Penyanyi : Kami nomi zo Shiri-tai
OST The World God Only Knows season 2
(Kami Nomi zo Shiru Sekai)
Ending
Versi TV
Romaji | Indonesia |
Koi janakute ai yo anata wo omou dake de setsunai mainichi no iro ga azayaka ni itsuka aeru to uranai shinjite hade na sukaafu wo mune ni kazatteta sora wa aokute kotori ga saezuru nanika hajimarisou sonna yokan suru kinou no watashi mou nugishitete michi naru sekai wo atarashii tanjoubi koi janakute ai wo zettai ushinaitaku wa nai no ima no te no hito to nanika ga chigau Destiny koi janakute ai yo anata wo omou dake de setsunai aishiteru I love you kokoro kara |
Bukan tertarik tapi cinta Hanya memikirkanmu saja aku menjadi sedih Warna setiap hari menjadi jelas Percaya ramalam suatu hari kita akan bertemu Memasang syal menarik di dada Langit sangat biru, dan burung kecil berkicauan Sepertinya ada sesuatu yang mulai terjadi, itulah seperti pertanda Aku telah membuang aku yang kemarin Ulang tahun baru Dunia yang Belum diketahui Bukan tertarik tapi cinta, apapun yang terjadi aku tidak ingin kehilangannya Ini takdir yang berbeda dengan orang lain sampai sekarang Bukan tertarik tapi cinta Hanya memikirkanmu saja aku menjadi sedih Mencintaimu I LOVE YOU dari Hatiku |
Kanji |
恋じゃなくて愛よ あなたを想うだけで 切ない 毎日の色が鮮やかに… 『いつか会える』と 占い信じて 派手なスカーフを 胸に飾ってた 空は青くて 小鳥がさえずる 何か始まりそう そんな予感する 昨日の私 もう脱ぎ捨てて 未知なる世界へ 新しい誕生日 恋じゃなくて愛よ 絶対 失いたくはないの 今までの人と 何かが違うdestiny 恋じゃなくて愛よ あなたを想うだけで 切ない 愛してる I love you 心から… |
Versi Lengkap
Romaji | Indonesia |
koi janakute ai yo anata o omou dake de setsunai mainichi no iro ga azayaka ni itsuka aeru to uranai shinjite hadena SUKAAFU o mune ni kazatteta sora wa aokute kotori ga saezuru nani ka hajimari sou sonna yokan suru suki to wa chigau kono kanjou ga otona no kaidan noboru ichi ho me ne kinou no watashi mou nugisutete michinaru [michinaru] sekai e [sekai e] atarashii tanjoubi koi janakute ai yo dare ni mo watashitaku wanai no hitorijime shitai namida ga afuredasu no koi janakute ai yo anata dake ga watashi no subete yo nichijou no oto ga kirameku no kuuki mitai ni watashi ni hitsuyou fui ni hohoenda egao taisetsu yo kaze ga futari o yasashiku tsutsunde kiseki okori souna kitai dakishimete suki yori motto atsui kimochi ga osaekirenai kurai ni tokimeku no modokashii koi mou tsugi no STAGE tsunagaru [tsunagaru] ashita e [ashita e] atarashii kinenbi ne koi janakute ai yo kimi ni todoketai no wa motto hateshinai kimochi dakishime mitsumetai no koi janakute ai yo anata o omou dake de setsunai mainichi no iro ga azayaka ni koi janakute ai yo dare ni mo watashitaku wanai no hitorijime shitai namida ga afure dasu no koi janakute ai yo anata dake ga watashi no subete yo nichijou no oto ga kirameku no koi janakute ai yo zettai ushinaitaku wanai no ima made no hito to nani ka ga chigau DESTINY koi janakute ai yo anata o omou dake de setsunai aishiteru dare yori mo aishiteru I LOVE YOU kokoro kara |
