19 September 2014

Takei Shiori - Sekai Tomete [OST Detective Conan] Ending #22

Judul : Sekai Tomete (Hentikanlah Dunia)
Penyanyi : Takei Shiori 
OST Detective Conan
Ending #22

Romaji Indonesia
sekai tomete gyutto dakiyosete
motto soba ni itai yo
nando mo kimi ni koi ni ochiteku
namida kobore chikadzuku yoake

kimi ga kureta nukumori iki ga tsumarisou na hodo
kami ni fureru yubisaki nakusu koto ga kowakute

futari musubitsukeru kono inryoku de
ashita moshi haguretemo kanarazu sagashidasu

sekai tomete gyutto dakishimete
zutto soba ni itai yo
futari o tsunagu hitotsu no omoi
ima wa yowai hikari da to shitemo

itsushika nemutta kimi kokyuu awasete mireba
dandan zurete yuku koto kidzuite mune ga bishin da

konna uchuu no naka de kimi ni aete
itsuka moshi haguretemo tsuyoku nareru darou

sekai tomete nante ienakute
kimi wa nani o omou no
koe ni naranai omoi wa
ima mo todokisou de todokanai mama

hitomi o tojite yubi de nazoreba hora
nemuru matsuge no saki made zenbu kimi o omoidaseru

sekai tomete sotto dakishimete
wasure nante dekinai
moshimo miushinau hi ga kite mo
kyou no konna kirei na yoake

sekai tomete sotto hohoende
zutto soba ni iru kara
kimi o terasu mabushii yoake
douzo kono mama futari tsutsunde
douka kono mama sekai o tomete 
Hentikanlah dunia biarkanku peluk dengan erat
Aku ingin lebih lama berada di sampingmu
Meski berulang-ulang kali pun aku jatuh cinta
Air mata ini jatuh ketika fajar mendekat

Kehangatan yang kau beri sampai membuat nafas ini terasa terhenti
Aku takut ujung jari yang menyentuh rambutku itu hilang

Dengan daya tarik ini menghubungkan kita berdua
Misalkan saja ketika hari esok kita terpisahkan pun aku pasti akan mencarimu

Hentikanlah dunia, perlahan-lahan dipeluk erat
Aku selalu ingin berada di sampingmu
Satu perasaan yang menghubungkan kita berdua
Walaupun sekarang itu adalah cahaya yang redup

Tanpa disadari kau yang tertidur, ketika mencoba menyatukan nafasmu denganku
Kemudian aku sadar kita terus terpisah, dada ini terguncang

Di dalam alam semesta ini berjumpa denganmu
Suatu hari nanti misalkan saja aku terlepas darimu mungkinkah aku dapat menjadi lebih kuat

"Hentikanlah dunia" seperti itu aku tidak dapat mengucapkannya
Apakah yang kau pikirkan
Perasaan yang tidak dapat terucapkan
Sekarangpun tetap dalam keadaan tidak tersampaikan dengan terasa hampir tersampaikan

Menutup mata, ketika aku menghitungnya dengan jari, lihatlah
Bulu mata yang tertidur sampai seterusnya semuanya, mengingatkan dirimu

Hentikanlah dunia, perlahan-lahan dipeluk erat
Aku tidak bisa sama sekali melupakannya
Misalkan saja hari di mana hal itu lenyap dari pandangan datang yaitu
Petang yang indah seperti ini di hari ini

Hentikanlah dunia, perlahan-lahan tersenyum
Karena aku selalu berada di sampingmu
Fajar yang menyilaukan mata menerangimu
Teruskanlah tetap melanjut dengan tetap berdua seperti ini
Kumohon hentikanlah dunia tetap seperti ini


Kanji
世界 止めて ぎゅっと抱きよせて
もっと傍にいたいよ
何度も君に恋に落ちてく
涙こぼうれ 近つく夜明け

君がくれた温もり 息が诘まりそうなほど
髪に触れる指先 失くすことがこわくて

二人结び付くこの引力で 。。。
未来(あした)もしはぐれても 必ず探し出す

世界 止めて ぎゅっと抱きしめて
ずっと傍にいたいよ
二人をつなぐひとつの想い
今は弱い光だとしても

いつしか眠った君 呼吸合わせてみれば
だんだんずれていくこと 気付いて 胸がびしんだ

こんな宇宙の中で 君に会えて
いつかもしはぐれても 强くなれるだろう

世界 止めて なんて言えなくて
君は何を想うの?
声にならない想いは
今も届きそうで届かないまま

瞳をとじて 指でなぞれば ほら
眠るまつげの先まで全部 君を思い出せる

世界 止めて そっと抱きしめて
忘れるなんてできない
もしも见失う时がきても
今日のこんな 绮丽な夜明け

世界 止めて そっとほほ笑んで
ずっと傍にいるから
君を照らす まむしい夜明け
どうぞこのまま 二人包んで

どうかこのまま 世界を止めて 



No comments :

Post a Comment