10 January 2014

Kami nomi zo Shiri-tai - Ai no Yokan [OST The World God Only Knows 2nd Season] Ending

Judul :  Ai no Yokan (Firasat Cinta)
Penyanyi : Kami nomi zo Shiri-tai
OST The World God Only Knows season 2 
(Kami Nomi zo Shiru Sekai)
Ending

Versi TV

Romaji Indonesia
Koi janakute ai yo
anata wo omou dake de setsunai
mainichi no iro ga azayaka ni

itsuka aeru to uranai shinjite
hade na sukaafu wo mune ni kazatteta
sora wa aokute kotori ga saezuru
nanika hajimarisou sonna yokan suru

kinou no watashi mou nugishitete
michi naru sekai wo atarashii tanjoubi

koi janakute ai wo
zettai ushinaitaku wa nai no
ima no te no hito to nanika ga chigau Destiny

koi janakute ai yo
anata wo omou dake de setsunai
aishiteru I love you kokoro kara 
Bukan tertarik tapi cinta
Hanya memikirkanmu saja aku menjadi sedih
Warna setiap hari menjadi jelas

Percaya ramalam suatu hari kita akan bertemu
Memasang syal menarik di dada
Langit sangat biru, dan burung kecil berkicauan
Sepertinya ada sesuatu yang mulai terjadi, itulah seperti pertanda

Aku telah membuang aku yang kemarin
Ulang tahun baru Dunia yang Belum diketahui

Bukan tertarik tapi cinta,
apapun yang terjadi aku tidak ingin kehilangannya
Ini takdir yang berbeda dengan orang lain sampai sekarang

Bukan tertarik tapi cinta
Hanya memikirkanmu saja aku menjadi sedih
Mencintaimu I LOVE YOU dari Hatiku


Kanji
恋じゃなくて愛よ
あなたを想うだけで 切ない
毎日の色が鮮やかに…
『いつか会える』と 占い信じて
派手なスカーフを 胸に飾ってた

空は青くて 小鳥がさえずる
何か始まりそう そんな予感する

昨日の私 もう脱ぎ捨てて
未知なる世界へ 新しい誕生日

恋じゃなくて愛よ
絶対 失いたくはないの
今までの人と 何かが違うdestiny

恋じゃなくて愛よ
あなたを想うだけで 切ない
愛してる I love you 心から… 


Versi Lengkap

Romaji Indonesia
koi janakute ai yo anata o omou dake de setsunai
mainichi no iro ga azayaka ni

itsuka aeru to uranai shinjite
hadena SUKAAFU o mune ni kazatteta
sora wa aokute kotori ga saezuru
nani ka hajimari sou sonna yokan suru

suki to wa chigau kono kanjou ga
otona no kaidan noboru ichi ho me ne
kinou no watashi mou nugisutete
michinaru [michinaru] sekai e [sekai e] atarashii tanjoubi

koi janakute ai yo dare ni mo watashitaku wanai no
hitorijime shitai namida ga afuredasu no
koi janakute ai yo anata dake ga watashi no subete yo
nichijou no oto ga kirameku no

kuuki mitai ni watashi ni hitsuyou
fui ni hohoenda egao taisetsu yo
kaze ga futari o yasashiku tsutsunde
kiseki okori souna kitai dakishimete

suki yori motto atsui kimochi ga
osaekirenai kurai ni tokimeku no
modokashii koi mou tsugi no STAGE
tsunagaru [tsunagaru] ashita e [ashita e] atarashii kinenbi ne

koi janakute ai yo kimi ni todoketai no wa motto
hateshinai kimochi dakishime mitsumetai no
koi janakute ai yo anata o omou dake de setsunai
mainichi no iro ga azayaka ni

koi janakute ai yo dare ni mo watashitaku wanai no
hitorijime shitai namida ga afure dasu no
koi janakute ai yo anata dake ga watashi no subete yo
nichijou no oto ga kirameku no

koi janakute ai yo zettai ushinaitaku wanai no
ima made no hito to nani ka ga chigau DESTINY
koi janakute ai yo anata o omou dake de setsunai
aishiteru dare yori mo aishiteru I LOVE YOU kokoro kara 
Bukan tertarik tapi cinta, hanya memikirkanmu saja aku menjadi sedih
Warna setiap hari menjadi terang benderang

