Penyanyi : UVERworld
OST Bleach
Opening #2
Romaji | Indonesia |
ienai itami kanashimi de KIZUtsuita kimi yo kesenai kako mo seoi atte ikou ikiru koto o nagedasanai de tsunaida kimi no te o itsuka ushinatte shimau no ka na usurete iku egao to kimi o mamoritai kara hibiku boku o yobu koe sae kare toki ni sou kaze ni kaki kesaretatte kimi o mitsuke dasu ienai itami kanashimi de KIZUtsuita kimi mou waraenai nante hito kirai nante kotoba sou iwanai de mienai mirai ni okoru koto subete ni imi ga aru kara ima wa sono mama de ii kitto kizukeru toki ga kuru daro sabikitta hito no you ni kasanari au dake ga munashikute hitori de ikite ikerutte itta arifureta yasashisa kotoba ja ima wa mou todokanai hodo ni kimi wa uzukidasu tsunai da kimi no te wa nanigenai yasashisa o motome Do you remember itami o shiru koto de hito ni yasashiku nareru kara Drive your life ienai itami kanashimi de KIZUtsuita kimi mou waraenai nante hito kirai nante kotoba sou iwanai de mienai mirai ni okoru koto subete ni imi ga aru kara ima wa sono mama de ii kitto kizukeru toki ga kuru daro How can I see the meaning of life kieteku you're the only kowarenai you ni to hanarete iku kimi mou waraenai nante hito kirai nante kotoba sou iwanai de ima wa by and by mie nakuttatte subete ni imi ga aru kara kesenai kako mo seoi attekou ikiru koto o nagedasanai de You'd better forget everything Remember your different life You'd better forget everything Remember modoranai kedo hizunda kioku no you na toki no naka de itsuka wakari aeru kara |
Kau yang terluka oleh rasa sakit dan kesedihan yang tidak dapat disembuhkan Masa lalu yang tidak dapat dihapus jangan buang kehidupanmu begitu saja tetap Menggenggam tangan mu Suatu hari nanti mungkinkah akhirnya akan hilang Aku ingin melindungimu dan senyum yang mulai memudar itu Bahkan suara yang memanggilku menggema akhirnya layu Dihapus oleh angin yang mengalir bersama waktu Aku akan pergi untuk menemukanmu Kau yang terluka oleh rasa sakit dan rasa sedih yang tidak dapat disembuhkan Jangan kau katakan kau tidak dapat lagi tersenyum atau membenci semua orang Apa yang terjadi di masa depan yang tidak terlihat semuanya memiliki makna karena itu Sekarang kau boleh tetap seperti itu tapi pasti akan datang waktu ketika kau sadar Layaknya orang yang berkarat Hanya saling menumpuk tidak ada tujuan Kau bilang kau akan hidup dengan caramu sendiri Hanya perkataan baik yang biasa Kini tidak terjangkau lagi pada dirimu yang sedang sakit Tangan mu yang ku genggam mencari kebaikan yang sederhana Apakah kau ingat? Dengan mengetahui rasa sakit orang kau akan berbuat baik Kendalikan hidupmu Kau yang terluka oleh rasa sakit dan rasa sedih yang tidak dapat disembuhkan Jangan kau katakan kau tidak dapat lagi tersenyum atau membenci semua orang Apa yang terjadi di masa depan yang tidak terlihat semuanya memiliki makna karena itu Sekarang kau boleh tetap seperti itu tapi pasti akan datang waktu ketika kau sadar Bagaimana aku dapat melihat makna dari kehidupan Yang menghilang hanya dirimu seorang Seperti supaya tidak rusak kau menjauhi ku Jangan lagi bilang kau tidak dapat lagi tersenyum atau membenci orang lain Sekarang lambat lain kau menyadari semua hal yan tidak dapat dilihat memiliki makna Masa lalu yang tidak dapat dihapus jangan buang kehidupanmu begitu saja Kau lebih baik melupakan segalanya, ingat kehidupan berbeda mu Kau lebih baik melupakan segalanya, ingat tidak ada jalan untuk kembali Seperti ingatan kenangan yang menyelimuti didalam waktu, suatu hari kau dapat mengerti |
Kanji |
癒えない 痛み 悲しみで キズついた 君よ 消せない過去も背負いあっていこう 生きる事を投げ出さないで つないだ君の手を いつか失ってしまうのかな 薄れていく笑顔と君を守りたいから 響く僕を呼ぶ声さえ枯れ 時に沿う風にかき消されたって 君を見つけ出す 癒えない 痛み 悲しみで キズついた 君 もう笑えないなんて人嫌いなんて言葉そう言わないで 見えない未来に起こる事 全てに意味があるから 今はそのままでいい きっと気づける 時が来るだろ 錆びきった人のように 重なり合うだけが虚しくて 一人で生きて行けるって言ってた ありふれたやさしさ言葉じゃ 今はもう届かないほどに君は疼きだす つないだ君の手は なにげないやさしさを求め Do you remember 痛みを知る事で 人に優しくなれるから Drive your Life 癒えない 痛み 悲しみで キズついた 君 もう笑えないなんて人嫌いなんて言葉そう言わないで 見えない未来に起こる事 全てに意味があるから 今はそのままでいい きっと気づける 時が来るだろ How can I see the meaning of life 消えてくyou’re the only… こわれないようにと 離れていく 君 もう笑えないなんて人嫌いなんて言葉そう言わないで 今はby and by見えなくったって 全てに意味があるから 消せない過去も背負いあってこう 生きる事を投げ出さないで You’d better forget everything. Remember… your different life? You’d better forget everything. Remember…戻らないけど 歪んだ記憶のような 時の中でいつか解りあえるから |
No comments :
Post a Comment