Penyanyi : GACKT
OST Kamen Rider Decade
Opening
Romaji | Indonesia |
Miageru hoshi sorezore no rekishi ga kagayaite Seiza no you sen de musubu shunkan hajimaru legend Aurora yurameku jikuu wo koete Tobikomu meisou suru Parallel world On the road dare mo tabi no tochuu hontou no jibunjishin deau tame Arukitsuzukeru no sa ima wo We are all travellers Boku no me no mae ni hirogaru kokonotsu no michi wa itsuka kasanatte Atarashii yoake he to tsuzuku michi ni kawaru no darou Mokugekise yo Journey through the decade Renzu goshi ni kiritotta keshiki wo mitsumete mo Shinjutsu to wa kokoro no me no naka ni utsuru mono sa Dokoka de tatakai no maku ga aki Boku to iu genjitsu sarou Halation On the road tabi ni deru riyuu wa sekai ga horobiru mirai kaeru tame Motto tsuyoku yume wo idake We are all dreamers Boku no unmei wa kanarazu juudome ni tachi agatta sono toki ni Atarashii kaze toorinukeru michi ga hiraku no darou Mokugekise yo Journey through the decade Jibun ga shunkan goto ni ketsudan suru sono subete de Mirai wa risou ni mo zetsubou ni mo kawatte yuku Dakara kitto shinjita michi hashire On the road dare mo tabi no tochuu hontou no jibunjishin deau tame Arukitsuzukeru no sa ima wo We are all travellers Boku no me no mae ni hirogaru kokonotsu no michi wa itsuka kasanatte Atarashii yoake he to tsuzuku michi ni kawaru no darou Mokugekise yo |
Melihat ke atas para bintang masing-masing sejarah bercahaya Layaknya seperti Gugusan bintang, tiba-tiba sebuah legenda telah dimulai dengan titik yang terhubung Aurora yang berkelap-kelip melampaui ruang dan waktu Terjun kedalam tanpa arah dalam dunia paralel Di atas jalan, setiap orang saat ditengah perjalanan itu demi untuk bertemu dengan diri mereka sebenarnya Kini pun tetap terus berjalan Kita semua adalah pengembara Di depan mataku terbentang sembilan jalan yang suatu hari nanti saling berpadu Menuju ke fajar yang baru mungkin saja mengubah jalan yang berikutnya kan Sadarilah Perjalanan melalui dekade Meski memandangi pemandangan yang dipotong oleh luar lenza Kebenaran itu adalah hal yang ditangkap oleh mata hati yang ada didalam Disuatu tempat tirai pertarungan terbuka Lingkaran putih yang menghalau kebenaran yang disebut 'Aku' Di atas jalan, Alasan keluar untuk memulai perjalanan adalah untuk mengubah masa depan yang hancur Lebih kuat lagi, memeluk mimpi Kita semua adalah pemimpi Takdirku tidak salah lagi berdiri sepuluh kali pada saatnya Angin baru yang lewat mungkin saja jalan akan terbentang Sadarilah Perjalanan melalui dekade Diri sendiri memutuskan hal dalam keadaaan tiba-tiba dengan segalanya itu Mimpi yang dicita-citakan juga bahkan keputusasaan akan dapat berubah Karena itu selalulah percayalah jalan yang telah dipilih, berlarilah Di atas jalan, setiap orang saat ditengah perjalanan itu demi untuk bertemu dengan diri mereka sebenarnya Kini pun tetap terus berjalan Kita semua adalah pengembara Di depan mataku terbentang sembilan jalan yang suatu hari nanti saling berpadu Menuju ke fajar yang baru mungkin saja mengubah jalan yang berikutnya Sadarilah |
Kanji |
見上げる星 それぞれの歴史が輝いて 星座の様 線で結ぶ瞬間 始まるLegend Aurora揺らめく時空超えて 飛び込む 迷走するParallel world On the road 誰も旅の途中 本当の自分自身出会うため 歩き続けるのさ今を We are all travelers 僕の目の前に広がる 九つの道はいつか重なって 新しい夜明けへと続く道に変わるのだろう 目撃せよ Journey though the Decade レンズ越しに切り取った景色を見つめても 真実とは 心の目の中に映るものさ 何処かで 戦いの幕が開き 僕という現実さらうHalation On the road 旅に出る理由は 世界が滅びる未来変えるため もっと強く夢を抱け We are all dreamers 僕の運命は必ず 十度目に立ち上がったその時に 新しい風通り抜ける 道が開くのだろう 目撃せよ Journey though the Decade 自分が瞬間ごとに決断する その全てで 未来は理想にも絶望にも変わって行く だからきっと信じた道 走れ On the road 誰も旅の途中 本当の自分自身出会うため 歩き続けるのさ今を We are all travelers 僕の目の前に広がる 九つの道はいつか重なって 新しい夜明けへと続く道に変わるのだろう 目撃せよ Journey though the Decade |
No comments :
Post a Comment