Percaya ramalan kalau suatu hari kita akan bertemu
Memasang syal menarik di dada
Langit sangat biru dan burung kecil berkicauan
Sepertinya ada sesuatu yang mulai terjadi, seperti itulah firasat kurasa

Perasaan ini berbeda dengan "Suka"
Menaiki tangga kedewasaaan dengan langkah pertama
Aku telah membuang aku yang kemarin
Ulang tahun baru Dunia (Dunia) yang Belum diketahui (Belum diketahui)

Bukan tertarik tapi cinta, aku tidak akan menyerahkannya pada yang lain
Aku ingin menyimpannya untuk diri sendiri, air mata pun jatuh meluap
Bukan tertarik tapi cinta, hanya kau yang segalanya untukku
Suara dalam keseharian berkilauan terang

Seperti udara yang kubutuhkan
Senyum yang tiba-tiba, senyummu itu berharga
Angin menyelimuti kita berdua dengan lembut
Aku memeluk harapan sepertinya keajaiban akan terjadi

Perasaan yang lebih hangat daripada "suka"
Debaran jantung ini sampai aku tak bisa tahan lagi
Cinta yang tidak sabaran ini sudah berada di Stage selanjutnya
Terhubung [terhubung] ke esok [ke esok] dengan hari jadi yang baru

Bukan tertarik tapi cinta, ingin lebih tersampaikan kepada dirimu
Memeluk perasaan yang tanpa batas, ingin memperhatikan
Bukan tertarik tapi cinta, hanya memikirkanmu saja aku menjadi sedih
Warna setiap hari menjadi terang benderang

Bukan tertarik tapi cinta, aku tidak akan menyerahkannya pada yang lain
Aku ingin menyimpannya untuk diri sendiri, air mata pun jatuh meluap
Bukan tertarik tapi cinta, Hanya kau yang segalanya untukku
Suara dalam keseharian berkilauan terang

Bukan tertarik tapi cinta, apapun yang terjadi aku tidak ingin kehilangannya
Ini takdir yang berbeda dengan orang lain sampai sekarang
Bukan tertarik tapi cinta, hanya memikirkanmu saja aku menjadi sedih
Mencintaimu lebih dari siapapun, mencintaimu I LOVE YOU dari Hatiku


Kanji
恋じゃなくて愛よ あなたを想うだけで せつない
毎日の色彩(いろ)が鮮やかに

いつか会えると 占い信じて
派手なスカーフを 胸に飾ってた
空は青くて 小鳥がさえずる
何か始まりそう そんな予感する

「好き」とは違う この感情が
大人の階段上る 一歩目ね
昨日の私 もう脱ぎ捨てて
未知なる「未知なる」 世界へ「世界へ」 新しい誕生日

恋じゃなくて愛よ 誰にも渡したくはないの
独り占めしたい 涙があふれだすの
恋じゃなくて愛よ あなただけが私のすべてよ
日常の音色(おと)がきらめくの

空気みたいに 私に必要
ふいに微笑んだ 笑顔 大切よ
風が二人を 優しく包んで
奇跡起こりそうな期待 抱きしめて

「好き」よりもっと 熱い気持ちが
抑えきれないくらいに ときめくの
もどかしい恋 もう次の Stage
繋がる「繋がる」 明日へ「明日へ」 新しい記念日ね

「恋じゃなくて愛よ 君に届けたいのは もっと
果てしないキモチ抱きしめ 見つめたいの」
恋じゃなくて愛よ あなたを想うだけで せつない
毎日の色彩(いろ)が鮮やかに

恋じゃなくて愛よ 誰にも渡したくはないの
独り占めしたい 涙があふれだすの
恋じゃなくて愛よ あなただけが私のすべてよ
日常の音色(おと)が きらめくの

恋じゃなくて愛よ 絶対失いたくはないの
今までの人と 何かが違う Destiny
恋じゃなくて愛よ あなたを想うだけで せつない
愛してる 誰よりも 愛してる I Love You 心から 

No comments :

Post a Comment