Penyanyi : MICHI
OST Rokka no Yuusha
Opening #1
Romaji | Indonesia |
Shoudou kara makuakeru unmei tachi matsu no wa kibou ka zetsubou ka Akaku sabita toki yo no haguruma ga ima kishinde azawarau Seijaku wo kakikesu doukoku kono mune wo hikisaku EREJII Karadajuu abaredasu chishio ga sakebu omoi wa “Kimi yo, tomaru na” Tachimukae ikusen mebuku sono konnan ni Shiro ka kuro ka abaku sono shukumei ni Ikitoshi ikeru mono subete Shinzou wo tataku wake ga aru soshite Cry for the Truth “Naze konna ni kokoro wa kizutsuiteru no?” kioku ni hibiita osanai koe Shiroi yami ni bonyari to ukabiagaru chikai to YUUTOPIA Awa no you ni kieteku boukyou yuremadou sonzai shoumei Urei sae hikitsurete tatakau sono manazashi de asu wo tsuranuke Tsukamitore inochi hateru made nando demo Atsuki negai sore zore no sora no shita Yoizora wo kakusu gin no ame Nuguisatte mata kakenukero kitto Life is A Fate… Shikumareta RABIRINSU de mikadzuki mune wo sasu “Kimi wa dare?” “Watashi wa dare?” RIFUREIN suru Shinjiau tada sono tame ni dare mo mina umareta Hana mo tori mo kaze mo tsuki sae... Kono yoru Tachimukae ikusen mebuku sono konnan ni Shiro ka kuro ka abaku sono shukumei ni Ikitoshi ikeru mono subete Shinzou wo tataku wake ga aru soshite Cry for the Truth! | Takdir-takdir bermula dari suatu hasrat, yang menunggu harapan ataukah keputus asaan? Roda gigi waktu dan dunia yang berkarat kemerahan saat ini berputar, tertawa mengejek Ratapan yang menghapus keheningan, elegi yang menyobek dada ini Perasaan menjerit mengamuk dalam darah di seluruh tubuh ini mengatakan "Wahai engkau, janganlah berhenti" Berdirilah hadapi beribu-ribu kuncup dengan kesulitan itu Apakah putih apakah hitam yang terbuka pada takdir itu Semua makhluk hidup Memiliki alasan untuk membuat jantung mereka berdetak dan kemudian menjerit demi kebenaran "Mengapakah hati ini terluka sampai seperti ini?" suara belia itu menggema dalam ingatan Negeri impian dan ikrar yang muncul termenung di dalam kegelapan yang putih Kerinduan akan masa lalu itu menghilang bagaikan buih, bukti keberadaan mengherankan tidak tentu Bertarung meskipun membawa kesedihan dengan pandangan mata itu maju terobos menuju hari esok Rampaslah sampai kehidupan berakhir berapa kali pun itu Setiap harapan yang membara di bawah langit ini Hujan berwarna perak menyembunyikan langit malam Kembali hapuskanlah dan berlari menembusnya, aku yakin, kehidupan itu adalah sebuah takdir... Di dalam labirin yang telah terancang, bulan sabit menusuk dada Memainkan berulang-ulang kali "Siapakah dirimu?" "Siapakah diriku?" Semuanya tanpa terkecuali terlahir demi saling percaya satu sama lain hanya itu Bunga-bunga, burung-burung, angin, bahkan bulan... Malam ini Berdirilah hadapi beribu-ribu kuncup dengan kesulitan itu Apakah putih apakah hitam terbuka yang pada takdir itu Semua makhluk hidup Memiliki alasan untuk membuat jantung mereka berdetak dan kemudian menjerit demi kebenaran |
Kanji |
衝動から 幕開ける 運命たち 待つのは 希望か 絶望か 紅く錆びた 時世(ときよ)の歯車が今 軋(きし)んで 嘲笑(あざわら)う 静寂を掻き消す慟哭(どうこく) この胸を引き裂く哀歌(エレジー) 身体中 暴れ出す 血潮が叫ぶ想いは「君よ、止まるな」 立ち向かえ 幾千 芽吹(めぶ)くその困難に 白か黒か 暴くその宿命に 生きとし生けるものすべて 心臓を叩く理由(わけ)がある そして Cry for the Truth 「何故こんなに 心は傷付いてるの?」記憶に 響いた 幼い声 白い闇に ぼんやりと 浮かび上がる 誓いと理想郷(ユートピア) 水泡(あわ)のように消えてく望郷(ぼうきょう)揺れ惑う 存在証明 憂いさえ 引き連れて 戦うその眼差(まなざ)しで 明日を 貫け 掴(つか)み取れ 生命(いのち)果てるまで 何度でも 熱き願い それぞれの空の下 宵空(よいぞら)を 隠す銀の雨 拭(ぬぐ)い去って また駆け抜けろ きっと Life is A Fate… 仕組まれたラビリンスで 三日月 胸を刺す 『君は誰?』「私は誰?」リフレインする 信じあう ただその為に 誰も皆 産まれた 花も 鳥も 風も 月さえ…この夜 立ち向かえ 幾千 芽吹(めぶ)くその困難に 白か黒か 暴くその宿命に 生きとし生けるものすべて 心臓を叩く理由(わけ)がある そして Cry for the Truth |
Catatan |
Rokka: Braves of the Six Flowers Rokka no Yuusha Versi TV-nya di sini. ---哀歌 (Aika) = Lagu atau syair ratapan tapi dibaca Elegi ele·gi /élégi/ n syair atau nyanyian yg mengandung ratapan dan ungkapan dukacita (khususnya pd peristiwa kematian) 理想郷 (Risoukyou) (Tempat Idaman) = tapi dibaca Utopia |
No comments :
Post a Comment