れの日も二人で 同じ道をいつまでも 手を繋いで歩けますように 君と同じ未来を ずっと一緒に見ていたい 同じ星を 同じ場所で 見つめていようよ 君の描く未来に 私はいるのかな 同じ空を 同じ想いで 見上げていたいよ |
No comments :
Post a Comment