Bukan tertarik tapi cinta, hanya memikirkanmu saja aku menjadi sedih Warna setiap hari menjadi terang benderang Percaya ramalan kalau suatu hari kita akan bertemu Memasang syal menarik di dada Langit sangat biru dan burung kecil berkicauan Sepertinya ada sesuatu yang mulai terjadi, seperti itulah firasat kurasa Perasaan ini berbeda dengan "Suka" Menaiki tangga kedewasaaan dengan langkah pertama Aku telah membuang aku yang kemarin Ulang tahun baru Dunia (Dunia) yang Belum diketahui (Belum diketahui) Bukan tertarik tapi cinta, aku tidak akan menyerahkannya pada yang lain Aku ingin menyimpannya untuk diri sendiri, air mata pun jatuh meluap Bukan tertarik tapi cinta, hanya kau yang segalanya untukku Suara dalam keseharian berkilauan terang Seperti udara yang kubutuhkan Senyum yang tiba-tiba, senyummu itu berharga Angin menyelimuti kita berdua dengan lembut Aku memeluk harapan sepertinya keajaiban akan terjadi Perasaan yang lebih hangat daripada "suka" Debaran jantung ini sampai aku tak bisa tahan lagi Cinta yang tidak sabaran ini sudah berada di Stage selanjutnya Terhubung [terhubung] ke esok [ke esok] dengan hari jadi yang baru Bukan tertarik tapi cinta, ingin lebih tersampaikan kepada dirimu Memeluk perasaan yang tanpa batas, ingin memperhatikan Bukan tertarik tapi cinta, hanya memikirkanmu saja aku menjadi sedih Warna setiap hari menjadi terang benderang Bukan tertarik tapi cinta, aku tidak akan menyerahkannya pada yang lain Aku ingin menyimpannya untuk diri sendiri, air mata pun jatuh meluap Bukan tertarik tapi cinta, Hanya kau yang segalanya untukku Suara dalam keseharian berkilauan terang Bukan tertarik tapi cinta, apapun yang terjadi aku tidak ingin kehilangannya Ini takdir yang berbeda dengan orang lain sampai sekarang Bukan tertarik tapi cinta, hanya memikirkanmu saja aku menjadi sedih Mencintaimu lebih dari siapapun, mencintaimu I LOVE YOU dari Hatiku |
Kanji |
恋じゃなくて愛よ あなたを想うだけで せつない 毎日の色彩(いろ)が鮮やかに いつか会えると 占い信じて 派手なスカーフを 胸に飾ってた 空は青くて 小鳥がさえずる 何か始まりそう そんな予感する 「好き」とは違う この感情が 大人の階段上る 一歩目ね 昨日の私 もう脱ぎ捨てて 未知なる「未知なる」 世界へ「世界へ」 新しい誕生日 恋じゃなくて愛よ 誰にも渡したくはないの 独り占めしたい 涙があふれだすの 恋じゃなくて愛よ あなただけが私のすべてよ 日常の音色(おと)がきらめくの 空気みたいに 私に必要 ふいに微笑んだ 笑顔 大切よ 風が二人を 優しく包んで 奇跡起こりそうな期待 抱きしめて 「好き」よりもっと 熱い気持ちが 抑えきれないくらいに ときめくの もどかしい恋 もう次の Stage 繋がる「繋がる」 明日へ「明日へ」 新しい記念日ね 「恋じゃなくて愛よ 君に届けたいのは もっと 果てしないキモチ抱きしめ 見つめたいの」 恋じゃなくて愛よ あなたを想うだけで せつない 毎日の色彩(いろ)が鮮やかに 恋じゃなくて愛よ 誰にも渡したくはないの 独り占めしたい 涙があふれだすの 恋じゃなくて愛よ あなただけが私のすべてよ 日常の音色(おと)が きらめくの 恋じゃなくて愛よ 絶対失いたくはないの 今までの人と 何かが違う Destiny 恋じゃなくて愛よ あなたを想うだけで せつない 愛してる 誰よりも 愛してる I Love You 心から |
No comments :
Post a Comment