Penyanyi : AAA
OST World Trigger
Opening #2
Romaji | Indonesia |
"Nan no tame" ikite iru no? De nai kotae kyou mo RUUPU shiteru "Dare no tame" hibiku koe ga Sekai no DOA wo tataku yo Yume wa yume no mama de irarezu ni Aoi bokura wa tada kake dashita Soko ni mirai ga aru to shinjiteta Ikutsu negai wo gisei ni shite mo Mamoru beki mono ga mitsukaru nara kitto Koko kara subete sou hajimaru sa A Reason for My Life... A Reason for Your Life... Nigenai nidoto Oh oh oh oh Tsumaranai uso de yugamu RIARU Oh oh oh oh Sore demo jibun wo sagashi aruki dasu Kimi no migi no te wo kataku nigiri tatakaou Subete no ikiru imi wo sagasu hibi ga takara mono oh Naki nagara umareta no wa Deaeta imi wakatte ita kara Warai kata oboeta no wa "Arigatou" wo iu tame Namae yobi au tabi kioku no RANPU ga tomo sareteku Hontou wa dare mo yowaku wa kesshitenai no da to Tatoe ashita ga owari toshite mo Koukai no nai toki wo ima ikitetai Tomatta tokei hora mawari dasu A Reason for My Days... A Reason for Your Days... Hikari no hou e Yume kara samete mata yume RIARU ni todoka nakute Asu wo niramu shikai ga Namida de nijimi dashita Tsumazuite korobu no mo nankai me? Muku wareru kamo wakan nai ne Sore demo itami mo tsurasa mo shiren da to iu naraba mada tan nai ze Itsuka janaku ima ga My Day Ikutsu negai wo gisei ni shite mo Mamoru beki mono ga mitsukaru kara kitto Koko kara subete sou hajimaru sa A Reason for My Life... A Reason for Your Life... Tatoe ashita ga owari toshite mo Koukai no nai toki wo ima ikitetai Tomatta tokei hora mawari dasu A Reason for My Days... A Reason for Your Days... Hikari no hou e |
"Untuk apa" aku hidup? Jawaban itu tidak keluar hari ini pun berputar-putar dalam lingkaran "Untuk siapa" suara yang menggema Mengetuk pintu dunia Dengan mimpi itu tidak bisa tetap sebagai mimpi Kita yang muda belum berpengalaman hanya mulai berlari Percaya kalau ada masa depan di sana Walaupun mengorbankan harapan yang tidak sedikit Kalau menemukan hal yang harus dilindungi aku yakin Dari sini segalanya ya mereka dimulai dari sini Sebuah alasan bagi hidupku... Sebuah alasan bagi hidupmu... Aku tidak akan melarikan diri untuk kedua kalinya Oh oh oh oh Kenyataan yang terganggu oleh kebohongan yang membosankan Oh oh oh oh Walapun begitu aku mulai berjalan mencari diri sendiri Aku akan menggenggam dengan erat tangan kananmu, ayo kita bertarung Hari-hari mencari semua arti hidup itu harta yang berharga oh Yang terlahir sambil aku menangis itu adalah Makna dibalik pertemuan, karena aku memahaminya Aku belajar bagaimana caranya tertawa Demi untuk mengucapkan "Terima kasih" Setiap kali memanggil nama satu sama lain, lampu kenangan itu menyala karenanya Sebenarnya siapa pun itu tidak pernah lemah sama sekali Seandainya jika hari esok itu berakhir Saat ini aku ingin hidup di saat yang tidak ada suatu penyesalan Lihatlah jam yang terhenti itu, ia mulai berputar Sebuah alasan bagi hari-hariku... Sebuah alasan bagi hari-harimu... Menuju arah cahaya Terbangun dari mimpi kembali berada dalam mimpi Tidak bisa mencapai kenyataan Jarak pandang hari esok Mulai terlihat kabur dengan air Sudah berapa kali aku tersandung dan jatuh? Aku tidak mengerti mungkin saja ini tidak mendapat balasan Walaupun begitu kalau rasa sakit dan kepahitan disebut sebagai ujian itu masih belum cukup Bukan suatu hari nanti, saat ini adalah hariku Walaupun mengorbankan harapan yang tidak sedikit Kalau menemukan hal yang harus dilindungi aku yakin Dari sini segalanya ya mereka dimulai dari sini Sebuah alasan bagi hidupku... Sebuah alasan bagi hidupmu... Seandainya jika esok itu berakhir Saat ini aku ingin hidup di saat yang tidak ada suatu penyesalan Lihatlah jam yang terhenti itu, ia mulai berputar Sebuah alasan bagi hari-hariku... Sebuah alasan bagi hari-harimu... Menuju arah cahaya |
Kanji |
「ナンノタメ」生きているの? 出ない答え 今日もL∞Pしてる 「ダレノタメ」響く声が 世界の戸を叩くよ 夢は夢のままでいられずに 青い僕らはただ駆け出した そこに未来があると信じてた いくつ願いを犠牲にしても 護るべきものが見つかるなら きっと ここからスベテ そう はじまるさ A Reason for My Life… A Reason for Your Life… 逃げない 2度と Oh oh oh oh つまらない嘘で歪む現実(リアル) Oh oh oh oh それでも自分を捜し歩き出す 君の右の手を固く握り闘おう 全ての生きる意味を探す日々が宝物 oh 泣きながら 産まれたのは 出逢えた意味 わかっていたから 笑いかた 覚えたのは 「ありがとう」を言うため 名前 呼び合うたび 記憶のランプが灯されてく 本当は誰も弱くは決してないのだと たとえ明日が終わりとしても 後悔のない瞬間(とき)を今 生きてたい 停まった時計 ほら 廻り出す A Reason for My Days… A Reason for Your Days… ヒカリのほうへ 夢から醒めてまた夢 現実(リアル)に届かなくて 明日を睨む視界が 涙で滲み出した つまづいて転ぶのも何回目? 報われるかもわかんないね それでも痛みも辛さも試練だと言うならばまだ足んないぜ いつかじゃなく今がMy Day いくつ願いを犠牲にしても 護るべきものが見つかるから きっと ここからスベテ そう はじまるさ A Reason for My Life… A Reason for Your Life… たとえ明日が終わりとしても 後悔のない瞬間(とき)を今 生きてたい 停まった時計 ほら 廻り出す A Reason for My Days… A Reason for Your Days… ヒカリのほうへ |
Catatan |
--- |
No comments :
Post a Comment